"qué locura" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا جنون
        
    • هذا جنوني
        
    • ذلك جنون
        
    • ما الجنون
        
    • من الجنون
        
    • ياللجنون
        
    • هذا جنوناً
        
    • هذا جنونيّ
        
    • هذا هو مجنون
        
    • هذا شيء مجنون
        
    • ذلك جنوني
        
    • ذلك مجنونُ
        
    • أيّ حماقة
        
    • كان الأمر جنونياً
        
    Mírame. Tienes que pasar a lo que sigue. Qué locura. Open Subtitles أنظر ألي, يجب عليك تخطي الأمر, يا رجل, هذا جنون.
    No, Qué locura, eso es una tontería, ¡son unos bobos! Open Subtitles لا هذا جنون هذه سخافة أنتما يا رفاق وزاتان سخيفان
    Ella dijo que traté de matarla. Qué locura. Siempre exagera. Open Subtitles بعد ذلك اخبرت الصحافة اني اريد ان اقتلها هذا جنون انها تحب ان يكون لها رد فعل قوي
    Él me quebró una pierna por $100. Qué locura, ¿no? Open Subtitles لقد كسر رجلي مقابل 100 دولار هذا جنوني صحيح؟
    Qué locura. ¿Tan difícil es encontrar una Mullinski? Open Subtitles هذا جنون, كم من الصعب أن تتمكن من إيجاد كبش فداء؟
    Qué locura. No somos como las chicas. Open Subtitles هذا جنون أجل , اتعلمين الرجال ليسوا كالفتيات
    Qué locura. ¿Por qué? Es mucho menos que el precio mayorista. Open Subtitles قفي.هذا جنون.لماذا هذا أقل بكثير من سعر الجملة
    ¡Qué locura! Es como decir que no oye música. Open Subtitles هذا جنون كأنكِ تقولين أنكِ لا تسمعين للموسيقى
    Qué locura, socio. Tenemos que vernos para hablar. Open Subtitles هذا جنون يا رجل هناك سوء تفاهم لابد أن تأتى كى نتحدث
    Qué locura que nos encontráramos así. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بأنا قابلنا بعضنا، كم هذا جنون
    Qué locura, no estás vestida. Open Subtitles هذا جنون.. أنت لم ترتدي ملابسك حتى
    ¡Y has soñado con alguien que aún no has visto! ¡Qué locura! Open Subtitles وأنت تحلمين بشخص لم تريه بعد هذا جنون
    ¡Qué locura! Volverán a tener hambre en una hora. Open Subtitles هذا جنون ، سيجوعون مرة اخرى خلال ساعة
    ¿Tienes trabajo de escritorio? - Qué locura, hombre. Open Subtitles هذا جنون يا رجل انا رجل كبير السن , جون
    Vaya, me siento especial, Qué locura. - Por eso lo estás buscando. - Sí. Open Subtitles واو, اشعر بأنني مميز جدا, هذا جنوني دعني اراها
    ¡Un álbum al aire libre! ¡Qué locura! Open Subtitles ألبوم في الهواء الطلق، هذا جنوني
    Y te disparó. Qué locura. Open Subtitles ومن ثم هو أطلق عليك الرصاص يا رجل هذا جنوني
    Qué locura. Open Subtitles جنون، ذلك جنون بالفعل
    - ¿Qué locura es ésta? Open Subtitles ما الجنون هو هذا؟
    Qué locura poner a ese tipo junto a mí. Open Subtitles من الجنون أن يضعوا ذلك الأحمق بالقُرب منّي
    - Qué locura. - Jennifer todavía está con esos asquerosos. Open Subtitles ـ ياللجنون ـ جينيفر مازالت مع هذا الوغد
    Qué locura, amigo. ¿Te encuentras bien? Open Subtitles لقد كان هذا جنوناً يا صديقى هل أنت بخير؟
    Viejo, ya eres papá. ¡Qué locura! Open Subtitles يا رجل ، أنتَ أب الآن هذا جنونيّ
    Qué locura. ¿Dónde está mi cambio? Open Subtitles هذا هو مجنون. أين هو التغيير بلدي؟
    Dios mío. Qué locura. Open Subtitles يا إلهي هذا شيء مجنون
    Qué locura. Conozco a esa mujer, pero no tengo ni idea de dónde. Open Subtitles ذلك جنوني,اعرف تلك المرأة لكن لا أذكر
    ¡Qué locura, no? Open Subtitles ذلك مجنونُ , huh؟
    ¿Qué locura les hizo meterse ahí? Open Subtitles أيّ حماقة قادتهم إلى هناك؟
    Qué locura. No me divertía tanto desde que estuve en Guam. Open Subtitles لقد كان الأمر جنونياً لم أحظى بمثل هذه المتعة مذ كنت في "غوام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus