Creo que iré ahora a revelar estas antes del té. ¿Quiere venir? | Open Subtitles | أعتقد أنني سأذهب لتحميض هذه الصور قبل موعد تناول الشاي . هل ستأتي معي ؟ |
y yo creo que iré a ojear el casino.. | Open Subtitles | وأعتقد أنني سأذهب لآخذ نظرة على الكازينو |
Te prometo que iré a buscarte. Solo espérame, ¿de acuerdo? Sólo espérame. | Open Subtitles | أعدكِ أنني سآتي لكِ انتظريني فحسب، اتفقنا؟ |
Ustedes me están asustando así que si no me necesitan creo que iré abajo. | Open Subtitles | لذا ، إذا كنتم لستم بحاجه لي فأعتقد أنني سأعود إلى الأسفل |
Estoy seguro que iré al infierno por esto, pero deje de decir sus santísimas estupideces. | Open Subtitles | أنا واثق أننى سأذهب الجحيم بسبب هذا ولكن أقفل هذا الفم المقدس المقزز |
Creo que iré al banco a ingresar el dinero y luego a casa a dormir. | Open Subtitles | اعتقد أني سأذهب الي البنك لأضع المال وبعدها سأذهب للبيت لكي انام. |
Ya deberías saber que iré adonde tú vayas, mi amor. | Open Subtitles | حاليا يجب ان تكون عرفت انني سأذهب حيثما تذهب يا عزيزي |
¿Yo? ¿Qué se habrá fumado que piensa que iré a la uni? | TED | يا رجل، ماذا تدخن هذه المعلمة كي تفكر بأنني سأذهب للجامعة؟ |
No me has molestado en horas pienso que iré a dar una pequeña caminata ¿vienes? | Open Subtitles | أنه مذهل ما كنتي لتستمعي إلى لساعة أعتقد بأنني ساذهب للمشي قليلاً هل ترغبين بالمجيء |
Quizás puedas decirle que iré a visitar a un tío rico. | Open Subtitles | ربما اذا قلت لها أنني ذاهب لزيارة عم ثري |
Sí. Bueno, supongo que iré a enrollar calcetines. No está en la onda, pero hay que hacerlo. | Open Subtitles | بلى ، أظن أنني سأذهب لألف الجوارب، ليس هذا عصرياً لكن يجب فعله |
¿Quieres decir que iré ahí afuera... y te delataré como un mentiroso y tramposo? | Open Subtitles | هل تعني أنني سأذهب إلى هناك وأفضحك ككاذب وغشاش؟ |
Bien, eso fue mi acción del día. Supongo que iré a apostar. | Open Subtitles | هذه نقطة تحول في يومي أعتقد أنني سأذهب للمقامرة |
Dile que iré mañana, que hoy no puedo. | Open Subtitles | وأخبرها أنني سآتي لزيارتها غداً |
Bueno, creo que iré a casa a dormir un poco. | Open Subtitles | إذاً ، أعتقد أنني سأعود لمنزلي الآن وأنام |
Creo que iré a tomarme un café. | Open Subtitles | أعتقد أننى سأذهب لأتناول قدحاً من القهوة |
Supongo que iré con ella, ya que parece conocerme. | Open Subtitles | ليبي, ليبي أعتقد أني سأذهب إليها حيث يبدو أنها تعرفني بالفعل |
Estoy tan feliz, que creo que iré al infierno. | Open Subtitles | انا سعيدة جدا بحيثُ اعتقد انني سأذهب الى الجحيم |
Más les vale, porque si veo tan solo una miradita entre los dos, juro que iré a la aseguradora y te entregaré a la policía. | Open Subtitles | لأنه إذا رأيت الكثير من التباطئ بينكما الإثنان أقسمّ بأنني سأذهب |
Le dije a un amigo que iré a una cita rápida. | Open Subtitles | . لا أقدر لقد أخبرت صديق لي بأنني ساذهب معه الى موعد سريع |
Parece que iré. | Open Subtitles | إنها نظرة تعني أنني ذاهب لأفعل ذلك |
Creo que iré a un refugio de sinhogar, a servir comida. | Open Subtitles | اظن اني سأذهب لملجاء للمشردين و اساعدهم في الطعام |
Supongo que iré a Palfrie City yo sólo... | Open Subtitles | أاعتقد ُ بأنّني سَأَذْهبُ إلى مدينةِ بالفاير وحدي . . |
Y si tú piensas que iré al infierno, deberías preocuparte aunque no vaya. | Open Subtitles | وإن كنت تعتقد أنني ذاهبة إلى الجحيم فعليك أن تقلق حيال ذلك برغم أنني لست ذاهبة. |
Quería decirle que iré a "Los padres fundadores" esta noche con unos amigos. | Open Subtitles | أردت أن أخبرك أني ذاهب الى حانة الليلة لأجتمع مع أصدقائي |
Lo siento, te prometo que iré a verla... tan pronto como me sea posible. | Open Subtitles | إنّي آسفة، أعدكِ أنّي سأذهب لرؤيتها حالما أستطيع. |
Dile a Donovan que iré a Venecia. | Open Subtitles | إتصل بدونوفان يا ماركوس أخبره أنى سأذهب إلى فينيسيا الآن |