"qué fue" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما كان
        
    • ماذا كان
        
    • ماكان
        
    • ماذا كانت
        
    • كان ماذا
        
    • ماذا كانَ
        
    • مالذي كان
        
    • عما كان
        
    • عم كان
        
    • عمّ كان
        
    • فيما كان
        
    • لم كان
        
    • عمَّ كان
        
    • وما قام
        
    • فيمَ كان
        
    El problema es que no sé exactamente Qué fue real y qué no. Open Subtitles الأمر بأني لا أعرف ما كان حقيقياً وما كان غير حقيقي
    Y hoy, vamos a preguntarnos, ¿qué fue mejor en los viejos tiempos? Open Subtitles واليوم، ونحن سوف يسأل، ما كان أفضل في الأيام الخوالي؟
    Todo lo que he creído que era cierto todos estos años, ¿qué fue eso? Open Subtitles كلّ شيء قد صدقت أنّه حقيقي طوال هذه السنوات.. ما كان ذلك؟
    La última vez que estuve en esta playa, en el peor día de mi vida ¿qué fue lo último que me dijiste? Open Subtitles في آخر مرة وقفت على هذا الشاطئ في أسوء يوم من حياتي ماذا كان آخر شيء أخبرتني به ؟
    Pero le pregunté, "¿Qué fue lo que hizo que volvieras y le dieras a la esperanza y la vida otra oportunidad?" TED لكني سألته ، " ماذا كان السبب الذي جعلك تعود من جديد وتعطي الحياة والأمل فرصة آخرى ؟"
    Nos están matando allí afuera. ¿Qué fue eso de que el auto se averió? Open Subtitles كنا على وشك أن نُدفن هناك ماكان ذلك الهراء عن السياره المعطله؟
    ¿Si no fue un impacto, entonces Qué fue? TED لذلك إذا ما كان هناك ارتطام فماذا كان سيحدث؟
    Sonya... ve a averiguar Qué fue eso. Open Subtitles سونيا أسبقينا وأكتشفي ما كان ذلك
    Si averiguamos Qué fue, tal vez podamos arreglarlo. Open Subtitles إذا تمكَّنا من معرفة ما كان سنكون قادرين على وضعه مباشرة
    ¿Qué fue eso? Open Subtitles ما كان ذلك ؟ سنقوم بامتحان في العلوم الإجتماعية
    ¿Qué fue esa mierda? Epí... ¿Eran 10 miligramos? Open Subtitles ما كان ذلك الدواء هل قال 10 ميليغرامات ؟
    - ¿Qué fue eso? Open Subtitles ما هذا المكان؟ ما كان ذلك؟ الزاحف المجنّح المترجم:
    Y, ¿qué fue lo que mi bella mujer contestó al bandido delante de su indefenso marido? Open Subtitles و ماذا كان ردّ زوجتى الجميلة على قاطع الطرق أمام زوجها العاجز
    ¿Qué fue lo que puso en su bebida? Open Subtitles ماذا كان هذا الشىء الذى وضعته فى مشروبها ؟
    Espere. Algo que el buhonero dijo lo perturbó. ¿Qué fue? Open Subtitles أنتظر , شئ ما قاله البائع فاجئك ماذا كان ؟
    La estrella fugaz que estábamos buscando. Estamos dentro de ella. -¿Qué fue eso? Open Subtitles نحن في النجم الذي سقط الذي جئنا للبحث عنه ماذا كان هذا؟
    ¿Qué fue eso? Open Subtitles لقد عاينت تلك الشقه الفارغه في مبناه إحذري من سيصبحا جيران ؟ ماذا كان هذا ؟
    ¿Qué fue todos eso sobre una sobrecarga de peso? Open Subtitles ماذا كان كل ذلك الحديث عن ضريبة الوزن الزائد؟
    Tommy, no sé Qué fue eso, pero no fue conducir. Open Subtitles تومي،لاأعلم ماكان هذا لكنها لم تكن قيادة
    Stanley, ¿qué fue lo último que dijo Michael antes de que yo entrara? Open Subtitles ستانلي ماكان آخر شيء قاله مايكل قبل أن آتي هنا
    ¿Qué fue ese vudú? Open Subtitles ماذا كانت أمور السحر تلك التي حدثت منذ قليل؟
    ¿Qué fue eso? Vuelve. Open Subtitles كان ماذا موزر، للخلف واحد ارجع
    Hinata, ¿qué fue lo que me querías decir antes? Open Subtitles ماذا كانَ الّذي أردتِ التحدثَ معي بشأنه سابقًا؟
    Lo siento, ¿qué fue tan ofensivo a tu refinada sensibilidad que necesitabas huir? Open Subtitles أنا آسفة ، مالذي كان مزعجاً الذي يجعلك بحاجة إلى الفرار ؟
    No sé Qué fue todo eso. Open Subtitles لا أعرف عما كان هذا كله
    Espera, espera, ¿qué fue todo eso? Open Subtitles ـ نعم ، رائع ـ انتظر ، انتظر ، عم كان هذا؟
    ¿Qué fue todo ese asunto con el cuchillo? Open Subtitles -إذاً عمّ كان الأمر بخصوص السكين؟
    ¿Qué fue eso... allá afuera? Open Subtitles إذن فيما كان ذلك , خارجاً هناك ؟
    No te he visto usar un pintalabios desde que Madonna era pertinente. ¿De Qué fue eso? Open Subtitles لم ارى مرطب الشفاه الخاص بك منذ ان كانت مادونا مهمه لم كان كل هذا
    ¿Sobre Qué fue la pelea? Open Subtitles عمَّ كان الشجار؟
    Deberá explicar el propósito de la revisión, exactamente Qué fue objeto de revisión y los métodos empleados. UN ويجب أن يوضح الغرض من الاستعراض، وما قام باستعراضه على وجه الدقة والطرائق المتبعة.
    Bueno, ¿qué fue eso? ¿Al rojo vivo? Open Subtitles -حسنٌ، فيمَ كان قولكِ؟ "هذا مُثير"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus