"que presente a la comisión de prevención" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أن يقدم إلى لجنة منع
        
    • أن يقدم الى لجنة منع
        
    • أن تقدم إلى لجنة منع
        
    • أن يتيح للجنة منع
        
    9. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su octavo período de sesiones, un informe sobre la aplicación de esta resolución. UN ٩ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    16. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal un informe sobre la aplicación de esta resolución. UN ٦١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    7. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su sexto período de sesiones, el informe y las recomendaciones que se solicitan en el párrafo 12 de la sección IV de la resolución 1995/27 del Consejo; UN ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة ما طلبه المجلس في قراره ٥٩٩١/٧٢، الفرع رابعا - ألف، الفقرة ٢١، من تقرير وتوصيــات؛
    3. Pide también al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en uno de sus futuros períodos de sesiones un informe sobre las observaciones recibidas al respecto; UN ٣ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورة مقبلة تقريرا عن التعليقات الواردة؛
    15. Pide al Comité Especial que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su noveno período de sesiones, un informe sobre los progresos realizados en su labor. UN ١٥ - تطلب إلى اللجنة المخصصة أن تقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة تقريرا عن التقدم المحرز في عملها.
    2. Solicita a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su 22º período de sesiones, el informe que preparará conjuntamente con el Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México para que la Comisión de Estadística lo examine en su 44º período de sesiones; UN 2 - يطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يتيح للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثانية والعشرين التقرير الذي سيعده المكتب بالتعاون مع المعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك لكي تنظر فيه اللجنة الإحصائية في دورتها الرابعة والأربعين؛
    7. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su sexto período de sesiones, el informe y las recomendaciones que se solicitan en el párrafo 12 de la sección IV de la resolución 1995/27 del Consejo; UN ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة ما طلبه المجلس في قراره ٥٩٩١/٧٢، الفرع رابعا - ألف، الفقرة ٢١، من تقرير وتوصيــات؛
    7. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su sexto período de sesiones, el informe y las recomendaciones que se solicitan en el párrafo 12 de la sección IV de la resolución 1995/27 del Consejo; UN ٧ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة التقرير والتوصيات التي طلبها المجلس في الفقرة ١٢ من الفرع الرابع ـ ألف من قراره ٥٩٩١/٧٢؛
    3. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su noveno período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución, en particular sobre la labor de los expertos intergubernamentales. UN ٣ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك أعمال الخبراء الحكوميين.
    18. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su décimo período de sesiones, un informe acerca de la administración de la justicia de menores, así como de las actividades del grupo de coordinación sobre asesoramiento y asistencia técnicos en materia de justicia de menores. UN ٨١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها العاشرة تقريرا عن ادارة قضاء اﻷحداث، وعن أنشطة فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنية في مجال قضاء اﻷحداث.
    5. Pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 19º período de sesiones un informe sobre las actividades del grupo de trabajo de expertos mencionado supra; UN 5- يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها التاسعة عشرة، تقريرا عن أنشطة فريق الخبراء العامل المذكور آنفا؛
    5. Pide al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 19º período de sesiones un informe sobre las actividades del grupo de trabajo de expertos mencionado anteriormente; UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها التاسعة عشرة، تقريرا عن أنشطة فريق الخبراء العامل المذكور آنفا؛
    5. Solicita al Director Ejecutivo de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su 19º período de sesiones un informe sobre las actividades del grupo de trabajo mencionado anteriormente; UN 5 - يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، في دورتها التاسعة عشرة، تقريرا عن أنشطة الفريق العامل المذكور أعلاه؛
    10. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su octavo período de sesiones, un informe acerca de la administración de la justicia de menores y de las actividades del grupo de coordinación sobre asesoramiento y asistencia técnicos en materia de justicia de menores; UN ٠١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة تقريرا عن ادارة قضاء اﻷحداث وكذلك عن أنشطة فريق التنسيق المعني بالمشورة والمساعدة التقنية في مجال قضاء اﻷحداث.
    5. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su 16º período de sesiones, un informe sobre los progresos realizados en relación con las medidas de reunión de información acerca de los Estados Miembros y sus prácticas de prevención del delito con miras a promover estrategias eficaces de prevención del delito. UN 5- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة تقريرا عن التقدم المحرز فيما يتعلق بالتدابير التي اتخذتها بشأن جمع المعلومات فيما يتعلق بالدول الأعضاء وممارساتها في مجال منع الجريمة من أجل النهوض باستراتيجيات فعالة لمنع الجريمة.
    5. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su 16º período de sesiones, un informe sobre los progresos realizados en relación con las medidas de reunión de información acerca de los Estados Miembros y sus prácticas de prevención del delito con miras a promover estrategias eficaces de prevención del delito. UN 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة تقريرا عن التقدم المحرز فيما يتعلق بالتدابير التي اتخذتها بشأن جمع المعلومات بشأن الدول الأعضاء وممارساتها في مجال منع الجريمة من أجل النهوض باستراتيجيات فعالة لمنع الجريمة.
    5. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su 16º período de sesiones, un informe sobre los progresos realizados en relación con las medidas de reunión de información acerca de los Estados Miembros y sus prácticas de prevención del delito con miras a promover estrategias eficaces de prevención del delito. UN 5 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة عشرة تقريرا عن التقدم المحرز فيما يتعلق بالتدابير التي اتخذتها بشأن جمع المعلومات فيما يتعلق بالدول الأعضاء وممارساتها في مجال منع الجريمة من أجل النهوض باستراتيجيات فعالة لمنع الجريمة.
    7. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su octavo período de sesiones un informe acerca de la aplicación de esta resolución. UN ٧ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السابعة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    15. Pide también al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su quinto período de sesiones, en 1996, un informe acerca de las respuestas a los cuestionarios sobre la introducción y la aplicación de las reglas mínimas y normas de conducta de las Naciones Unidas que se enumeran en el párrafo 5 supra; UN ٥١ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، ابان دورتها الخامسة في عام ٦٩٩١، تقريرا عن الردود على الاستبيان بشأن استخدام وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها المذكورة في الفقرة ٥ أعلاه؛
    15. Pide también al Secretario General que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en su quinto período de sesiones, en 1996, un informe acerca de las respuestas a los cuestionarios sobre el empleo y la aplicación de las reglas mínimas y normas de conducta de las Naciones Unidas que se enumeran en el párrafo 5 de la presente resolución; UN ٥١ - يطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، ابان دورتها الخامسة في عام ٦٩٩١، تقريرا عن الردود على الاستبيان بشأن استخدام وتطبيق معايير اﻷمم المتحدة وقواعدها المذكورة في الفقرة ٥ أعلاه؛
    15. Pide al Comité Especial que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su noveno período de sesiones, un informe sobre los progresos realizados en su labor.” UN " ٥١ - تطلب إلى اللجنة المخصصة أن تقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة تقريرا عن التقدم المحرز في عملها " .
    2. Solicita a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que presente a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, en su 22º período de sesiones, el informe que preparará conjuntamente con el Instituto Nacional de Estadística y Geografía de México para que la Comisión de Estadística lo examine en su 44º período de sesiones; UN 2 - يطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يتيح للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثانية والعشرين التقرير الذي سيعده المكتب بالتعاون مع المعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في المكسيك لكي تنظر فيه اللجنة الإحصائية في دورتها الرابعة والأربعين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus