"qassam" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القسام
        
    • قسام
        
    • القسّام
        
    Las organizaciones terroristas palestinas han venido fabricando cohetes Qassam en talleres metalúrgicos esparcidos por toda la Franja de Gaza. UN وما برحت منظمات الإرهاب الفلسطينية تصنع صواريخ القسام في ورش المعادن المتناثرة في أنحاء قطاع غزة.
    Aún así, el lanzamiento de cohetes Qassam continuó durante el feriado de Yom Kippur, que en Israel se observó ayer. UN ومع ذلك، استمر إطلاق صواريخ القسام في يوم عطلة يوم كيبور، الذي احتفلت به إسرائيل يوم أمس.
    El Sr. Yaakobov es el segundo israelí muerto a causa del terror palestino y los cohetes Qassam en una semana. UN والسيد يعقوبوف هو ثاني مواطن إسرائيلي يلقى مصرعه ضحية للإرهاب الفلسطيني وصواريخ القسام في مدة أسبوع واحد.
    También ayer fue lanzado un cohete Qassam contra una fábrica cerca de Sderot. UN كذلك أطلق أمس صاروخ من طراز قسام على مصنع بالقرب من سديروت.
    Las Brigadas de Mártires de Al Aqsa, Hamas, y las Brigadas de Al Qassam han reivindicado el atentado. UN وأعلنت كل من كتائب شهداء الأقصى وحماس وكتائب القسّام مسؤوليتها عن الهجوم.
    Esos ataques incluyeron el lanzamiento de cohetes Qassam y de granadas de mortero, 10 de las cuales explotaron en territorio israelí. UN وشملت هذه الهجمات الصاروخية إطلاق عدد من صواريخ القسام وقذائف الهاون، التي انفجرت 10 منها في الأرض الإسرائيلية.
    Esos ataques incluyeron el lanzamiento de cohetes Qassam y granadas de mortero. Siete hicieron explosión en territorio israelí. UN وشملت هذه الهجمات الصاروخية إطلاق صواريخ القسام وقذائف الهاون، انفجرت 7 منها في الأراضي الإسرائيلية.
    Esos ataques incluyeron el lanzamiento de cohetes Qassam y granadas de mortero, seis de las cuales hicieron explosión en territorio israelí. UN وشملت هذه الهجمات الصاروخية إطلاق عدد من صواريخ القسام وقذائف الهاون التي انفجر 6 منها في الأرض الإسرائيلية.
    Un cohete Qassam cayó en la ciudad de Sderot, en el Negev occidental, y provocó daños y heridas leves a civiles. UN وسقط أحد صواريخ القسام في مدينة سديروت في غربي النقب، متسببا بأضرار وموقعا إصابات طفيفة في صفوف المدنيين.
    Tan sólo en el transcurso del día, terroristas palestinos en la Franja de Gaza han lanzado no menos de 22 cohetes Qassam contra Israel. UN فخلال اليوم وحده، أطلق إرهابيون فلسطينيون في قطاع غزة ما لا يقل عن 22 صاروخا من نوع القسام صوب إسرائيل.
    De hecho, continúa el lanzamiento casi diario de cohetes Qassam contra ciudades israelíes. UN ولا تزال صواريخ القسام تطلق على المدن الإسرائيلية بشكل يومي تقريباً.
    Las Fuerzas de Defensa de Israel están tomando medidas contra los responsables del lanzamiento de esos misiles Qassam entre la población civil de Gaza. UN وتقوم قوات الدفاع الإسرائيلية باتخاذ الإجراءات ضد المسؤولين عن إطلاق قذائف القسام في وسط سكان غزة المدنيين.
    En una reunión extraordinaria celebrada el domingo pasado, el Consejo Legislativo Palestino criticó los ataques con cohetes Qassam contra Israel. UN وفي جلسة استثنائية عُقدت الأحد الماضي، انتقد المجلس التشريعي الفلسطيني هجمات صواريخ القسام على إسرائيل.
    También hoy militantes palestinos dispararon nuevamente cohetes Qassam contra una localidad fronteriza israelí y un hombre resultó herido. UN واليوم أيضا، أطلق المقاتلون الفلسطينيون دفعة أخرى من صواريخ القسام على مدينة إسرائيلية على الحدود، فأصابوا رجلا بجروح.
    Los cohetes Qassam son fáciles de fabricar, de desplegar y de disparar, y se han convertido en el arma preferida de los terroristas. UN إن صواريخ القسام سهلة الصنع. ويسهل نشرها. كما أن من السهل إطلاقها، فأصبحت السلاح المفضل لدى الإرهابيين.
    A primeras horas de esta mañana, terroristas de Hamas dispararon una salva de cohetes Qassam contra la población israelí de Sderot. UN ففي صباح اليوم الباكر، أطلق إرهابيو حماس وابلا من صواريخ القسام على بلدة سديروت الإسرائيلية.
    La población de Sderot se ha visto asediada por numerosos ataques con cohetes Qassam iniciados por terroristas palestinos durante los últimos cuatro años y medio. UN وقد نُكبت سديروت بهجمات عديدة بصواريخ القسام شنها الإرهابيون الفلسطينيون على مدى فترة الأربع سنوات ونصف السنة الماضية.
    En su vehículo se encontraron cohetes Qassam y otras armas. UN وقد عثر في سيارته على صواريخ قسام وغيرها من الأسلحة.
    Actualmente Hamas está tratando de desarrollar cohetes Qassam 4 para aumentar el alcance de esos misiles y el impacto de su explosión. UN وتسعى حماس حالياً لتطوير الصاروخ قسام 4 لتحسين مدى القذيفة وزيادة تأثير انفجارها.
    Al mismo tiempo, continuaron los disparos de mortero y de proyectiles Qassam contra objetivos israelíes por los militantes palestinos. UN وتواصل، في الوقت نفسه، قصف المقاتلين الفلسطينيين لأهداف إسرائيلية بصواريخ القسّام والهاونات.
    Los terroristas palestinos siguen matando civiles israelíes y disparando cohetes Qassam contra los pueblos y ciudades israelíes. UN ولا يزال الإرهابيون الفلسطينيون يقتلون المدنيين الإسرائيليين ويطلقون صواريخ القسّام على البلدات والمدن الإسرائيلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus