"que determine el comité" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تحددها اللجنة
        
    • تحدده اللجنة
        
    • التي تقررها اللجنة
        
    :: Los Estados Partes presentarán informes para que sean examinados en el período de sesiones que determine el Comité. UN :: تقدم الدول الأطراف تقاريرها للنظر فيها في الدورة التي تحددها اللجنة.
    :: Los Estados partes presentarán informes para que sean examinados en el período de sesiones que determine el Comité. UN :: تقدم الدول الأطراف تقاريرها للنظر فيها في الدورة التي تحددها اللجنة.
    La investigación se llevará a cabo con carácter confidencial y de conformidad con las modalidades que determine el Comité. UN 2 - يجري التحقيق بصورة سرية ووفقا لأية طرائق تحددها اللجنة.
    La investigación se llevará a cabo con carácter confidencial y de conformidad con las modalidades que determine el Comité. UN 2 - يجري التحقيق بصورة سرية ووفقا لأية طرائق تحددها اللجنة.
    La fecha de la sesión durante la que se celebre el diálogo constructivo solo podrá modificarse en las circunstancias excepcionales que determine el Comité. UN ولا يمكن تغيير تاريخ الجلسة التي من المقرر أن يعقد خلالها الحوار البناء إلا في ظروف استثنائية، على نحو ما تحدده اللجنة.
    En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución, no se autorizará ningún pago de ese tipo, salvo en los casos excepcionales que determine el Comité. UN وفي ضوء القرار، لن تمنح تراخيص لتلك المدفوعات، عدا الاستثناءات التي تقررها اللجنة.
    La investigación se llevará a cabo con carácter confidencial y de conformidad con las modalidades que determine el Comité. UN 2- يجري التحقيق بصورة سرية ووفقا لأي طرائق تحددها اللجنة.
    2. La investigación se llevará a cabo con carácter confidencial y de conformidad con las modalidades que determine el Comité. UN 2- يجري التحقيق بصورة سرية ووفقا لأي طرائق تحددها اللجنة.
    - Cualquier otra función que determine el Comité. UN - الاضطلاع بأي مسؤوليات أخرى تحددها اللجنة.
    - Cualquier otra función que determine el Comité. UN - الاضطلاع بأي مسؤوليات أخرى تحددها اللجنة.
    2. La investigación se llevará a cabo con carácter confidencial y de conformidad con las modalidades que determine el Comité. UN موثوق بها. 2- يجري التحقيق بصورة سرية ووفقا لأي طرائق تحددها اللجنة.
    2. La investigación se llevará a cabo con carácter confidencial y de conformidad con las modalidades que determine el Comité. UN 2- يجري التحقيق بصورة سرية ووفقاً لأي طرائق تحددها اللجنة.
    El Ministerio de Justicia, de conformidad con la Ley de control de la inmigración, establece la expulsión del Japón de las cinco personas designadas en el anexo II de la Resolución, salvo en los casos excepcionales que determine el Comité de conformidad con lo estipulado en el párrafo 6 de la Resolución. UN وتقوم وزارة العدل، وفقا لقانون مراقبة الهجرة، بترحيل الأفراد الـ 5 الواردة أسماؤهم في المرفق الثاني للقرار من اليابان، مع مراعاة الاستثناءات التي تحددها اللجنة على النحو الوارد في الفقرة 6 من القرار.
    2. La investigación tendrá carácter confidencial y se realizará según las modalidades que determine el Comité. UN 2- يجري التحقيق بصورة سرية ووفقاً لأي طرائق تحددها اللجنة.
    2. La investigación tendrá carácter confidencial y se realizará según las modalidades que determine el Comité. UN 2- يجري التحقيق بصورة سرية ووفقاً لأي طرائق تحددها اللجنة.
    2. La investigación se llevará a cabo con carácter confidencial y de conformidad con las modalidades que determine el Comité. UN 2- ويجري التحقيق بصورة سرية ووفقاً لأي طرائق تحددها اللجنة.
    2. La investigación tendrá carácter confidencial y se realizará según las modalidades que determine el Comité. UN 2- يجري التحقيق بصورة سرية ووفقاً لأي طرائق تحددها اللجنة.
    2. La investigación se hará confidencialmente y con arreglo a las modalidades que determine el Comité. UN 2- يُجرى التحري ويحافظ على صفته السرية وفقاً لأي طرائق تحددها اللجنة.
    2. La investigación se hará confidencialmente y con arreglo a las modalidades que determine el Comité. UN 2- يُجرى التحري ويحافظ على صفته السرية وفقاً لأي طرائق تحددها اللجنة.
    2. Las reuniones del Comité se celebrarán normalmente en la Sede de las Naciones Unidas o en cualquier otro sitio conveniente que determine el Comité. UN ٢ - تعقد اجتماعات اللجنة عادة في مقر اﻷمم المتحدة أو في أي مكان مناسب آخر تحدده اللجنة.
    2. Las reuniones del Comité‚ se celebrarán normalmente en la Sede de las Naciones Unidas o en cualquier otro sitio conveniente que determine el Comité. UN 2 - تعقد اجتماعات اللجنة عادة في مقر الأمم المتحدة أو في أي مكان مناسب آخر تحدده اللجنة.
    En cumplimiento de lo dispuesto en la resolución, no se autorizará la prestación al Irán de asistencia o capacitación técnicas, servicios de intermediación u otros servicios conexos relacionados con el suministro, la venta, la transferencia, el abastecimiento, la fabricación, la conservación o la utilización de dichas armas y materiales conexos, salvo en los casos excepcionales que determine el Comité. UN وفي ضوء القرار، لن تمنح تراخيص لتقديم المساعدة أو التدريب التقنيين إلى إيران، أو لأعمال السمسرة أو الخدمات المتصلة بالإمداد بالأسلحة وما يتصل بها من مواد، أو بيعها أو نقلها أو تقديمها أو صنعها أو صيانتها أو استخدامها، عدا الاستثناءات التي تقررها اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus