"qué demonios está pasando" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ماذا يحدث بحق الجحيم
        
    • ما الذي يحدث بحق الجحيم
        
    • ما يجري بحق الجحيم
        
    • ما الذي يجري بحق الجحيم
        
    • ماذا يجري بحق الجحيم
        
    • مالذي يحدث بحق الجحيم
        
    • مالذي يجري بحق الجحيم
        
    • ماالذي يحدث
        
    • بما الذي يجري
        
    • ماذا بحق الجحيم يجري
        
    • ماذا يجري بحقّ السّماء
        
    • ماذا يحدث هنا بحق الجحيم
        
    • ما الذي يحصل بحق الجحيم
        
    • ما الذى يجرى بحق الجحيم
        
    • مالذي يجري هنا
        
    Oigan, oigan, oigan ¿qué demonios está pasando? Open Subtitles جماعة, جماعة, جماعة. ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
    ¿Qué demonios está pasando? Open Subtitles ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟ هل أنتِ بخير ؟
    Ahora, si fueras tan amable de presentarte y decirme Qué demonios está pasando aquí. Open Subtitles الآن إذا كنت ستكون لذلك نوع كما أن أعرض نفسك وتقول لي ما يجري بحق الجحيم هنا.
    Huck, necesitaré que me digas Qué demonios está pasando. Open Subtitles هاك، سأحتاج منك أنت تخبرني ما الذي يجري بحق الجحيم
    No sé Qué demonios está pasando, pero esto es una locura. ¡Mierda! Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا يجري بحق الجحيم و لكن هذا جنون
    ¿Me entiendes? ¿Qué demonios está pasando? Open Subtitles مالذي يحدث بحق الجحيم ؟
    ¿Quieres decirme Qué demonios está pasando? Open Subtitles اخبريني مالذي يجري بحق الجحيم ؟
    -Siempre a tus ordenes, mi señor. -¿Qué demonios está pasando? Open Subtitles كما امرتنى سيدى - ماذا يحدث بحق الجحيم -
    - Kurt... - ¿Qué demonios está pasando? Open Subtitles ـ كورت ـ ماذا يحدث بحق الجحيم ؟
    Hoy estás inspirada. Bueno, ¿qué demonios está pasando aquí? Open Subtitles حسنا, ماذا يحدث بحق الجحيم هنا؟
    ¿Puede alguien decirme, por favor, Qué demonios está pasando? Open Subtitles هل يمكني لأحد أن يخبرني رجاء ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟
    ¿Qué demonios está pasando? Open Subtitles حسناً ، ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟
    - Mantén al jefe abajo. - ¿Qué demonios está pasando? Open Subtitles انخفضوا ما الذي يحدث بحق الجحيم
    Mira, sólo necesito saber Qué demonios está pasando aquí. Open Subtitles أنا فقط بحاجة لأن أعرف ما يجري بحق الجحيم
    No, no entiendo Qué demonios está pasando. Open Subtitles لا، أنا لا أفهم ما يجري بحق الجحيم.
    Tenemos que averiguar Qué demonios está pasando con este otro lugar. Open Subtitles نحتاج أن نكتشف ما الذي يجري بحق الجحيم مع هذا المكان الآخر
    ¿Qué demonios está pasando? Open Subtitles ما الذي يجري بحق الجحيم ، دونالد؟
    - Vamos a llevarto esto arriba, a tu habitación. - Qué demonios está pasando? Open Subtitles ــ فلنناقش هذا الأمر على إنفراد ــ ماذا يجري بحق الجحيم
    Y entonces podremos ver Qué demonios está pasando. Open Subtitles و حينها سنكون قادرين على معرفة ماذا يجري بحق الجحيم
    ¿Qué demonios está pasando? Open Subtitles ِ مالذي يحدث بحق الجحيم ؟
    ¿Qué demonios está pasando? Open Subtitles مالذي يجري بحق الجحيم ..
    ¿Qué demonios está pasando aquí, Patty? Open Subtitles " قبل ثمان سنوات " لا ، ماالذي يحدث هنا ، (باتي) ؟
    Tal vez si usted nos dijera Qué demonios está pasando. Open Subtitles ربّما لو اخبرتمونا بما الذي يجري هنا بحق الجحيم
    De acuerdo, ¿qué demonios está pasando aquí? Open Subtitles حسنا، ماذا بحق الجحيم يجري هنا؟
    ¿Qué demonios está pasando? ¿Cómo es posible que Helen esté aqui? Open Subtitles ماذا يحدث هنا بحق الجحيم كيف يمكن ان تكون هنا؟
    Piper, Leo, ¿qué demonios está pasando? Open Subtitles بايبر ، ليو ، ما الذي يحصل بحق الجحيم ؟
    ¿Qué demonios está pasando? No lo sé. Open Subtitles ما الذى يجرى بحق الجحيم ؟
    ¿Qué demonios está pasando? Esta gente ha estado en esta casa dos semanas y aún están vivos. Open Subtitles مالذي يجري هنا ؟ هؤلاء الناس كانوا في المنزل منذ أسبوعين ولكنهم مازالوا أحياء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus