¿Para Qué quieren una central diminuta en el medio de la nada? | Open Subtitles | ماذا يريدون من محطة طاقة صغيرة بمدينة معزولة كهذه ؟ |
Multitud insaciable e ingrata. - ¿Qué quieren? - Justicia. | Open Subtitles | غوغاء لا يشبعون ولا يشكرون ماذا يريدون ؟ |
¿Qué quieren, matarlos del susto? | Open Subtitles | ماذا تريدون أن تفعلوا أتخيفونهم حتى الموت؟ |
Entonces, ¿qué quieren hacer primero? | Open Subtitles | إذاً, ماذا تريدون أن تفعلوا أولاً يا رفاق ؟ |
¿Qué quieren oír en el mismísimo final, y, de parte de quién quieren oírlo. | TED | ماذا تريد أن تسمع في النهاية، وممن تريد أن تسمع ذلك؟ |
Sí, la uso. Vamos, ¿qué quieren de mí? | Open Subtitles | نعم ، أستخدم حمام السباحة ، بالله عليك ماذا تريدان مني؟ |
¿Qué quieren los que escriben cosas como éstas? | Open Subtitles | الذين يكتبون هذه الأشياء ماذا يريدون حقاً ؟ |
Señor, hablo con ellos por teléfono, dos veces por semana y a esta altura no sé Qué quieren. | Open Subtitles | سيدي، أنا أهاتفهم مرتين بالأسبوع. بأمانة لم أعد أعرف ماذا يريدون. |
Antes de actuar, veamos Qué quieren. | Open Subtitles | قبل أن نتخذ أي إجراء, علينا أن ننتظر ونرى ماذا يريدون. |
No alcanzo a descifrar Qué quieren. | Open Subtitles | لمعرفة ماذا يجعل الرجل مثيراً وممتعاً ولم أستطع اكتشاف ماذا يريدون. |
Niños, díganle a Mamá Maggie Qué quieren ser cuando crezcan. -Científico. | Open Subtitles | اخبروا الأم ماجي ماذا تريدون أن تصبحوا عندما تكبرون |
¿ Y Qué quieren saber sobre esa noche? | Open Subtitles | إذا, ماذا تريدون أيها الأطفال معرفة عن هذة الليلة؟ |
¿Qué quieren hacer el próximo fin de semana? | Open Subtitles | اذا ماذا تريدون ان تفعلو بالعطله الاسبوعيه القادمه |
No tengo nada, salvo tiempo. ¿Qué quieren saber? | Open Subtitles | .ليس لدي شيئا سوى الوقت ماذا تريد ان تعرف؟ |
Bueno, ¿con Qué quieren pagar los boletos? | Open Subtitles | ماذا تريد أن تدفع نظير التذاكر؟ |
¿Qué quieren sus asquerosos perros? | Open Subtitles | ماذا تريد مني ايتها الكلاب المهجنة القذرة |
¡ Dios mío, ustedes dos! ¿ Qué quieren esta vez? | Open Subtitles | يا إلاهى , ماذا تريدان هذه المرة ؟ |
Entonces, la pregunta cambia de 'crecimiento o no crecimiento', a ¿qué quieren hacer crecer? | TED | ثم ، يصبح السؤال ليس النمو أو لا نمو ، ولكن ما الذي تريده أن ينمو؟ |
Tengo que averiguar quiénes son estos fantasmas y Qué quieren. | Open Subtitles | علي أن أكتشف من هؤلاء الأشباح وما الذي يريدونه |
¿Qué quieren los rusos del sistema de detección nuclear de Los Ángeles? | Open Subtitles | ماذا يريد الروس من نظام كشف نووي في المنطقة ؟ |
Mira, no sé quiénes son ustedes o Qué quieren de mí... - ...pero yo no sé nada. | Open Subtitles | أنظر ، لا أعلم من أنتم ،أو ما الذي .تريدونه مني، ولكني لا أعلم أي شيء |
¿Qué quieren ustedes dos? | Open Subtitles | ما الذي تريدانه أنتما الاثنان؟ |
¿Qué quieren ustedes que yo haga? | Open Subtitles | ماذا تريدني مني أن أفعل؟ |
¿Qué quieren ustedes con mis robos? | Open Subtitles | مالذي تريدونه من جريمتي التي احقق بها ؟ |
Es Francia. ¿Para Qué quieren una bomba? | Open Subtitles | أعني إنها فرنسـا, مالذي يريدونه من القنبلة؟ |
Se debe generar ingresos y dejar a la gente decidir Qué quieren hacer con su dinero. | TED | يجب أن تقوم بزيادة الدخل وتَتْرُك الناس يقررون ما يريدون القيام به بأموالهم. |
¿Qué quieren que rodemos? ¿Qué aspecto quieren que tenga? | TED | ما الذي تريدون أن نقوم بتصويره؟ كيف تريدون أن يظهر هذا التصوير؟ |
¿ Qué quieren de mí? | Open Subtitles | ماذا تُريدُ منّي؟ |