"qué tienes ahí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ماذا لديك هنا
        
    • ماذا لديك هناك
        
    • الذي حصل هناك
        
    • الذي لديك هناك
        
    • ماذا لديكِ هناك
        
    • ماذا حصل هناك
        
    • ماذا لديك هُناك
        
    • ماذا لديكَ هنا
        
    • الذى لديك
        
    • الذي لديكِ هنا
        
    • الذي لديكِ هناك
        
    • ما الذي لديكم
        
    • ماذا معك
        
    • ماذا تحملين
        
    No sé Qué tienes ahí, pero lo descubriremos. Open Subtitles لا أعرف ماذا لديك هنا ولكننا سنكتشف ماالامر
    Creo que esto va a funcionar, colega. ¿Qué tienes ahí? Open Subtitles أعتقد أن هذا سيفلح,يا رفيقي ماذا لديك هنا
    ¿Qué tienes ahí? Siempre estás cuidando a todo el mundo, y es hora de que alguien te cuidara a ti. Open Subtitles ماذا لديك هناك ؟ أنت دائما تعتني بالآخرين.
    Qué repugnante aroma. ¿Qué tienes ahí? Open Subtitles يوجد رائحة مثيرة للقرف ماذا لديك هناك ؟
    ¿Qué tienes ahí? Open Subtitles ما الذي حصل هناك ؟
    Haskell, ¿qué tienes ahí? Open Subtitles هاسكل ما الذي لديك هناك ؟
    ¿Qué tienes ahí de todas formas? Open Subtitles ماذا لديكِ هناك بأي حال؟
    ¿Qué tienes ahí abajo, hombrecito? Open Subtitles ماذا لديك هنا,ايها الرجل الصغير؟
    ¿Qué tienes ahí ojiva nuclear? Open Subtitles ماذا لديك هنا ؟ هل ستشن حرباً ؟
    ¿Qué tienes ahí, cariño? Open Subtitles ماذا لديك هنا ؟ هل هذا بالون ؟
    ¿Qué tienes ahí? Open Subtitles ماذا لديك هنا يا صديقي؟
    Es como cuando era niño, mi padre solía decirme: "¿Qué tienes ahí? Open Subtitles الأمر مثل حين كنت طفل، أبي إعتاد أن يقول لي "ماذا لديك هناك " ؟
    Es como cuando era niño, mi padre solía decirme: "¿Qué tienes ahí? Open Subtitles الأمر مثل حين كنت طفل، أبي إعتاد أن يقول لي "ماذا لديك هناك " ؟
    ¿Qué tienes ahí? Open Subtitles ماذا لديك هناك ايها الشريك
    ¿Qué tienes ahí, piernas? Open Subtitles ما الذي حصل هناك والساقين؟
    Espera. ¿Qué tienes ahí? Open Subtitles واه , ما الذي لديك هناك ؟
    Johnny, ¿qué tienes ahí? Open Subtitles جوني ) , ما الذي لديك هناك ؟ )
    ¿Qué tienes ahí, primor? Open Subtitles ماذا لديكِ هناك يا حلوتي؟
    Vamos, viejo. ¿Qué tienes ahí, Reg? Open Subtitles ـ بحقك يا رجل ـ ماذا لديك هُناك يا (ريج) ؟
    ¿Qué tienes ahí, colega? Open Subtitles ماذا لديكَ هنا يا صديقي ؟
    Me atrapaste antes que la viera. ¿Qué tienes ahí? Open Subtitles لقد كشفتنى قبل أن تتاح لى الفرصة لذلك ، ما الذى لديك هنا ؟
    ¿Qué tienes ahí? Open Subtitles ما الذي لديكِ هنا ؟ ماذا، أنت تزييف دولارات نيكسون؟
    ¿Qué tienes ahí dentro? Open Subtitles ما الذي لديكم بالأسفل ؟
    Oye, ¿qué tienes ahí dentro? Open Subtitles مهلا، ماذا معك هناك
    ¿Qué tienes ahí? Open Subtitles ماذا تحملين بيدكِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus