Fantástico, estoy tan orgullosa de mi pequeña hermana gamma. ¿Qué vas a hacer? | Open Subtitles | رائع . انا فخورة جدا بأختي الصغيرة ماذا سوف تفعلين ؟ |
- No se puede ir sin disfraz. - ¿Qué vas a ponerte tú? | Open Subtitles | لايمكنك الذهاب بدون زى ماذا سوف ترتدين ؟ |
¿Qué vas a hacer ahora que ya no debes servir a Gareth? | Open Subtitles | ما الذي سوف تفعلينه الآن بعد أن أصبحتي غير مضطرة لخدمة جاريث بعد الآن؟ |
Esos son mis zapatos favoritos. ¿Qué vas a hacer con eso? | Open Subtitles | هذا احب حذاء عندي ما الذي تنوي القيام به ؟ |
Peter Molyneux: ¿Qué vas a hacer, Dimitri? | TED | بيتر مولينكس : مالذي سوف تقوم به يا ديميتري |
¿Qué vas a hacer con este caballo viejo? | Open Subtitles | ماذا تنوي أن تفعلة بهذا الحصان العجوز؟ |
¿Qué vas a hacer si te quitan tu título por hacer esto? | Open Subtitles | ما الذي ستفعله اذا اخذوا منك تصريحك بسبب فعلك هذا؟ |
Mierda, debo ir a la corte. ¿Qué vas a hacer? | Open Subtitles | اللعنة ، علي الذهاب الى المحكمة ما الذي تنوين عمله ؟ |
¿Qué vas a hacer con la persona que lo traiga? | Open Subtitles | ماذا سوف تفعلين بشأن الشخص الذى سوف يأتى بة الى هنا ؟ |
No puedes caminar hasta tu casa. ¿Qué vas a hacer? | Open Subtitles | لا تستطيع المشى كل الطريق للبيت,ماذا سوف تفعل؟ |
¿Qué vas a hacer con eso, chico? | Open Subtitles | ماذا سوف تفعل بهذا يا ولد؟ ماذا سوف تفعل؟ |
¿Qué vas a hacer esta noche? | Open Subtitles | دعني أطرح عليك سؤال ماذا سوف تفعل اليلة؟ |
Pero ya que lo eres, ¿qué vas a decirles cuando no aparezcas? | Open Subtitles | بما أنك لست ذاهب . ماذا سوف تخبرهم بعد عدم حضورك ؟ |
Dime Qué vas a hacer, por favor. | Open Subtitles | ارجوك اخبرني ما الذي سوف تفعله. |
¿No sabes todavía Qué vas a decir? | Open Subtitles | انت حتى لا تعرفين ما الذي سوف تقولينه ؟ ؟ |
¿De Qué vas a hablar? | Open Subtitles | هذه حياتكِ وما الذي سوف تتحدثين عن غيرها؟ |
aun así, quisiera intentarlo Qué vas a hacer? | Open Subtitles | بالرغم من هذا , اريد ان احاول ما الذي تنوي فعله ؟ |
¿ Qué vas a hacer, Joe? | Open Subtitles | ما الذي تنوي فعله، جو؟ |
Entonces, socia, ¿qué vas a hacer con tu parte de dinero? | Open Subtitles | إذاً يا شريكي ، مالذي سوف تفعله بنصيبك من المال ؟ |
¿Qué vas a hacer con él? | Open Subtitles | ماذا تنوي أن تفعل به؟ |
¿Qué vas a hacer ahora que eres presidente de la asociación de vecinos? | Open Subtitles | لذا ، ما الذي ستفعله الان أنت رئيس رابطة ملاكي المساكن |
¿Pues Qué vas a hacer ahora? | Open Subtitles | ما الذي تنوين فعله الآن؟ |
Así que cuando vayas allí a verla, ¿qué vas a decir? | Open Subtitles | شكرا يا رجل شكرا اذا عندما تعود لتراها ما الذى سوف تقوله؟ |
Tienes que saber Qué vas a tocar. | Open Subtitles | عليك أن تعلم مالذي ستقوم بأدائه. مالذي تفضله؟ |
¿Qué vas a hacer, Harrison, darme un puñetazo? | Open Subtitles | ما الذي ستقوم بفعله هاريسون تقوم بلكمي ؟ |
¿Y Qué vas a hacer al respecto? | Open Subtitles | حسنا، جيد. الآن، ما أنت ستعمل القيام به حيال ذلك؟ |
¿Qué vas a hacer respecto al cuidado de las personas mayores en prisión? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلونه حيال نوعية الإعتناء بالمسنين في هذا السجن؟ |
Qué vas a hacer por eso? | Open Subtitles | ما الذي أنت فاعل به؟ |
- ¿Y tú Qué vas a coger? | Open Subtitles | ـ ماذا ستأخذ يا جوليس ؟ |
No olvidas cómo caminar simplemente porque estás pensando Qué vas a cenar. | TED | لا تنسى كيف تمشي لأنك تفكر عن ماذا ستتناول للعشاء. |