"que contenía el programa provisional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تتضمن جدول الأعمال المؤقت
        
    • تتضمَّن جدول الأعمال المؤقت
        
    • وتتضمن جدول الأعمال المؤقت
        
    La Secretaria de la Junta Ejecutiva expuso los elementos que figuraban en el documento DP/1999/L.3/Rev.1, que contenía el programa provisional, las anotaciones, la lista de documentos y el plan de trabajo del período de sesiones. UN 5 - وتناولت أمينة المجلس التنفيذي بالتفصيل العناصر الواردة في الوثيقة DP/1999/L.3/Rev.1، التي تتضمن جدول الأعمال المؤقت والشروحات وقائمة وثائق الدورة وخطة عملها.
    Dispuso de una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y sus anotaciones (FCCC/SBI/2003/1). UN وكان أمامها مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2003/1).
    6. En su primera sesión, celebrada el 21 de agosto, el GTE-PK examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y sus anotaciones (FCCC/KP/AWG/2008/4). UN 6- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 21 آب/أغسطس، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2008/4).
    9. En la misma sesión, el Comité Asesor tuvo ante sí una nota del Secretario General que contenía el programa provisional para el tercer período de sesiones (A/HRC/AC/3/1 y Corr.1). UN 9- وفي الجلسة ذاتها، في 3 آب/أغسطس 2009، كانت معروضة على اللجنة الاستشارية مقدمة من الأمين العام تتضمن جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة A/HRC/AC/3/1) و(Corr.1.
    3. En su primera sesión, celebrada el 14 de mayo, el OSE examinó una nota de la Secretaria Ejecutiva que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBI/2012/1). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى، المعقودة في 14 أيار/مايو، في مذكرة مقدّمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2012/1).
    3. En su primera sesión, celebrada el 26 de noviembre, el OSE examinó una nota de la Secretaria Ejecutiva que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBI/2012/16). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى، المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر، في مذكرة قدمتها الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2012/16).
    3. En su primera sesión, celebrada el 3 de junio, el OSACT examinó una nota de la Secretaria Ejecutiva que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBSTA/2013/1). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى، المعقودة في 3 حزيران/يونيه، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2013/1).
    2. En su primera sesión, celebrada el 11 de noviembre, la CP/RP examinó una nota de la Secretaria Ejecutiva que contenía el programa provisional y las anotaciones al programa (FCCC/KP/CMP/2013/1). UN 2- نظر مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في جلسته الأولى()، المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/CMP/2013/1).
    4. En su primera sesión, celebrada el 4 de junio, el OSACT examinó una nota de la Secretaria Ejecutiva que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBSTA/2014/1). UN 4- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى المعقودة في 4 حزيران/يونيه، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2014/1).
    3. En su primera sesión, celebrada el 6 de diciembre, el OSACT examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBSTA/2004/7). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2004/7).
    4. En su primera sesión, el 19 de mayo, el OSACT examinó una nota de la Secretaria Ejecutiva que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBSTA/2005/1). UN 4- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 19 أيار/مايو، في مذكرة مقدمة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2005/1).
    3. En su primera sesión, celebrada el 6 de noviembre, el GTE examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/KP/AWG/2006/3). UN 3- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 6 تشرين الثاني/نوفمبر، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2006/3).
    6. En su primera reunión, el Grupo de Trabajo tuvo ante sí un documento que contenía el programa provisional preparado por el Secretario General y las anotaciones a dicho programa (A/CONF.211/PC/WG.1/1). UN 6- وعُرِضت على الفريق العامل في دورته الأولى وثيقة تتضمن جدول الأعمال المؤقت الذي أعده الأمين العام مشفوعاً بشروحه (A/CONF.211/PC/WG.1/1).
    4. En su primera sesión, el Grupo tuvo ante sí un documento que contenía el programa provisional preparado por el Secretario General y las anotaciones (A/CONF.211/PC/WG.1/1). UN 4- عُرِضت على الفريق العامل في دورته الأولى وثيقة تتضمن جدول الأعمال المؤقت الذي أعده الأمين العام مشفوعاً بشروحه (A/CONF.211/PC/WG.1/1).
    9. En sus sesiones primera y segunda, celebradas el 4 de agosto de 2008, el Comité Asesor tuvo ante sí una nota del Secretario General que contenía el programa provisional para el primer período de sesiones (A/HRC/AC/2008/1/1). UN 9- كان معروضاً على اللجنة الاستشارية، في جلستيها الأولى والثانية، المعقودتين في 4 آب/ أغسطس 2008، مذكرة من الأمين العام تتضمن جدول الأعمال المؤقت للدورة الأولى (A/HRC/AC/2008/1/1).
    7. En su primera sesión, celebrada el 21 de agosto, el GTE-CLP examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/AWGLCA/2008/9). UN 7- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 21 آب/أغسطس، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2008/9).
    7. En su primera sesión, celebrada el 31 de marzo, el GTECLP examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/AWGLCA/2008/1). UN 7- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 31 آذار/مارس، في مذكرة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2008/1).
    5. En su primera sesión, celebrada el 31 de marzo, el GTE examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/KP/AWG/2008/1). UN 5- في الجلسة الأولى المعقودة في 31 آذار/مارس، نظر الفريق العامل المخصص في مذكرة من الأمينة التنفيذية تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2008/1).
    4. En su primera sesión, el 27 de noviembre de 2008, el Grupo de Trabajo tuvo ante sí un documento que contenía el programa provisional y anotaciones, preparado por el Secretario General (A/CONF.211/PC/WG.2/1). UN 4- كان معروضاً على الفريق العامل، في جلسته الأولى المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، وثيقة تتضمن جدول الأعمال المؤقت الذي أعده الأمين العام، وشروحه (A/CONF.211/PC/WG.2/1).
    6. En su primera sesión, celebrada el 2 de agosto, el GTE-PK examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/KP/AWG/2010/8). UN 6- نظر فريق الالتزامات الإضافية، في جلسته الأولى المعقـودة فـي 2 آب/أغسطس، في مذكرة مُقدمة من الأمين التنفيذي تتضمَّن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2010/8).
    3. En su primera sesión, celebrada el 1º de diciembre, el OSE examinó una nota del Secretario Ejecutivo que contenía el programa provisional y anotaciones (FCCC/SBI/2008/9). UN 3- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر، في مذكرة أعدها الأمين التنفيذي وتتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2008/9).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus