"que la comisión recomendara a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أن توصي اللجنة
        
    • على اللجنة أن توصي
        
    10. Posteriormente el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Conferencia la aprobación de un proyecto de resolución (véase el párrafo 12 infra). UN ١٠ - وبناء على ذلك، اقترح الرئيس أن توصي اللجنة بأن يعتمد المؤتمر مشروع قرار بهذا الصدد )الفقرة ١١ أدناه(.
    8. A continuación, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Conferencia la aprobación del proyecto de resolución siguiente: UN ٨- وبعدئذ اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي:
    Posteriormente, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Asamblea el proyecto de resolución que figura en el párrafo 10 infra para su aprobación. UN ٨ - وفيما بعد اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الجمعية باعتماد مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٠ أدناه.
    8. A continuación, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Conferencia la aprobación del proyecto de recomendación siguiente: UN 8- وبعدئذ اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي:
    Posteriormente, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Conferencia que aprobara un proyecto de resolución en el que se aprobara el informe de la Comisión de Verificación de Poderes. UN ٠١ - وإثر ذلك، اقترح الرئيس على اللجنة أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار بالموافقة على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    Posteriormente, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Asamblea el proyecto de resolución que figura en el párrafo 11 infra para su aprobación. UN 9 - وبعد ذلك اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الجمعية باعتماد مشروع المقرر الوارد في الفقرة 11 أدناه.
    Posteriormente, la Presidenta propuso que la Comisión recomendara a la Asamblea el proyecto de decisión que figura en el párrafo 11 infra para su aprobación. UN 9 - واقترح الرئيس في وقت لاحق أن توصي اللجنة الجمعية باعتماد مشروع المقرر الوارد في الفقرة 11 أدناه.
    Posteriormente, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Asamblea el proyecto de decisión que figura en el párrafo 10 infra para su aprobación. UN 8 - واقترح الرئيس في وقت لاحق أن توصي اللجنة الجمعية باعتماد مشروع المقرر الوارد في الفقرة 10 أدناه.
    6. A continuación, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Conferencia la aprobación del proyecto de resolución siguiente: UN 6- ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي:
    Posteriormente, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Asamblea el proyecto de decisión que figura en el párrafo 10 infra para su aprobación. UN 8 - واقترح الرئيس في وقت لاحق أن توصي اللجنة الجمعية باعتماد مشروع المقرر الوارد في الفقرة 10 أدناه.
    6. A continuación, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Conferencia la aprobación del proyecto de resolución siguiente: UN 6- ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي:
    10. Posteriormente, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Conferencia que aprobara un proyecto de resolución (véase el párrafo 12 infra). UN ١٠ - وبالتالي، اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع قرار )الفقرة ١١ أدناه(.
    10. Posteriormente, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Conferencia que aprobara un proyecto de resolución (véase el párrafo 11 infra). UN ١٠ - وبالتالي، اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع قرار )الفقرة ١١ أدناه(.
    La Presidenta propuso que la Comisión recomendara a la Asamblea General la aprobación de una resolución en la que se aprobara el informe de la Comisión (véase el párrafo 10). UN ٨ - واقترحت الرئيسة أن توصي اللجنة الجمعية العامة باتخاذ قرار بالموافقة على تقرير اللجنة )انظر الفقرة ١٠ أدناه(.
    10. A continuación el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Cumbre la aprobación de un proyecto de resolución (véase el párrafo 12 infra). UN ٠١ - وبعد ذلك، اقترح الرئيس أن توصي اللجنة مؤتمر القمة باعتماد مشروع قرار )انظر الفقرة ٢١ أدناه(.
    8. A continuación, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Conferencia la aprobación del proyecto de resolución siguiente Véase el texto aprobado en la sección C de la primera parte del presente informe, resolución 173 (IX). UN ٨- وبعدئذ اقترح الرئيس أن توصي اللجنة المؤتمر باعتماد مشروع القرار التالي)ب(:
    El Presidente propuso luego que la Comisión recomendara a la Asamblea General que aprobara un proyecto de resolución (véase el párrafo 14 infra). UN ١٢ - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار )انظر الفقرة ١٤ أدناه(.
    El Presidente propuso a continuación que la Comisión recomendara a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución (véase el párrafo 12). UN ١٠ - واقترح الرئيس أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار )انظر الفقرة ١٢(.
    A continuación el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Asamblea General que aprobase un proyecto de resolución (véase el párrafo 12). UN ١٠ - ثم اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار )انظر الفقرة ١٢(.
    A continuación el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Asamblea General que aprobara un proyecto de resolución (véase el párrafo 11). UN ٨ - واقترح الرئيس بعد ذلك أن توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار )انظر الفقرة ١١(.
    Posteriormente, el Presidente propuso que la Comisión recomendara a la Conferencia que aprobara un proyecto de resolución en el que se aprobara el informe de la Comisión de Verificación de Poderes. UN ٠١ - وإثر ذلك، اقترح الرئيس على اللجنة أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار بالموافقة على تقرير لجنة وثائق التفويض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus