De que ese hombre con el que vives ha sido remplazado por otro. | Open Subtitles | أن هذا الرجل الذي تعيش فيه مع حلت محلها شخص آخر. |
El profeta dijo que ese hombre Surgiria de la estirpe de david. | Open Subtitles | ـ الأنبياء يقولون أن هذا الرجل سيأتي من بيت داود |
Tenemos razones para creer que ese hombre ha sido sometido a experimentos inhumanos. | Open Subtitles | لدينا أسباب لنعتقد أن ذلك الرجل خضع لتجارب طبية لا إنسانية |
Por un momento creí que ese hombre no tenía un brazo. | Open Subtitles | لدقيقة اعتقدتُ ان ذلك الرجل ليس لديه ذراع |
Te juro que ese hombre se mueve como una tortuga. | Open Subtitles | أقسم بأن ذلك الرجل يتحرك كما لو أنه يمشي على بيض |
Sé que ese hombre no es el Sr. Paine. | Open Subtitles | يمكننى ان اقول لك ان هذا الرجل ليس السيد بيين |
El autor supone que ese hombre era un agente de la policía secreta. | UN | ويعتقد صاحب الشكوى أن الرجل الذي قام بضربه من البوليس السري. |
Pero me es difícil aceptar que ese hombre está oyendo los pensamientos de otro. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع أن أقبل أن هذا الرجل يسمع أفكار شخص آخر. |
Ya te dije que ese hombre no tiene nada que ver con el diablo. | Open Subtitles | أنّك لم ترى الشيطان، أخبرتك أن هذا الرجل ليس له علاقة بالشيطان. |
Quizá algunos representantes piensen que ese hombre y su régimen detestable amenazan únicamente a los judíos. | UN | وربما يظن بعض الممثلين أن هذا الرجل ونظامه البغيض يهددون اليهود وحدهم. |
¿Cómo saber que ese hombre era un regalo que no podía conservar? | Open Subtitles | كيف علمت أن هذا الرجل كان هدية لا يمكنني الاحتفاظ بها؟ |
Si lo hubieras mirado a los ojos, como yo lo hice, verías por ti misma que ese hombre es peligroso. | Open Subtitles | لورايت داخل عينيه مثل مارأيت ستقولين أن هذا الرجل خطير |
S� que ese hombre ayud� a ser electo diciendo que lo hice as�, pero por favor. | Open Subtitles | أعلم أن ذلك الرجل تسببّ بمقتلِه بإدعائه عليّ ، لكن أرجوك |
Un tablet-pc, dos discos, toda mi investigación. Te había dicho que ese hombre era peligroso. | Open Subtitles | اللوحة, وقرصين, كل أبحاثي أخبرتك أن ذلك الرجل خطر |
Me llevó mucho tiempo comprender que ese hombre era yo. | Open Subtitles | أخذت مني وقت طويل لأفهم ان ذلك الرجل كان أنا |
Y lo patético es que ese hombre jamás existió. | Open Subtitles | و الشيء المثير للشفقة ان ذلك الرجل الذي تحاول ارضائه لم يوجد قط |
Crees que ese hombre de 30 años va a dejar a su esposa por ti? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن ذلك الرجل ذو ال30 عاما سيترك زوجته من أجلك حقا ؟ |
¿Es cierto que ese hombre asesinó a Martha? | Open Subtitles | هل هذا يعني ان هذا الرجل فعلا قتل العجوز المسكينه مارثا؟ ؟ |
La policía palestina informó de que ese hombre resultó muerto cuando la bomba que estaba preparando explotó en el apartamento, donde se encontraron más de 10 kilos de TNT y otros explosivos. | UN | وذكرت الشرطة الفلسطينية أن الرجل قتل عندما انفجرت قنبلة كان يقوم بإعدادها في الشقة، حيث عثر على أكثر من عشرة كيلوغرامات من مادة تي.إن.تي وغيرها من المتفجرات. |
Te aseguro que ese hombre no mató a las demás mujeres. | Open Subtitles | أؤكد لك أن هذا الشخص لم يقتل النساء الأخريات |
No trato de decir nada. Te estoy contando que ese hombre tiene escrito soplón en todo su cuerpo. | Open Subtitles | أنا لا أحاول قول شيء، أنا اخبركِ بأن هذا الرجل لديه ما يخفيه |
Max, ¿de verdad estás diciendo que crees que ese hombre es un zombi? | Open Subtitles | ماكس هل انت تقول بالفعل انك تعتقد ان الرجل زومبي ؟ |
Suponga que ese hombre no tuvo nada que ver. | Open Subtitles | بافتراض ان ذاك الرجل لا شأن له بالامر |
Hasta que ese hombre me diga que es hora de trabajar. | Open Subtitles | حتى يخطرني ذلك الرجل أن الوقت قد حان للعمل |
Ese día, lo que ese hombre me hizo me convirtió en algo distinto. | Open Subtitles | ما فعله ذلك الرجل في ذلك اليوم جعلني أصبح شيئاً مختلفاً |
Has dejado que ese hombre vuelva y me vea. ¿Cómo has podido hacer eso? | Open Subtitles | تركت ذلك الرجل أن يعود ويراني كيف أمكنك فعل ذلك ؟ |
Rehúso creer que ese hombre fuera tan pecaminoso. | Open Subtitles | أنا أرفض الإعتقاد بأنّ الرجل يريد أن يصبح مذنب |
Así que, ¿qué te hace pensar que ese hombre no cometió el crimen? | Open Subtitles | لذا ما الذي يجعلك تعتقد أنّ ذلك الرجل لمْ يرتكب الجريمة؟ |