¿Quieres que lo haga yo, o... o tienes un espejo de mano? | Open Subtitles | ..هل تريدني أن أفعل ذلك أو أو هل عندك مرآه؟ |
Algunos de mis amigos de la Comunidad del Caribe (CARICOM) me han pedido que lo haga y me siento privilegiado con su amistad. | UN | لقد طلب إليَّ أن أفعل ذلك بعض الأصدقاء في الجماعة الكاريبية، الذين أتشرف بصداقتهم. |
El Subcomité publicará su informe, juntamente con las posibles observaciones del Estado parte interesado, siempre que el Estado parte le pida que lo haga. | UN | وتنشر اللجنة الفرعية تقريرها مشفوعاً بأي تعليقات صادرة عن الدولة الطرف كلما طلبت منها هذه الدولة الطرف أن تفعل ذلك. |
El Subcomité publicará su informe, juntamente con las posibles observaciones del Estado parte interesado, siempre que el Estado parte le pida que lo haga. | UN | وتنشر اللجنة الفرعية تقريرها مشفوعاً بأي تعليقات صادرة عن الدولة الطرف كلما طلبت منها هذه الدولة الطرف أن تفعل ذلك. |
Sin embargo, para que lo haga de una manera más eficaz, es necesario que exista una representación más amplia. | UN | ولكنه إذا أراد أن يفعل ذلك على نحو أكثر كفاءة، فالمطلوب أن يكون تمثيله أوسع نطاقا. |
Si no quieres que lo haga yo, iré a buscar a uno de los hombres, | Open Subtitles | إذا أنت لا تريدني أن أفعلها أنا أتركيني أحضر لك أحد الرجال |
Pellízcalos. ¿Quieres que lo haga por ti? Lo haré. | Open Subtitles | إقرصيهم تريدني أن أفعل هذا لك , سوف افعل |
Sólo quiero que lo haga una vez sin nada frente a él. | Open Subtitles | أنا فقط أريده أن يفعلها مرة بدون أى شئ امامه |
Creo que quieres que lo haga. | Open Subtitles | دايفيد , أنا أعتقد أنك تريدنى أن أفعل ذلك |
Por favor, dame una señal si no quieres que lo haga. | Open Subtitles | الرجاء، مجرد اعطاء لي علامة إذا كنت لا تريد مني أن أفعل ذلك. |
Tengo que orinar, ¿quiere que lo haga en su auto? | Open Subtitles | علىّ قضاء حاجتي، هل تريد أن أفعل ذلك في سيّارتك؟ |
No hablamos hasta que murió papá. ¿Quieres que lo haga? | Open Subtitles | ولم يتحدث إلي بعدها حتى توفي والدنا أتريدينني أن أفعل ذلك حقاً؟ |
La CAPI no ha completado su examen y transmitido sus conclusiones a la Asamblea General como se había pedido; cabe esperar que lo haga en el siguiente período de sesiones. | UN | واللجنة لم تنجز استعراضها ولم تقدم نتائجها للجمعية العامة كما هو مطلوب، ومن المؤمل أن تفعل ذلك في الدورة القادمة. |
En Gambia es más común y aceptable que un hombre viaje al exterior para asumir un cargo diplomático con su mujer y su familia a que lo haga una mujer. | UN | وفي غامبيا، من الشائع والمقبول كثيرا للرجل أن يسافر إلى الخارج في وظيفة دبلوماسية مع زوجته وأسرته ولا تستطيع المرأة في أغلب الأحيان أن تفعل ذلك. |
Ese Grupo todavía no ha designado a ningún candidato para uno de los cargos de Vicepresidente y, por tanto, le pido que lo haga cuanto antes. | UN | ولم ترشح المجموعة أحدا بعد لمنصب نائب الرئيس، وأنا أحثها على أن تفعل ذلك في أسرع وقت ممكن. |
Asume esta responsabilidad en nombre de todos los Miembros de la Organización, y se debe atender a que lo haga. | UN | ويمارس هذه المسؤولية بالنيابة عن جميع أعضاء المنظمة، ويجب عليه أن يفعل ذلك. |
Es tiempo de cambiar la bobina. ¿Quiere que lo haga? | Open Subtitles | حان وقت تغيير الفيلم هل تريد أن أفعلها عنك ؟ |
Pero siento que Dios quiere que lo haga, Earle. | Open Subtitles | ولكني أشعر ان الرب يريدني أن أفعل هذا ، إيرل |
Lo cual, ya sabes, es algo inaudito que una jefa deje que lo haga uno de sus compañeros. | Open Subtitles | وهو ما، تعلمين، أنه غريب بعض الشيء بالنسبة للأخصائي أن يسمح لزميل له أن يفعلها. |
iii) Evitar también que se reproduzca íntegramente la información que se reciba de los Estados Miembros, cuando no se pida explícitamente al Secretario General que lo haga; | UN | ' 3` أن تتجنب أيضا استنساخ المعلومات الواردة من الدول الأعضاء كاملة ما لم يطلب من الأمين العام صراحةً أن يقوم بذلك. |
No lo voy a enviar por el agujero del conejo sólo porque tú quieres que lo haga. | Open Subtitles | لن أرسله ليلقى حتفه فقط لأنّك تريد مني فعل ذلك |
No creo que lo haga. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سأفعل هذا , يا رجل |
El echo de que Elliot salte tan alto cuando tú le dices que lo haga parece inofensivo pero como resultado a eso, ella se robó todos mis corpiños deportivos ¡En serio! | Open Subtitles | إن حقيقة كون إيليوت تقفز عاليا كلما طلبت منها ذلك قد تبدو و كأنها غير مؤذية, و لكن نتيجة لذلك فقد كانت تسرق جميع صدرياتي الرياضية |
Hazlo! ¿Quieres que lo haga? | Open Subtitles | افعلي ذلك تريديني ان افعل ذلك ؟ |
Quieren que lo haga con un cerdo. El Telegraph tiene el video completo y una línea interactiva. Es muy crudo. | Open Subtitles | هم يريدون ان يفعلها مع خنزير الدلى جراف اعلنوا الخبر بطريقة جيدة |
Excepto que lo hará. Voy a motivarlo para que lo haga. | Open Subtitles | ما عدا أنه سيفعل ، لأني سأستحثُّه للقيام بذلك |
Y no puedo pedirle que lo haga a uno de los criados. | Open Subtitles | ولا أستطيع أن أطلب من أحد الخدم أن يفعل هذا |