Solo dijiste que necesitabas que te llevara no que mataste a una chica. | Open Subtitles | ما قلته أنك تريد توصليه و لم تقل أنك قتلت الفتاه |
Ella sabe que mataste a Hap. Te hubieras dado cuenta si no estuvieras tan cansado. | Open Subtitles | هى تعرف أنك قتلت هاب كنت ستدرك هذا إذا لم تكن متوتر |
¿Crees que tu compulsión de comer será porque crees que mataste a tu mamá? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذة الأكلة جعلتك تعتقد أنك قتلت والدتك؟ |
Sé que mataste a 12 hombres. Sé que eres mejor. | Open Subtitles | أعلم بأنك قتلت 12 رجلاً، وأعلم بأنك كنت أبرع بالرماية من ذلك |
Ambos sabemos que mataste a ese chico de los Westie anoche. | Open Subtitles | كِلانا يعرف أنّك قتلت فتى عصابة المنطقة الغربيّة بالليلة الماضية. |
¿No prefieres que crea que mataste a un pervertido? | Open Subtitles | زوجتك تصدق ذلك على أنك قتلت متحرشاً بأطفال؟ |
Quiero la verdad, y la quiero ahora. Creo que estás envuelto, y creo que mataste a Buddy. | Open Subtitles | أريد الحقيقة وأريدها الآن، أنا أعتقد أنك متورط وأعتقد أنك قتلت بودي |
No puedo creer que mataste a tu abuela por masturbarte. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أنك قتلت جدتك بهذه الطريقة المؤلمة |
Llamé a Frank y me dijo que mataste a Sarah después de matar a Dale. | Open Subtitles | اتصلت بفرانك و قلت له أنك قتلت سارا بعد أن قتلت ديل |
Pero cuando se descubra quién lo hizo en realidad sabrán que mataste a un hombre inocente. | Open Subtitles | لكن عندما يكتشفوا من ارتكب ذلك سيعرفوا أنك قتلت رجل برئ |
¿Crees que tu compulsión de comer será porque crees que mataste a tu mamá? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذة الأكلة جعلتك تعتقد أنك قتلت والدتك؟ |
Estas personas piensan que mataste a esas mujeres. | Open Subtitles | هارولد, هناك أناس يعتقدون بأنك قتلت هؤلاء النساء. أنا لست منهم. |
Monie Gards dijo que mataste a ese niño, Arthur. | Open Subtitles | لوني غارث قال بأنك قتلت ذلك الصبي يا آرثر |
Esa gente de ahí fuera cree que mataste a tres de los suyos, y no van a ayudarte. | Open Subtitles | يعتقد هؤلاء الأشخاص في الخارج أنّك قتلت ثلاثة منهم، ولن يقوموا بالمساعدة. |
Te estás castigando porque crees que mataste a un héroe. | Open Subtitles | أنتِ تعاقبين ذاتك ظنّا منكِ أنّك قتلت بطلاً |
El Alguacil dice que mataste a esas chicas que habían desaparecido. | Open Subtitles | الشريف يقول انك قتلت اولئك الفتيات المفقودات |
Tu me dijiste que mataste a alguien, y luego dijiste que lo sentías mucho. | Open Subtitles | لقد قلت لي بانك قتلت احدا وبعد ذلك قلت بانك متاسف جدا |
Y sin embargo, me han dicho que mataste a la esposa de Gabriel. | Open Subtitles | ورغم هذا تم إخباري أنكِ قتلتي زوجة "جابرييل" |
Tienes que aceptar el hecho de que mataste a otro ser humano. | Open Subtitles | عليكِ أن تستوعبي حقيقة أنكِ قتلتِ إنسان أخر |
Oí el rumor de que mataste a un par de gánsteres jamaiquinos. | Open Subtitles | سمعت من خلال الكرمة التي قتلت اثنين من الياردات الجامايكية. |
Nos vemos otra vez, Schillinger, y esta vez tengo pruebas de que mataste a Bowlger. | Open Subtitles | ها نحنُ ذا مُجدداً يا شيلينجَر لكن هذه المَرة لدي دليل أنكَ قتلتَ فوغيل |
Fue la noche que mataste a un hombre... que se llamaba Edward Trenton. | Open Subtitles | ليلة قتلت فيها شخصا اسمه ايدوارد ترينتون |
que mataste a Ronald, lo decapitaste y que lanzaste su cabeza en el tobogán de las bolas. | Open Subtitles | بأنّك قَتلتَ رونالد، ضَربَ عنقه ورَمى رأسهَ في حفرةِ الكرةَ. |
Sólo me pregunto cómo reaccionarán cuando descubran que mataste a George Williams. | Open Subtitles | لكنني أتسائل كيف سيتصرفون عندما يكتشفوا بأنكِ قتلتِ (جورج ويليام) |
Bueno, no me sorprende que prefieras poner novias en vestidos negros dado que mataste a tu novio en el altar. | Open Subtitles | ليس من الغريب انك اردتي وضع رداء زفاف اسود طالما انك قتلتي عريسك عند المذبح |
Sí, ella cree que mataste a su hermana también. | Open Subtitles | نعم, تظنّ أنّكَ قتلت أختها أيضاً |
Papá, Tempe parece estar bastante segura de que mataste a ese hombre. | Open Subtitles | أبي، (تيمبي) متأكّدة أنّكَ قتلتَ ذلك الرجل |