Nadie cree que seas mariquita. Pero sí creo que necesitas un pañuelo. | Open Subtitles | لا أجد يظن أنك مخنثة لكننا نظن أنك بحاجة لمنديل |
No eres tú, y sentimos que necesitas un tiempo para pensar en las metas de tu vida y qué tipo de persona quieres ser. | Open Subtitles | إنها ليست طبيعتك، و نشعر أنك تحتاج لقضاء بعض الوقت الهادف فكر بأهداف حياتك و الشخص الذي تريد أن تكونه |
Todo lo que necesitas es una redacción sobre ti mismo y tus virtudes. | Open Subtitles | ما الذي تحتاجه لهذا هو مقال شخصي حول نفسك وعن إنجازاتك. |
No me iré hasta que tengas las respuestas que necesitas. Lo prometo. | Open Subtitles | لن أتخلى عنكِ حتى تحصلين على الأجوبة التي تحتاجينها, أعدكِ |
Entonces, basado en lo que estoy viendo, me parece que necesitas cirugía. | Open Subtitles | إذاً، بناءً على ما أراه أعتقد أنك تحتاجين إلى جراحة |
No creo que estés en condiciones de saber lo que necesitas. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك قادرة على معرفة ما الذي تحتاجينه |
Prefiero pensar que lo libero. no me digas que necesitas el dinero. | Open Subtitles | أحب التفكير في أنني حررته لا تخبريني أنكِ بحاجة للنقود |
Eres profesor, solo di que necesitas un cadáver para tu próximo estudio. | Open Subtitles | انت بروفسور ، عليك أن تقول أنك بحاجة الى جثة |
Chuck, creo que necesitas para acostarse con un paño frío en la cabeza. | Open Subtitles | تشاك، أعتقد أنك بحاجة إلى الاستلقاء مع منشفة باردة على رأسك. |
Si no te conociera mejor, diría que crees que necesitas un abogado. | Open Subtitles | إذا لم أكن أعرف، لقلت أنك تعتقد أنك بحاجة لمحامي |
¿Me estás diciendo que necesitas una joyería con equipos para cortar, en este momento? | Open Subtitles | حسنٌ تقصد أنك تحتاج محل جواهر بمعدات قطع على الهواء الطلق ؟ |
Sé que necesitas tiempo para hacer el duelo, y es demasiado difícil pensar en el futuro ahora, pero podrías venir conmigo. | Open Subtitles | أعلم أنك تحتاج إلى وقت للحزن ومن الصعب جدا التفكير في المستقبل الآن ولكن يمكنك أن تأتي معي |
Ahora mismo la única dirección que necesitas es el whisky del mueble bar. | Open Subtitles | العنوان الوحيد الذي تحتاجه حاليًا هُو موقع الخمر في تلك الخزانة. |
Ella necesita lo que necesita, pero tú también necesitas lo que necesitas. | Open Subtitles | هي تحتاج الذي تحتاجه وانت تحتاج إلى ما تحتاج أيضا |
En tanto recibas la ayuda que necesitas. | Open Subtitles | طالما انك تتلقين المساعدة التي تحتاجينها |
- Yo diría que necesitas ayuda. - No la tuya. | Open Subtitles | ـ بل أقول أنك تحتاجين المساعدة ـ أنا لست بحاجة إلى مساعدتك |
Tienes una maldita farmacia aquí el único medicamento que necesitas | Open Subtitles | .لديك متجر كيميائي ها هنا العقار الوحيد الذي تحتاجينه |
Escucha... yo creo que necesitas más tiempo para concentrarte en tus estudios. | Open Subtitles | أظن أنكِ بحاجة للمزيد من الوقت لتركّزي على مذاكرتكِ |
Este es uno de esos momentos que necesitas dar un paso atrás, ¿verdad? | Open Subtitles | هذه إحدى تلك اللحظات التي تحتاج أن تأخذ خطوة للوراء، صحيح؟ |
Oye, tu madre y yo nos aseguraremos que recibas la ayuda que necesitas. | Open Subtitles | هي انا وامك سنكون متيقنين بانك ستحصل على المساعده التي تحتاجها |
Algo me dice que necesitas una lección. | Open Subtitles | شيئا ما يخبرني انك تحتاج درساً |
De acuerdo, sabes que necesitas un permiso especial para utilizar elementos que tengan más peso atómico que el uranio ¿verdad? | Open Subtitles | حسنا ، انت تعرف بأنك تحتاج لرخصة خاصة لاستخدام عناصر للارسال خارج نطاق العالم ، حسنا ؟ |
¿Crees que todo lo que necesitas aprender en la vida... puedes obtenerlo de los libros? | Open Subtitles | أتعرف ماذا تحتاج للتعلّم في الحياة000 قد تحصل على ذلك من الكتب؟ |
Con el par, no se puede estar seguro siempre, pero todo lo que necesitas es evidencia confiable de tres de los cuatro caminos. | TED | مع المجموعة الثنائية فلا تستطيع التأكد بأي طريقة لكن كل ما تحتاجه هو دليل موثوق عن ثلاث من المداخل الأربع |
Entonces no te pasará nada. Todo lo que necesitas está sobre el catre. | Open Subtitles | إذاً لن يحدث لك شيء كل شيء تحتاج إليه على السرير |
Creo que necesitas calmarte y empezar a ser racional, antes de hacer algo de lo que te arrepentirás. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تهدأي وتبدأي بأن تصبحي منطقية قبل أن تفعلي شيئاً تندمين عليه |