¿Qué tipo de hombre se esconde después de ser implicado? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال ذلك الذي يختفي بعد توجية الإتهام إليه |
No sé qué tipo de hombre buscas con esas cosas, pero no vas a conseguir alguien como yo. | Open Subtitles | لا أعلم أي نوع من الرجال الذين تسعين خلفهم بهاتان، لكنك لن تحصلي على رجل مثلي. |
Ya estoy impresionada. No me importa qué tipo de hombre eres. | Open Subtitles | أنا مُعجبة بشخص آخر لا أهتم أي نوع من الرجال أنت |
¿Qué tipo de hombre hace delicadas galletas francesas? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال يعدّ الحلويات الفرنسيّة؟ |
Verás por ti misma qué tipo de hombre has preferido a tu emperador. | Open Subtitles | ستعرفين بنفسك اي نوع من الرجال هو الذي فضلتيه على امبراطورك |
Oh, sé exactamente con qué tipo de hombre estoy tratando. | Open Subtitles | أنا أعرف تماماً، أي نوعٍ من الرجال أتعامل معه |
Pero pensé que al menos sabía qué tipo de hombre eras. | Open Subtitles | لكن لقد إعتقدتُ بأنني قد عَرِفتُ على الأقل أيّ نوعٍ من الرجال كنت. |
Y lo que hagas con eso va a definir qué tipo de hombre eres. | Open Subtitles | وماذا تفعل حيال ذلك, سيحدد أي نوع من الرجال أنت, |
¿Qué tipo de hombre se comporta como un bebé llorón? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال يتصرف كطفل سريع البكاء ؟ |
¿Qué tipo de hombre que se respete a sí mismo se preocupa tanto por una boda? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال الذين يحترمون نفسهم يهتم إلى هذه الدرجة بزفاف؟ |
¿Qué tipo de hombre victimiza mujeres de la forma más enfermiza? | Open Subtitles | ضحيتين من ضحاياك كانتا أمرأتين أي نوع من الرجال يقتل النساء بأبشع الأساليب ؟ |
¿Qué tipo de hombre vende medicina falsa a niños enfermos? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال من يبيع الأدوية المغشوشة للأطفال المرضى؟ |
¿Qué tipo de hombre dispara a través de una puerta cerrada? | Open Subtitles | أي نوع من الرجال يُطلِق الرصاص من خلال باب مُغلق؟ |
Le enseñas esto, y no tendrás que hacer nada para probar qué tipo de hombre eres. | Open Subtitles | أريها هذا ولست مظطر بعد ذلك أن تفعل شيء لكي تثبت لها أي نوع من الرجال أنت |
¿Qué tipo de hombre atestigua el secuestro de un niño y no lo denuncia? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال يشهد اختطاف طفل ولا يبلغ الشرطة؟ |
¿Qué tipo de hombre sigue a una mujer por ahí así? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال يُلاحق امرأة بهذه الطريقة؟ |
¿Qué tipo de hombre eres tú? | Open Subtitles | أيّ نوع من الرجال أنتَ؟ |
¿Qué tipo de hombre desvaloriza la vida de su hijo por un programa de TV? | Open Subtitles | اي نوع من الرجال يخفض قيمة حياة ابنه من اجل العرض? |
Quiero decir, de verdad. ¿Qué tipo de hombre se daría cuenta de algo así? | Open Subtitles | اقصد, حقاً, اي نوع من الرجال يلاحظ شئ كهذا؟ |
Sabes qué tipo de hombre es. | Open Subtitles | أنتي تعرفين أي نوعٍ من الرجال هو |
Spartacus está mostrando qué tipo de hombre que es. | Open Subtitles | يُظهِر (سبارتاكوس) أيّ نوعٍ من الرجال هوَ عليه. |
Concéntrate, Elliot. Debemos averiguar qué tipo de hombre le agrada. | Open Subtitles | ركز يا إليوت , جئنا هنا لكي نعرف أي الرجال تحب |
¿Qué tipo de hombre sería si no hiciese del mundo un lugar más seguro para mi hijo? | Open Subtitles | ما نوع الرجال الذي سأكونه إذا لم أجعل المكان أكثر أماناً لإبني؟ |