Se tragó el dinero justo antes de morir para probar que estaba allí. | Open Subtitles | لقد إبتلع المال قبل أن يموت لكي يتبث أنه كان هناك. |
No hay nada que sugiera que estaba allí para cometer actos de violencia. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً يشير إلى أنه كان هناك لأرتكاب العنف. |
Se acercó al piano que estaba allí, se sentó y comenzó a tocar algo como esto. | TED | اقترب من البيانو الذي كان هناك و عدل من وضعيته و بدء يعزف لحنا كهذا |
Pero ella sabía que estaba allí, y tener a Pam al otro lado del teléfono era muy reconfortante. | TED | لكنها تعرف أنها كانت هناك و وجود بام على الخط جعلها تشعر بارتياح أكثر |
Pero no nos lo puede decir sin admitir que estaba allí. | Open Subtitles | لكن لا يستطيع أن يخبرنا دون الإعتراف أنّه كان هناك. |
El dijo que te vio hacerlo, dice que estaba allí. | Open Subtitles | قال انه رأك تفعلها إنه يدعي انه كان هناك |
Ella no sólo dijo que estaba allí en asuntos oficiales, ella específicamente dijo en el expediente que usted confirmaría esto. | Open Subtitles | لم تقل فقط بأنها كانت هناك في مهمة رسمية وقالت على وجه التحديد على السجل بأنك تؤكد ذلك |
Creo que yo podría poner una casa de ladrillo en el bolso de una mujer, y ella no sabía que estaba allí nunca. ¿Tiene el bolso con usted ? | Open Subtitles | أعتقد أنني قد وضعت لبنة منزل في يد المرأة, وقالت إنها لا تعرف أنه كان هناك من أي وقت مضى. هل لديك حقيبة معك؟ |
Pero estaba mintiendo cuando dijo que estaba allí para conseguir ayuda. | Open Subtitles | لكنه كان يكذب عندما قال أنه كان هناك للحصول على مساعدة |
Se llevaron el dinero porque alguien les dijo que estaba allí. | Open Subtitles | أخذوا المال لأن أحدا قال لهم أنه كان هناك. |
No estaba allí, y luego, de repente, que estaba allí. | Open Subtitles | لم يكن هناك، ثم مفاجئة للجميع، أنه كان هناك. |
Sí, bueno, ¿qué pasa con él acaba de aparecer en Tahoe, diciendo que estaba allí escuchar jazz? | Open Subtitles | أجل،حسنا،ماذا حول ضهوره المفاجئ في تاهو وقوله أنه كان هناك فقط لسماع الجاز |
Y después de un año y medio de hacer mi show, puedo decirles que a menudo cuando exploramos el lado asqueroso de la vida, encontramos ideas que nunca habríamos pensado que encontraríamos, e incluso a menudo revelamos belleza que no pensamos que estaba allí. | TED | وبعد عام ونصف من عرض برنامجي، أستطيع أن أخبركم أنه وفي كثير من الأحيان عندما نستكشف الجانب المقزز من الحياة، نجد أفكارًا لم نكن لنفكر أننا سنجدها، وكثيرًا ما نكشف عن الجمال الذي لم نعتقد أنه كان هناك. |
No creo que Stan era el único que estaba allí anoche. | Open Subtitles | لا اعتقد ان ستان هو الوحيد الذي كان هناك الليلة الفائتة |
La única otra persona que estaba allí era nuestro vigilante. | Open Subtitles | الشخص الآخر الوحيد الذي كان هناك كان بطلنا المُنفذ للقانون بيده. |
Encontré interesante descubrir que la única otra persona que estaba allí la noche que su madre murió parece tener una historia de vilencia contra mujeres. | Open Subtitles | وَجدتُه مثير للإِهْتِمام الشخص الآخر الوحيد الذي كان هناك ليلة وفاة أمك يَبْدو أن لديه تأريخ عُنف ضد النِساء |
Sospecho que estaba allí para decirle a su esposo que estaba embarazada. | Open Subtitles | وأظن أنها كانت هناك لتخبر زوجها وكانت حاملا. |
Bueno, sabías que estaba allí. No puedes negar eso. | Open Subtitles | حسناً، تعلمين أنها كانت هناك لا تستطيع إنكار هذا |
Le dije que los sentía, no sabía que estaba allí. | Open Subtitles | قلتُ: أنّي آسفة، لم أكن أعرف أنّه كان هناك. |
No, ni siquiera sabía que estaba allí. | Open Subtitles | كلا، لم أعرف حتّى أنّه كان هناك. |
Nada, no dijo que faltara nada, nunca supo que estaba allí. | Open Subtitles | لا شىء لم يدرك انه ضاع لم يعرف ابدا انه كان هناك |
Sé que estaba allí. | Open Subtitles | أعرف بأنها كانت هناك |
"... pero sabía que estaba allí. | Open Subtitles | " . ."لكنّي عرفت بأنّه كان هناك. |
El socio de Malcolm sabía que estaba allí, también. | Open Subtitles | أن شريك (مالكولم) علم أيضاً بشأن تواجده هُناك |
Sabe que estaba allí para investigarlo. | Open Subtitles | لقد علم بأنني كنت هناك لأحقق بشأنه |