"que es él" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنه هو
        
    • انه هو
        
    • أن هذا هو
        
    • بأنه هو
        
    • أنّه هو
        
    • أنه هوَ
        
    • أن يكون هو
        
    • أنه هذا
        
    • أنّه هُو
        
    • وأنه هو
        
    • بإنّه هو
        
    • أنّه الشخص
        
    • أنهُ هو
        
    Por eso se hace llamar Shooter. Ted quiere que sepa que es él. Open Subtitles لهذا هو يدعو نفسه شوتر يريدنى تيد أن أعرف أنه هو
    Ha venido a caballo y solo, pero estoy seguro de que es él. Open Subtitles لقد جاء ممتطيًا حصانه ولوحده، لكنني متأكد أنه هو
    No importa con quién esté en la cama, tengo que imaginar que es él. Open Subtitles لا يهم مع من أنا في السرير، كان علي أن أتخيل أنه هو أو أن لاشيئ يحدث
    Podríamos mirarlo a la cara y no sabríamos que es él. Open Subtitles اعنى يمكننا ان نحدق فى وجهها و لا نعرف انه هو
    Se parecen un poco, pero estoy segura de que es él. Open Subtitles أنهم يشبهونه قليلا ولكن أنا متأكدة من أن هذا هو الرجل
    ¿Cómo está seguro de que es él, inspector jefe? Open Subtitles كيف لك أن تكون واثقاً بأنه هو يا سيدي المفتش ؟
    - ¿Cómo sabe que es él? Open Subtitles كيف يعرف أنّه هو ؟
    Entraron por fuerza en la escuela primaria. - Creen que es él. Open Subtitles على الطريق القديم، اكتشفوا عمليّة اقتحام في المدرسة الابتدائية إنّهم متأكدون أنه هو
    Pero creo que es él. Open Subtitles ومغطى بالوسخ، وبلا صفارة، لكن أعتقد أنه هو
    Tengo la intuición de que es él. Open Subtitles لم يكن له شريك مطلقاً لدي شعور داخلي ينبئني أنه هو نفس الشخص
    Algunas veces pienso que es él quien toma cuenta de mi Open Subtitles أتعلمون ، أحيانا أفكر أنه هو الذي يعتني بي
    Me enamorará, y sabré que es él si me hace reír. Open Subtitles وسيغمرني بمشاعرِه الرقيقة. وسأعرف أنه هو المقصود عندما يجعلني أضحك.
    Me enamorará y sabré que es él si me hace reír. Open Subtitles وسيغمرني بمشاعرِه الرقيقة. وسأعرف أنه هو المقصود عندما يجعلني أضحك.
    Tenemos que asumir que es él. tal vez tienes razón pero debemos asumirlo. Open Subtitles يجب أن نعتبر أنه هو ربما تكون انت على حق, لكننا يجب ان نضع هذا فى اعتبارنا
    El problema es que es él el que va a por mí... y todavía no he descubierto cómo deshacerme de él Open Subtitles المشكلة هي أنه هو من يسعى خلفي و لم أجد طريقة لإبعاده
    Creo que es él. Tengo esa impresión. Es divertido, ¿cierto? Open Subtitles أعتقد أنه هو, يساورني هذا الشعور نحن نحظى بالمرح, ألسنا كذلك؟
    Mira, si ella dice que es él, es él. Abre la puerta. Open Subtitles اسمع ، طالما أنها قالت أنه هو ، فهذا هو ، افتحى الباب
    Necesito estar ahí necesito mirarlo a los ojos y necesito saber que es él. Open Subtitles أحتاج ان اقف هناك أحتاج ان ا نظر في عينيه وأحتاج ان اتاكد انه هو
    ¿Supones que es él? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا هو ؟
    ¿Estás seguro de que es él? Open Subtitles أنت متأكد بأنه هو ؟
    Por favor, Jen. Sé que es él. Open Subtitles أرجوكِ يا "جين" ، أعلم أنّه هو
    De acuerdo, confirma que es él, y Jones hará el arresto. Open Subtitles حسناً , تأكد أنه هوَ وبعد ذلك (جونز) سيتحرك لإعتقاله
    En la casa de cera, el hizo todas las esculturas. Creo que es él el que hace las esculturas Open Subtitles فى متحف الشمع له أعمال كثيرة مؤكد أن يكون هو الذى يفعل ذلك
    - ¿Qué? Me parece que es él. Open Subtitles أنا عندي شعور حقيقي أنه هذا الزميل
    Parece que es él quien ha tratado de matar a su mujer. Open Subtitles يبدو أنّه هُو من حاول قتل زوجته.
    Reconociendo que el pueblo de Somalia es el principal responsable de su proceso de reconciliación nacional y que es él quien debe decidir libremente su sistema político, económico y social, UN وإذ تسلم بأن شعب الصومال هو الذي يختص بالمسؤولية اﻷساسية عن عملية المصالحة الوطنية في صفوفه، وأنه هو الذي يقرر بحرية نظامه السياسي والاقتصادي والاجتماعي،
    - ¡Te digo que es él! - Oh, si. Open Subtitles أني أخبرك، بإنّه هو أوه، نعم
    No te acerques mucho. Solo trata de confirmar que es él. Open Subtitles لا تقتربي كثيراً، حاولي التأكّد فقط أنّه الشخص المطلوب.
    Quizá para conectar los cuerpos, y que sepamos que es él. Open Subtitles ربما ليربط الاجساد فحسب ، حتّى نعرف أنهُ هو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus