"que necesitabas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنك بحاجة
        
    • أنك تحتاج
        
    • أنكِ بحاجة
        
    • أنّك بحاجة
        
    • أنك تحتاجين
        
    • التي تحتاجها
        
    • انك بحاجة
        
    • انك تريد
        
    • أنك احتجت
        
    • أنكِ تحتاجين
        
    • تحتاجيه
        
    • الذي تحتاجه
        
    • الذي تحتاجينه
        
    • بأنك بحاجة
        
    • بأنك تحتاجين
        
    Me dijiste que necesitabas ayuda, que tenías el dinero frente a ti. Open Subtitles . أخبرتني أنك بحاجة للمال و قد حصلت عليه
    Tu madre me convenció de que necesitabas conocer el mundo entero no sólo esta granja. Open Subtitles أنظر أمك أقنعتني أنك تحتاج لمواجهة العالم بأكمله ليس فقط هذه المزرعة
    Dijiste que necesitabas la máscara de vidrio, y parecías tan desesperada en la nieve. Open Subtitles قلتي أنكِ بحاجة إلى القناع الزجاجي كما أنكِ كنتِ يائسة جداً في الثلج
    Espero no ser muy presuntuoso, pero imaginé que necesitabas un apellido. Open Subtitles ،آمل ألاّ أكون تجاوزت حدودي لكني ظننت أنّك بحاجة لاسم عائلي
    No sé parecía que necesitabas un milagro. Open Subtitles لا أدري يبدو أنك تحتاجين لمعجزة
    No te pude conseguir los medicamentos que necesitabas... asi que te conseguí la segunda mejor opción. Open Subtitles لم استطيع ان اجلب الادوية التي تحتاجها , لذلك حصلت علي شي ثاني افضل
    Pero desde que te conozco, siempre has creído que necesitabas algo más para sentirte realizada. Open Subtitles لكن طوال معرفتي بك لطالما ظننت انك بحاجة لشيء اخر ليشعرك انك كاملة
    Rick, no decías que necesitabas mi ayuda inmediatamante en una aventura en algún lado... Open Subtitles ريك الم تقول انك تريد مساعدتي في مغامرة حالاً، في مكان آخر
    Creí que necesitabas toda la ayuda que puedas conseguir. Open Subtitles اعتقدت أنك بحاجة لكل المساعدة التي يمكنك الحصول عليها
    Estabas pensando en que necesitabas un respiro. Open Subtitles حسناً ، لقد كنت تفكرين أنك بحاجة لإستراحة
    No estaba diciendo que necesitabas hablar con él justo en ese momento. Open Subtitles لم أقل أنك بحاجة للحديث معه الآن في الحفل
    Dijo que necesitabas refuerzos, y pensé que lo que necesitabas era café, pero... Open Subtitles قال أنك تحتاج مساندة وأنا أظنك تحتاج قهوة لكن
    Me imaginé que necesitabas un descafeinado con leche de soja decente. Open Subtitles توقعت أنك تحتاج الى حليب مخفوق مع القهوه
    Sí, creía que necesitabas más operaciones. Open Subtitles أجل ، لقد ظننت أنكِ بحاجة إلى المزيد من الجراحة
    Dijiste que necesitabas mi ayuda. - Ahora necesito la tuya. Open Subtitles قلتِ أنّك بحاجة لمساعدتي، أحتاج مساعدتك الآن.
    Le envié un mensaje y le dije que necesitabas un enema. Open Subtitles أرسلت لها رسالة وقلت لها أنك تحتاجين إلى حقنة شرجية.
    Aquí vamos. Esos artículos que necesitabas para afeitarte. Open Subtitles ها نحن ذا، تلك الأشياء التي تحتاجها للحلاقة
    Me dejaste a mi y a Helena, diciendo que necesitabas encontrarte. Open Subtitles تركتني انا وهيلينا وقلت انك بحاجة انك تبحث عن نفسك والحقيقة انك مطارد
    Allí estás. Creí que necesitabas ir al baño. Open Subtitles ها انت هنا لقد اعتقد انك تريد ان تذهب للمرحاض
    Dijiste que necesitabas una grúa para levantar la cabina. Open Subtitles قلت أنك احتجت لرافعة لرفع صندوقك
    Así que, cuando dijiste que necesitabas un tiempo, sólo estabas mintiendo. Open Subtitles إذاً، عندما قلتي أنكِ تحتاجين وقتاً للتفكير في أمرنا، كنتي تكذبين فقط.
    Concuerda. ¿Era todo lo que necesitabas? Open Subtitles لقد قُمت ببعض المكالمات. للتحقق من ذلك هل هذا كل ما تحتاجيه ؟
    No me hables con ese tono porque acabo de conseguirte el combustible que necesitabas. Open Subtitles هل يمكنك ان تتريث قليلا لأنني قد جئتك بالوقود الذي تحتاجه
    Sabía que nunca podría darte el amor que necesitabas. Open Subtitles كانت تعرف انها لن تستطيع ان تعطيك الحب الذي تحتاجينه
    Te contratamos porque Kim le dijo a Tina que necesitabas trabajar. Open Subtitles وظفناك لأن كيم أخبرت تينا بأنك بحاجة لعمل
    Dijeron que necesitabas una muda de ropa. Open Subtitles قالوا بأنك تحتاجين لبعض الثياب. شكراً لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus