¿Qué pasará cuando nos dejen ir? ¿Por qué no podemos ir a casa? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما نخرج من هنا لماذا لا نذهب للمنزل مباشره |
¿Qué pasará cuando vean las cintas de seguridad para ver por qué explotó el ecógrafo... | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما يتفقدون لقطات كاميرات المراقبة ليكتشفوا لماذا انفجرت آلة الموجات الصوتية |
Y la llamamos realidad virtual ahora, pero ¿qué pasará cuando dejemos atrás las realidades simuladas? | TED | نحن نسميه الواقع الإفتراضي حالياً، لكن ما الذي سيحدث عندما نتجاوز تقليد الواقع؟ |
Trabajaste en la organización de mi seguridad así que sabrás Qué pasará cuando todos se enteren que el científico loco estaba despierto cuando todos dormían. | Open Subtitles | بحثتِ في تفاصيلي الأمنية لذا تعرفين ما سيحدث عندما يكتشف الجميع أنّ العالِمَ المجنون كان واعياً بينما كان بقيّة العالَمِ نائماً |
¿Y Qué pasará cuando Javier lo deje? | Open Subtitles | و ماذا سيحدث حينما يتقاعد خافيير؟ |
Bueno, y ¿qué pasará cuando Shu consiga sus 200 dólares? | Open Subtitles | حسناً.ماذا يحدث عندما يحصل شو على المائتي دولار؟ |
Pero Qué pasará cuando conozca a alguien y quiera casarse? | Open Subtitles | لكن ماذا سيحدث حين يتعرف إلى واحدة أخرى ويتزوج؟ |
¿Qué pasará cuando su madre muera, Chris? | Open Subtitles | ما الذي سيجري عندما تموت أمها ، كريس ؟ |
Así era, ¿pero Qué pasará cuando él se gradúe dentro de dos meses? | Open Subtitles | كنت موافقة، لكن ماذا سيحدث عندما يتخرج بعد شهرين من الآن؟ |
¿Qué pasará cuando los humanos descubran que hay unos cientos de zombis devoradores de cerebros, altamente contagiosos entre ellos? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما يعلم البشر أن هناك بضع مئات من الزومبي أكلي الدماغ شديدي العدوى بينهم؟ |
¿Qué pasará cuando vuelva a casa? | TED | ماذا سيحدث عندما تعود للمنزل؟ |
Todo el condado está apostando a ver Qué pasará cuando por fin él y Buck Hannassey se enfrenten. | Open Subtitles | فى البلدة سيكون رهان على ماذا سيحدث عندما يكون هو و بوك هاناسى فى المعركة الاخيرة |
¿Qué pasará cuando la conozca mejor, cuando sus ilusiones ya no alcancen a esconder la verdad? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما يتعرف عليك بصوره افضل ؟ الان هو يصدقك كليه ولكنك لن تستطيعى اخفاء الحقيقه الى الابد |
¿Qué pasará cuando el Sr. Stolz descubra que el dinero ha volado? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما يكتشف السيد ستولز اختفاء المال؟ |
¿Qué pasará cuando nos echen de este pueblo? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث عندما يتم طردنا خارج هذه المدينة ؟ |
Incluso si nos combinamos, ¿Qué pasará cuando muera? | Open Subtitles | حتّى بعد اندماجنا، ما الذي سيحدث عندما أموت؟ |
¿Qué pasará cuando un abogado defensor cuestione la integridad de este laboratorio porque tenemos a un adolescente sinvergüenza manipulando las evidencias? | Open Subtitles | أخبريني ما الذي سيحدث عندما يشكك محامي الدفاع بنزاهة عمل المختبر عندما يكون لدينا مراهق مجرم يتعامل مع الأدلة؟ |
No sé Qué pasará cuando vayamos a juicio, pero tú tendrás que estar ahí para tu madre, para Jellybean. | Open Subtitles | إنّي يجب علي دفع ثمن هذا، أتفهمني؟ لا أعرف ما سيحدث عندما نذهب للمحكمة ولكن يجب أن تتواجد |
¿Qué pasará cuando lleguemos al planeta? | Open Subtitles | ماذا سيحدث حينما نصل للكوكب إذن؟ |
¿Qué pasará cuando suene el silbato en cinco minutos? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما تنطلق الصفارة بعد خمس دقائق؟ |
¿Pero Qué pasará cuando pase otro portador, Jack? | Open Subtitles | لكن ماذا سيحدث حين يأتي حامل المرض القادم يا جاك ؟ |
¿Qué pasará cuando Marcus cometa un error cuando sea más grande? | Open Subtitles | ما الذي سيجري عندما يقترف (ماركوس) خطأ عندما يكون أكبر سنّاً؟ |
Sí, ¿pero Qué pasará cuando lleguemos al San Juan? | Open Subtitles | نعم . ولكن ما الذي سيحدث حين نصل اى سان جوان ؟ |
¿Qué pasará cuando lleguen a México? | Open Subtitles | ماذا سيحصل عندما تذهبون للمكسيك؟ |
¿Qué pasará cuando Boothe y Neal vengan a buscarlo? | Open Subtitles | ماذا يحصل عندما بوث ونيل يأتون للبحث عنه ؟ |