"que ir a trabajar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أن أذهب للعمل
        
    • أن أذهب إلى العمل
        
    • الذهاب للعمل
        
    • الذهاب إلى العمل
        
    • أن اذهب إلى العمل
        
    • ان اذهب الى العمل
        
    • ان أذهب للعمل
        
    • أن أذهب الي العمل
        
    • أن يذهب إلى العمل
        
    • أن تذهب إلى العمل
        
    • أن تذهبي للعمل
        
    • يذهبون إلى العمل
        
    • عليك الذهاب الى العمل
        
    • ذاهبة للعمل
        
    • سأذهب إلى العمل
        
    Gracias por invitarme. Tengo que ir a trabajar, me toca el turno nocturno. Open Subtitles شكراً على دعوتك لي يجب أن أذهب للعمل لديّ عمل ليلي
    Pero ya no podemos hacer eso porque tengo que ir a trabajar. Open Subtitles ولكننا لا نستطيع فعل ذلك لأنني يجب أن أذهب للعمل
    Tengo que ir a trabajar y además tienes que ir a la escuela. Open Subtitles أنا يجب.. أنايجب أن أذهب إلى العمل وانتى إلى المدرسة أيضا
    Malas noticias, cariño. Tengo que ir a trabajar. Open Subtitles أخبار سيئة يا عزيزتى، يجب أن أذهب إلى العمل
    No tienes nada que hacer mañana. No tienes que ir a trabajar. Open Subtitles ليس كأنما لديكَ شيء لفعله غداً ليسَ عليكَ الذهاب للعمل
    Tenía que ir a trabajar, y yo no sabía qué diablos hacer. Open Subtitles وجب علي الذهاب إلى العمل ولم أعرف ما علي فعله
    Me encantaría, pero tengo que ir a trabajar. Open Subtitles أود ذلك ولكن يجب أن اذهب إلى العمل
    Tengo que ir a trabajar. Open Subtitles ساكون تحت فى خلال دقيقة يجب ان اذهب الى العمل
    Entiérralo. Tengo que ir a trabajar. Open Subtitles تستطيعين عمل الدرجات الشرفية يجب أن أذهب للعمل
    No, pero me vas a hacer el desayuno y después tengo que ir a trabajar. Open Subtitles لا ولاكنك ستحضر لي الفطور وبعد ذالك يجب أن أذهب للعمل
    Mira, Yo tuve... Yo tuve, ya un día bastante largo, y tengo que ir a trabajar... Open Subtitles ،عانيتُ من يوم صعيب ويتوجّب أن أذهب للعمل
    Mira, tengo que ir a trabajar, asi que ve saliendo. Open Subtitles أنظر ، يجب أن أذهب إلى العمل ، لذا أخرج بنفسك
    Mira, tengo que ir a trabajar, asi que ve saliendo. Open Subtitles أنظر ، يجب أن أذهب إلى العمل ، لذا أخرج بنفسك
    Tengo que ir a trabajar. Os llevo. Open Subtitles أرتدوا ملابسكم , يجب أن أذهب إلى العمل و أوصلكم فى طريقى
    Tengo que ir a trabajar, lo que significa que te tienes que ir. Open Subtitles يتوجب علي الذهاب للعمل, ذلك يعني انت ايضا يتوجب عليك الرحيل.
    Ve y toma tu uniforme. Tenemos que ir a trabajar. Open Subtitles إذهب وأحضر ثياب الشغل علينا الذهاب للعمل
    Bueno, me tengo que ir a trabajar, asi que te voy a dejar aquí, ¿vale? Open Subtitles حسناً، علي الذهاب إلى العمل فسأدعك هنا الآن، حسناً؟
    Hey, tengo que ir a trabajar. Open Subtitles أنت , يجب أن اذهب إلى العمل
    - Si. Si, estoy bien. Solo tengo que ir a trabajar. Open Subtitles اجل انا بخير انا فقط يجب علي ان اذهب الى العمل
    Tengo que ir a trabajar, así que, si lo hacemos, tiene que ser rápido, ¿está bien? Open Subtitles علي ان أذهب للعمل لذا ان تناولناها علينا ان نكون سريعين,اتفقنا؟ - اتفقنا؟
    Tengo que ir a trabajar, solo me dieron la mañana libre. Open Subtitles يجب أن أذهب الي العمل. أعطونيأجازةالصباحفقط .
    Tienes cinco minutos. Algunos de nosotros sí tenemos que ir a trabajar. Open Subtitles لديكَ خمس دقائق، فعلى بعضنا أن يذهب إلى العمل
    ¿Por qué tiene que ir a trabajar? Open Subtitles لماذا عليها أن تذهب إلى العمل ؟
    Déjame pedir el desayuno antes que tengas que ir a trabajar. Open Subtitles دعيني أطلب لكِ بعض الفطور قبل أن تذهبي للعمل
    Sí, bueno, los médicos buenos tienen que ir a trabajar temprano. Open Subtitles نعم , الاطباء الجيدين يذهبون إلى العمل باكرا
    No tienes que ir a trabajar. Mantente fuera de vista. Open Subtitles , لا يجب عليك الذهاب الى العمل . ابقي بعيده عن الانظار
    Tiene que ir a trabajar... ¿A qué se dedica? Open Subtitles هل أنت ِ ذاهبة للعمل ؟ أى عمل ؟
    Leo, tengo que ir a trabajar. Norma llegará en cualquier momento. Open Subtitles "ليو" يا عزيزي، سأذهب إلى العمل و"نورما" في طريقها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus