"que cualquier cosa que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أن أي شيء
        
    • بأن أي شيء
        
    • أن أي شئ
        
    • أيّ شيء أخبرتك
        
    • أنه مهما
        
    • من أي شيئ
        
    • من أي شيء
        
    Mira, para mí, nada de esto tiene algún sentido pero ahora estoy pensando que cualquier cosa que salga de eso no es algo en lo que podamos confiar. Open Subtitles بالنسبة لي، لا شيء من هذا يبدو منطقياً والآن أعتقد أن أي شيء يخرج من ذلك الشيء
    Algo que debo remarcar desde el principio es que cualquier cosa que se diga entre un paciente y yo en este cuarto es privado. Open Subtitles شيء يتوجب علي أن أؤكد عليه منذ البداية أن أي شيء قيل هنا بيني و بين أي مريض داخل هذه الغرفة
    - Sí, nuestros contratos de empleo dicen que cualquier cosa que creemos automáticamente pertenece a Veridian. Open Subtitles عقود التوظيف تقول أن أي شيء نصنعه ينسب تلقائياً إلى الشركة
    Conjeturo que cualquier cosa que diga ahora no va a ayudar. Open Subtitles أعتقد بأن أي شيء سأقوله في الوقت الحالي لن يساعد
    Ahora, mientras lo sostiene, piense que cualquier cosa que en su día adornó el cuello de este poderoso jefe... cada amuleto, cada pulsera de cuentas, incluso la ropa usada por un guerrero indio como él ... está imbuida de poder espiritual. Open Subtitles الآن، بينما تحمله فكر في أن أي شيء لمسه هذا القائد العظيم كلّ تميمة، كلّ ربطة معصم
    Es la mierda más difícil que he hecho y, sí, elegí el peor momento para hacerlo dado que cualquier cosa que quieras aquí está disponible y a tu alcance casi todo el tiempo. Open Subtitles أنه أصعب شيء فعلته في حياتي. وقد إخترت توقيتاً ممتازاً لعمل هذا. على إعتبار أن أي شيء تريده هنا يكون في متناولك.
    En el fondo, sabes que cualquier cosa que consiga la humanidad se convertirá en polvo algún día. Open Subtitles في أعماق، وانت تعرف أن أي شيء الإنسانية سوف تنجز سوف تتحول يوم واحد إلى الغبار.
    y lo colocaron en un genoma de ratón, pero colocaron una etiqueta en él para que cualquier cosa que produjera este ADN de tilacino aparecería en verdeazul en el bebé ratón. TED وأنها تقسم عليه إلى جينوم الفأر، ولكن وضع علامة على ذلك حتى أن أي شيء أن إنتاج هذا الحمض النووي ثيلسين سوف يظهر اللون الأزرق والأخضر في بيبي الماوس.
    Pues resulta que cualquier cosa que reduzca la necesidad de antibiótico sería eficaz. Eso conllevaría una mejora en el control de la infección hospitalaria o la vacunación, particularmente contra la gripe estacional. TED حسنًا، اتضح أن أي شيء يقلل الحاجة للمضادات الحيوية يعمل حقًا، إذًا ذلك قد يتضمن تطوير مكافحة العدوى بالمستشفيات أو تطعيم الناس، خاصةً ضد الإنفلونزا الموسمية.
    Y si te detienen, la aplicación de la Ley está... en muchos lugares, en posición de que cualquier cosa que esté conectada, con ese dispositivo, inclusive conectarte con tus cuentas que puedes loguear desde el dispositivo, es juego limpio. Open Subtitles و لو تم توقيفهم رجال القانون الآن بالتأكيد في الكثير من الأماكن يتخذوا موقف أن أي شيء على الاطلاق موجود على هذا الجهاز، بما في ذلك سجلات دخولك لحساباتك الخاصة
    Creo que cualquier cosa que diga estará mal, así que... ¿no quieres solo abrazarme? Open Subtitles أشعر أن أي شيء سأقوله هنا سوف يكون خطأً لذا... هل تريدين معانقتي وحسب؟
    Esto significa que cualquier cosa que hagas, o construyas, produces una secuencia de pasos -- y creo que Lego en los 70s dio en el clavo, y lo hicieron de una manera elegante. TED وبالتالي ذلك يعني أن أي شيء تقوم به، أو أي شيء تصنعه، تنتج متتالية من الخطوات -- وأظن أن Lego قد برعت في هذا في السبعينيات، وقد قامت بذلك بظرافة تقريبا.
    mis disculpas a Hans Rosling. El dijo que cualquier cosa que no use estadísticas reales es una mentira -- pero el gran delta allí es como manejamos esto desde un punto de vista público. TED إعتذار لهانز روزلنج لقد قال أن أي شيء بدون استخدام إحصائيات هو كذب -- ولكن الدلتا الكبرى هنا هو كيف نتعامل مع هذا من الناحية العامة.
    Me alegro no haber mencionado que cualquier cosa que diga puede ser usado en su contra. Open Subtitles حسنُ ،أنا مسرور بأنني لم أنوه بأن أي شيء قد تقوله يمكن أن يستخدم ضدّك
    Tan pronto le recuerde a Hammer que cualquier cosa que él pueda construir, yo lo puedo romper. Open Subtitles -بالطبع حالما أذكر هامر بأن أي شيء يمكنه بناءه , يمكنني كسره
    No, de veras era bueno, pero como que me asusta pensar que cualquier cosa que le digas a alguien podría ser lo último que le digas. Open Subtitles لا بل كان لحماً جيداً بحق ...لكن ألا يعد هذا مخيفاً نوعاً ما التفكير بأن أي شيء نقوله لأحد قد يكون آخر ما نقوله له يوماً؟
    Le advierto que cualquier cosa que diga será tomada en cuenta y podrá ser usada como prueba contra usted. Open Subtitles و يجب علي تحذيرك أن أي شئ تقوله سيتم تدوينه و ربما سيستخدم كدليل ضدك
    Te lo juro por Dios, esto es mejor que cualquier cosa que haya en la tele. Open Subtitles "غايل" أقسم لك هذا أفضل من أيّ شيء أخبرتك عنه
    Sabes, lo increible de las madres es que cualquier cosa que hagas o digas, ellas te lo perdonan. Open Subtitles أتعرف أن الشيئ الرائع حول الامهات هو أنه مهما فعلت أو قلت، فهنّ يسامحنك دائما.
    Podemos ofrecerles una exhibición en el manejo de la espada... mucho mejor que cualquier cosa que puedan ver en Roma. Open Subtitles يمكننا أن نمنحك عرضاً بالسيوف الذي هو أفضل من أي شيئ يمكنك رؤيته في روما بأي ثمن
    Lo que puedo ofrecer es mucho mejor que cualquier cosa que mi muerte pudiera traeros. Open Subtitles ما أريد أن أقدمه أفضل بكثير من أي شيء قد يقدمه إليك موتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus