"que les correspondan en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حصة كل منها في
        
    • كل منها في رصيد
        
    12. Decide además que se deduzcan de las sumas resultantes del prorrateo entre los Estados Miembros indicado en el párrafo 10 supra las partes que les correspondan en el saldo no comprometido correspondiente al período comprendido entre el 5 de abril y el 9 de diciembre de 1994, cuya cuantía exacta será determinada por la Comisión Consultiva el 14 de julio de 1995 a más tardar; UN ٢١ - تقرر أن تخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٠١ أعلاه، حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به عن الفترة من ٥ نيسان/أبريل إلى ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ٤٩٩١، على أن تقوم اللجنة الاستشارية بتحديد المبلغ بالضبط في موعد أقصاه ٤١ تموز/يوليه ٥٩٩١؛
    b) De conformidad con las disposiciones de su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955, deduzca de las sumas resultantes del prorrateo entre los Estados Miembros las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de los ingresos adicionales en concepto de contribuciones del personal estimados en 1.936.764 dólares. UN (ب) أن تخصم من المبلغ المقسم على الدول الأعضاء حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب من الإيرادات الإضافية التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين والبالغة 764 936 1 دولارا، وذلك وفقا لأحكام قرارها 973 (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955.
    2. Se deduzcan de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 218.725.650 dólares, compuesta de: UN 2 - أن تخصم من الأنصبــة المقــررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قــرار الجمعيــة العامة 973 (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب بمبلغ إجمالي قدره 650 725 218 دولارا ويتألف من:
    2. Se deduzcan de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 218.725.650 dólares, compuesta de: UN 2 - أن تخصم من الأنصبــة المقــررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قــرار الجمعيــة العامة 973 (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب بمبلغ إجمالي قدره 650 725 218 دولارا ويتألف من:
    2. Se deduzcan de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 218.725.650 dólares, compuesta de: UN 2 - أن تخصم من الأنصبــة المقــررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قــرار الجمعيــة العامة 973 (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في رصيد صندوق معادلة الضرائب البالغ إجماليه 650 725 218 دولارا ويتألف مما يلي:
    2. Se deduzcan de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 218.242.100 dólares, compuesta de: UN 2 - أن يخصم من الأنصبــة المقــررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قــرار الجمعيــة العامة 973 (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب بمبلغ إجمالي قدره 100 242 218 دولار، يتألف من:
    43. De conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), la Asamblea General decide deducir de las sumas resultantes del prorrateo entre los Estados Miembros las partes que les correspondan en el Fondo de Nivelación de Impuestos de los ingresos por concepto de contribuciones del personal, estimados en 152.100 dólares. UN ٤٣ - ووفقا ﻷحكام قرارها ٩٧٣ )د-١٠( تقرر الجمعية العامة أن تخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب من اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين المقدرة بمبلغ ١٠٠ ١٥٢ دولار.
    Finalmente, en el caso de los Estados Miembros que hayan cumplido sus obligaciones financieras respecto de la Misión de Observadores, se deducen de las sumas resultantes del prorrateo las partes que les correspondan en el saldo no comprometido de 13.466.400 dólares en cifras brutas (13.443.900 en cifras netas) para el período comprendido entre el 1° de julio de 1995 y el 30 de junio de 1996. UN وأخيرا تقرر أن تخصم من المبلغ المقسم فيما بين الدول اﻷعضاء التي أوفت بالتزاماتها المالية لبعثة المراقبين، حصة كل منها في الرصيد غير المثقل بالتزامات الذي إجماليه ٤٠٠ ٤٦٦ ١٣ دولار )صافيه ٩٠٠ ٤٤٣ ١٣( للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    2. Se descuente de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 973 (X) de la Asamblea General, de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 139.281.750 dólares, compuesta de: UN ٢- أن تُخصم من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء، وفقا ﻷحكام قــرار الجمعيـــة العامة ٩٧٣ )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥، حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب بمبلغ إجماليه ٧٥٠ ٢٨١ ١٣٩ دولارا، يتألف من:
    2. Se deducirán de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en la resolución 973 (X) de la Asamblea General, de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan en el Fondo de Nivelación de Impuestos, por la suma total de 178.491.720 dólares, compuesta de: UN ٢ - أن تخصم من اﻷنصبة المقررة على الدول اﻷعضاء، وفقا ﻷحكام قرار الجمعية العامة ٣٧٩ )د - ٠١( المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٥٩١، حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب بما مجموعه ٠٢٧ ١٩٤ ٨٧١ دولارا، تتألف من:
    2. Se descuenten de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 A (X), de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 204.230.264 dólares, compuesta de: UN 2 - أن تخصم من الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 973 ألف (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب بما مجموعه 264 230 204 دولارا، تتألف من:
    2. Se deduzcan de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 204.230.264 dólares, compuesta de: UN 2 - أن تخصم من الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 973 (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب بما مجموعه 264 230 204 دولارا، تتألف من:
    2. Se deduzcan de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 204.230.264 dólares, compuesta de: UN 2 - أن تخصم من الأنصبة المقررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 973 ألف (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب بما مجموعه 264 230 204 دولارا، تتألف من:
    3. Decide además que, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1995, se deduzcan de las sumas resultantes del prorrateo entre los Estados Miembros las partes que les correspondan en el Fondo de Nivelación de Impuestos por un total de _ dólares, a saber: UN 3 - تقرر كذلك أن تُخصم، وفقـــا لأحكام قرارها 973 (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، من المبلغ المقسم فيما بين الدول الأعضاء حصة كل منها في رصيد صندوق معادلة الضرائب البالغ - دولار، والمؤلف مـن:
    2. Se deduzcan de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 240.912.700 dólares, compuesta de: UN 2 - أن تخصم من الأنصبــة المقــررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قـرار الجمعيــة العامـــة 973 (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في رصيد صندوق معادلة الضرائب بمبلغ إجماليه 700 912 240 دولار ويتألف مما يلي:
    2. Se deduzcan de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 240.912.700 dólares, compuesta de: UN 2 - أن تخصم من الأنصبــة المقــررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قـرار الجمعيــة العامـــة 973 (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في رصيد صندوق معادلة الضرائب بمبلغ إجماليه 700 912 240 دولار ويتألف مما يلي:
    2. Se deduzcan de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 240.912.700 dólares, compuesta de: UN 2 - أن تخصم من الأنصبــة المقــررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قـرار الجمعيــة العامـــة 973 (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في رصيد صندوق معادلة الضرائب البالغ إجماليه 700 912 240 دولار ويتألف مما يلي:
    2. Se deduzcan de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 283.193.400 dólares, compuesta de: UN 2 - أن تخصم من الأنصبــة المقــررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قـرار الجمعيــة العامـــة 973 (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في رصيد صندوق معادلة الضرائب بمبلغ إجماليه 400 193 283 دولار، يتألف مما يلي:
    2. Se deduzcan de las cuotas de los Estados Miembros, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 973 (X), de 15 de diciembre de 1955, las partes que les correspondan, en el Fondo de Nivelación de Impuestos, de la suma total de 283.193.400 dólares, compuesta de: UN 2 - أن تخصم من الأنصبــة المقــررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قـرار الجمعيــة العامـــة 973 (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في صندوق معادلة الضرائب بمبلغ إجماليه 400 193 283 دولار يتألف من:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus