"qué estabas haciendo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ماذا كنت تفعل
        
    • الذي كنت تفعله
        
    • ماذا كنت تفعلين
        
    • ماذا كنتِ تفعلين
        
    • ماذا كنتَ تفعل
        
    • الذي كنتِ تفعلينه
        
    • ماذا كنتي تفعلين
        
    • مالذي كنت تفعله
        
    • ما كنت تفعله
        
    • مالذي كنت تفعل
        
    • بما كنت تفعلينه
        
    • ما الذى كنتى
        
    • ما كنت تفعلين
        
    Pero lo que no entiendo... es Qué estabas haciendo en la salida trasera. Open Subtitles لكن الذي لم أفهمه ماذا كنت تفعل عند المخرج الخلفي ؟
    ¿Qué estabas haciendo el viernes por la noche que no pudiste asistir? Open Subtitles ماذا كنت تفعل ليلة الجمعة أنه لا يمكن جعل ذلك؟
    -No me iba a suicidar. -¿Qué estabas haciendo? Open Subtitles لم أكن أحاول الإنتحار ماذا كنت تفعل إذن؟
    ¿Qué estabas haciendo tú en la casa de Eldridge en primer lugar? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله في منزل إلدريج على اي حال؟
    Si me permites preguntar, ¿qué estabas haciendo en los aposentos de Tenar? Open Subtitles وهل لي أن أسألك ماذا كنت تفعلين في غرفة تينار؟
    Pero tienes que decirle a tu cerebro que le diga a tu boca que me diga... Qué estabas haciendo fuera de mi almacén con esta cosa Open Subtitles لكنّكِ تحتاجين إلى أن تقولي لدماغكِ أن يقول لفمكِ أن يقول لي ماذا كنتِ تفعلين خارج مخزني بهذه الكاميرا
    ¿Entonces Qué estabas haciendo anoche en el estacionamiento? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في الجراج إذاً تلك الليلة؟
    ¿Qué estabas haciendo ahí dentro? ¿Buscando polvo? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بالداخل، تتحقق من وجود الغبار؟
    ¿Qué estabas haciendo aquí a esa hora? Open Subtitles 15 صباحاً ماذا كنت تفعل هنا على على الساعة الـ2: 15 صباحاً؟
    ¿Qué estabas haciendo en el baño de mierda, ¿eh? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في مراحيض سخيف، أليس كذلك؟
    ¿Hacia dónde corres, tonto? ¿Qué estabas haciendo en los muelles la noche del 5 de Octubre? Open Subtitles أين المفرّ أيّها الغبي؟ ماذا كنت تفعل في الواجهة البحرية ليلة الخامس من أكتوبر؟
    Toma, yo iré. Yo iré. ¿Qué estabas haciendo antes? Open Subtitles أنا سأذهب، أنا سأذهب. ماذا كنت تفعل سابقا؟
    ¿Qué estabas haciendo ahí dentro? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بالداخل ؟ أكنت تُقبَّل الخاتم ؟
    Entonces, ¿qué estabas haciendo cerca de mi casa esa noche? Open Subtitles اذا ماذا كنت تفعل عند منزلي اليلة الماضية؟
    ¿Qué estabas haciendo fuera de la casa? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله خارج المنزل؟
    Melissa, ¿qué estabas haciendo en el dormitorio de Alison la noche de su desaparición? Open Subtitles ميليسا , ماذا كنت تفعلين فى غرفة نوم أليسون فى ليلة أختفائها
    ¿Qué estabas haciendo anoche que no podías llamarle? Open Subtitles ماذا كنتِ تفعلين الليـلة الماضية بـ حيث أنكِ لم تستطيعي مكالمتها ؟
    ¿Qué estabas haciendo en la biblioteca? Open Subtitles ماذا كنتَ تفعل بالمكتبة على أيّ حال ؟
    ¿Qué estabas haciendo cuando te vi la primera vez en el garaje? Open Subtitles ما الذي كنتِ تفعلينه في المرآب عندما رأيتِ لأول مرة ؟
    ¿Qué estabas haciendo con él en el coche? Open Subtitles ماذا كنتي تفعلين معه في السيارة على أي حال؟
    Así que, Jim... ¿Qué estabas haciendo en Australia? Open Subtitles اذا يا جيمس مالذي كنت تفعله باستراليا ؟
    Mira, ¿qué estabas haciendo a mitad de la noche? Open Subtitles اسمع، ما كنت تفعله في منتصف الليل؟
    ¿Qué estabas haciendo? Open Subtitles مالذي كنت تفعل ؟
    Quizás deberías decirme Qué estabas haciendo allí. Open Subtitles ربما يجب أن تخبرينى أنت بما كنت تفعلينه هناك
    Ponte un poco de hielo. ¿Qué estabas haciendo aquí? . Open Subtitles ، ضعى ثلج عليها و ستكون بخير ما الذى كنتى تفعليه هنا ؟
    No nos digas Qué estabas haciendo cuando te lo dijo. Open Subtitles لا تخبرنا ما كنت تفعلين حين أخبرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus