"que comenzaría en la primera sesión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى
        
    • تبدأ من الجلسة الأولى
        
    • تبدأ في الجلسة الأولى
        
    • تبدأ في الاجتماع الأول
        
    • تبدأ في تاريخ عقد الجلسة الأولى
        
    • اعتبارا من الجلسة الأولى
        
    El Consejo eligió a Andorra para llenar una vacante pendiente por un período de cuatro años que comenzaría en la primera sesión en 2007, del 46° período de sesiones de la Comisión y terminaría al concluir el 49° período de sesiones en 2011. UN انتخب المجلس أندورا لملء شاغر مؤجل، وذلك لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام دورتها التاسعة والأربعين في عام 2011.
    El Consejo eligió a Andorra para llenar una vacante pendiente por un período de cuatro años que comenzaría en la primera sesión, en 2007, del 46° período de sesiones de la Comisión y terminaría al concluir el 49° período de sesiones, en 2011. UN انتخب المجلس أندورا لملء شاغر مؤجل لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام الدورة التاسعة والأربعين للجنة في عام 2011.
    El Consejo eligió a Granada y Honduras por aclamación para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 41° período de sesiones de la Comisión, en 2007, y terminaría al concluir el 44º período de sesiones de la Comisión, en 2011. UN انتخب المجلس غرينادا وهندوراس بالتزكية لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الحادية والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام الدورة الرابعة والأربعين للجنة في عام 2011.
    El Consejo también eligió a Suecia para un mandato que comenzaría en la primera sesión del 39° período de sesiones de la Comisión en 2005, y terminaría al concluir el mismo período de sesiones en 2006, para llenar la vacante ocasionada por la renuncia de Noruega. UN انتخب المجلس أيضا السويد، لمدة تبدأ من الجلسة الأولى لدورة اللجنة التاسعة والثلاثين، في عام 2005، وتنتهي باختتام الدورة نفسها، في عام 2006، لتحل محل النرويج التي استقالت من عضوية اللجنة.
    El Consejo aplazó la elección de un miembro de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un período de tres años que comenzaría en la primera sesión del 20º período de sesiones de la Comisión y finalizaría al concluir el 22º período de sesiones de la Comisión. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة ثلاث سنوات تبدأ في الجلسة الأولى للدورة العشرين للّجنة وتنتهي في نهاية دورتها الثانية والعشرين في عام 2014.
    El Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de Asia y dos miembros del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe para un período de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 45º período de sesiones de la Comisión y finalizaría al concluir el 48º período de sesiones de la Comisión. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من الدول الآسيوية وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة أربع سنوات تبدأ في الاجتماع الأول للدورة الخامسة والأربعين للّجنة وتنتهي في نهاية دورتها الثامنة والأربعين في عام 2015.
    El Consejo aplazó la elección de un miembro del Grupo de los Estados de Asia para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión de 2009 del 43º período de sesiones de la Comisión y finalizaría al concluir el 46º período de sesiones de la Comisión en 2013. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الآسيوية لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الثالثة والأربعين للجنة في عام 2009 وتنتهي باختتام الدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2013.
    El Consejo aplazó la elección de dos miembros del Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de tres años que comenzaría en la primera sesión del 18º período de sesiones de la Comisión en 2009 y finalizaría al concluir el 20º período de sesiones de la Comisión en 2012. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة ثلاث سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الثامنة عشرة للجنة في عام 2009 وتنتهي باختتام الدورة العشرين للجنة في عام 2012.
    El Consejo eligió al Gabón por un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 48° período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social en 2009 y finalizaría al concluir el 51° período de sesiones de la Comisión en 2013. UN انتخب المجلس غابون لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الثامنة والأربعين للجنة في عام 2009 وتنتهي باختتام الدورة الحادية والخمسين للجنة في عام 2013.
    El Consejo eligió a Sri Lanka para llenar una vacante pendiente para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión, en 2007, del 41° período de sesiones de la Comisión y terminaría al concluir el 44° período de sesiones de la Comisión, en 2011. UN انتخب المجلس سري لانكا لملء شاغر مؤجل لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الحادية والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام دورتها الرابعة والأربعين في عام 2011.
    El Consejo eligió a Turquía para llenar una vacante pendiente para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión, en 2007, del 46º período de sesiones de la Comisión y terminaría al concluir el 49° período de sesiones de la Comisión, en 2011. UN انتخب المجلس تركيا لملء شاغر مؤجل لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام دورتها التاسعة والأربعين في عام 2011.
    El Consejo eligió a la República Democrática del Congo por un período de tres años que comenzaría en la primera sesión, en 2008, del 17° período de sesiones de la Comisión y terminaría al concluir el 19° período de sesiones, en 2011. UN انتخب المجلس جمهورية الكونغو الديمقراطية لفترة ثلاث سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السابعة عشرة للجنة في عام 2008 وتنتهي باختتام دورتها التاسعة عشرة في عام 2011.
    El Consejo eligió a Portugal para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 44º período de sesiones de la Comisión, en 2010, y terminaría al concluir el 47º período de sesiones de la Comisión, en 2014. UN انتخب المجلس البرتغال لفترة أربع سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة الرابعة والأربعين للجنة في عام 2010 وتنتهي باختتام الدورة السابعة والأربعين للجنة في عام 2014.
    El Consejo aplazó la elección de un miembro de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de tres años que comenzaría en la primera sesión del 20º período de sesiones de la Comisión, en 2011, y terminaría al concluir el 22º período de sesiones de la Comisión, en 2014. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة ثلاث سنوات تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة العشرين للجنة في عام 2011 وتنتهي باختتام الدورة الثانية والعشرين للجنة في عام 2014.
    El Consejo aplazó la elección de un miembro de los Estados de África para un mandato que comenzaría en la primera sesión del 57º período de sesiones de la Comisión, en 2012, y finalizaría al concluir el 60º período de sesiones de la Comisión, en 2016. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الأفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الجلسة الأولى للدورة السابعة والخمسين للجنة، في عام 2012، وتنتهي باختتام الدورة الستين للجنة، في عام 2016.
    El Consejo eligió a Bangladesh para llenar una vacante pendiente en la Comisión para un mandato que comenzaría en la primera sesión de su 47º período de sesiones, en 2013, y terminaría al concluir su 50º período de sesiones, en 2017. UN وانتخب المجلس بنغلاديش لملء شاغر مؤجل في اللجنة لفترة عضوية تبدأ من الجلسة الأولى لدورتها السابعة والأربعين في عام 2013، وتنتهي باختتام دورتها الخمسين، في عام 2017.
    El Consejo aplazó la elección de un miembro de los Estados de África para un mandato que comenzaría en la primera sesión del 59º período de sesiones de la Comisión y terminaría al concluir su 62º período de sesiones. UN وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من الدول الأفريقية لفترة تبدأ من الجلسة الأولى للدورة التاسعة والخمسين للجنة، وتنتهي باختتام دورتها الثانية والستين.
    El Consejo también eligió a Suecia para un mandato que comenzaría en la primera sesión del 39° periodo de sesiones de la Comisión en 2005 y terminaría al concluir el mismo periodo de sesiones en 2006, para sustituir a Noruega, que había dimitido de su puesto. UN انتخب المجلس أيضا السويد لملء شاغر مرجأ، لمدة عضوية تبدأ من الجلسة الأولى لدورة اللجنة التاسعة والثلاثين، في عام 2005، وتنتهي بختام الدورة نفسها، في عام 2006، خلفا للنرويج التي استقالت من عضوية اللجنة.
    El Consejo eligió a Omán para llenar la vacante pendiente en la Comisión de Población y Desarrollo para un mandato que comenzaría en la primera sesión del 47º período de sesiones de la Comisión en 2013 y terminaría con la clausura del 50º período de sesiones, en 2017. UN انتخب المجلس عمان لملء شاغر متبق في لجنة السكان والتنمية لفترة تبدأ في الجلسة الأولى للدورة السابعة والأربعين للجنة في عام 2013، وتنتهي باختتام دورتها الخمسين في عام 2017.
    El Consejo también aplazó la elección de un miembro de los Estados de Europa Oriental y un miembro de los Estados de Europa Occidental y otros Estados para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión, en 2007, del 46° período de sesiones de la Comisión y terminaría al concluir el 49° período de sesiones, en 2011. UN وأرجأ المجلس كذلك انتخاب عضو واحد من دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة أربع سنوات تبدأ في الجلسة الأولى للدورة السادسة والأربعين للجنة في عام 2007 وتنتهي باختتام دورتها التاسعة والأربعين في عام 2011.
    El Consejo eligió al Gabón por un mandato que comenzaría en la primera sesión (que se celebraría en 2009) del 48° período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Social y finalizaría al concluir el 51° período de sesiones en 2013. UN انتخب المجلس غابون لفترة تبدأ في الاجتماع الأول (سيُعقد في عام 2009) للدورة الثامنة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية وتنتهي باختتام الدورة الحادية والخمسين للجنة في عام 2013.
    El Consejo eligió a Granada y Honduras por aclamación para un mandato de cuatro años que comenzaría en la primera sesión del 41º período de sesiones de la Comisión, en 2007, y terminaría al concluir el 44º período de sesiones de la Comisión, en 2011. UN انتخب المجلس غرينادا وهندوراس بالتزكية لفترة ولاية مدتها 4 سنوات تبدأ في تاريخ عقد الجلسة الأولى لدورة اللجنة الحادية والأربعين في عام 2007، وتنتهي في اختتام دورة اللجنة الرابعة والأربعين في عام 2011.
    El Consejo eligió a Egipto para llenar una vacante pendiente en la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer para un mandato que comenzaría en la primera sesión del 59º período de sesiones de la Comisión, en 2014, y terminaría al concluir su 62° período de sesiones, en 2018. UN انتخب المجلس مصر لملء مقعد شاغر متبق في لجنة وضع المرأة لفترة عضوية تبدأ اعتبارا من الجلسة الأولى للدورة التاسعة والخمسين للجنة، في عام 2014، وتنتهي باختتام دورتها الثانية والستين في عام 2018.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus