"que puedes hacer" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يمكنك فعله
        
    • يمكنك القيام به
        
    • تستطيع فعله
        
    • يمكنكِ فعله
        
    • يمكنك أن تفعله
        
    • يمكن القيام به
        
    • أنه يمكنك فعل
        
    • يمكنك أن تفعل
        
    • يمكنك فعلة
        
    • يمكنك فعلها
        
    • أنك تستطيع فعل
        
    • يمكنك أن تفعليه
        
    • تستطيع عمله
        
    • أن بإمكانك فعل
        
    • يمكنكَ فعله
        
    Pero lo que nos interesa es lo que puedes hacer con esta espada. Open Subtitles ولكن ما نحن مهتمان به، هو ما يمكنك فعله بهذا السيف.
    Supongo que lo único que puedes hacer es regresar a trabajar al día siguiente y esperar que ser un buen tipo retribuya. Open Subtitles أعتقد أنّ كلّ ما يمكنك فعله هو العودة لعملك في الصباح التالي وتأمل أنّ كونك الرّجل الخيّر قد نفعك
    Lo menos que puedes hacer es llevarme a una cita de consolación. Open Subtitles أقل ما يمكنك فعله هو اصطحابي في موعد غرامي كسلوى
    - Sabemos lo que puedes hacer. - Los dibujos afectan a las cosas. Open Subtitles ونحن نعرف ما يمكنك القيام به وإن الرسومات تؤثر على الأشياء
    Y no te gusta, pero todo lo que puedes hacer es controlar si cooperas o te retiras, si compartes o si tomas. Open Subtitles وأنك لا تحبُّ ذلك لكن كُلّ ما تستطيع فعله هو التحكم سواء تتعاونُ أَو ترتدُّ، سواء تقتسم أَو تأْخذ،
    Es lo mínimo que puedes hacer después de romper mi taza de gaviota. Open Subtitles إنه أقل شيء يمكنكِ فعله بعد أن حطمتي كأسي لطير النورس.
    Lo mínimo que puedes hacer es reírte de los chistes de una moribunda. Open Subtitles تعرفين اقل ما يمكنك فعله هو الضحك على نكات سيدة تحتضر
    Lo mejor que puedes hacer por ellos es hacérselos saber para que busquen otro trabajo. Open Subtitles أفضل شيء يمكنك فعله لهم أن تعلمهم مبكراً ليمكنهم الحصول على وظائف أخرى
    Pero lo que nos interesa es lo que puedes hacer con esta espada. Open Subtitles ولكن ما نحن مهتمان به، هو ما يمكنك فعله بهذا السيف.
    Sé que te preocupas por mi seguridad, pero lo mejor que puedes hacer es atraparlo. Open Subtitles أعرف بأنك قلق على سلامتي لكن أفضل شيء يمكنك فعله هو الأمساك به
    Lo único que puedes hacer es criarlos. No puedes vivir sus vidas. Open Subtitles كلّ ما يمكنك فعله هـو تربيتهــم، لكنكِ لايُمكنكِ أن تعيشي لهم حياتهم
    No haré el número de "soy un contribuyente"... pero ¿eso es lo mejor que puedes hacer? Open Subtitles لن أقول القول المعتاد أنا من دافعى الضرائب ولكن أهذا أفضل ما يمكنك فعله ؟
    Creo que me va a llevar un tiempo acostumbrarme a lo que puedes hacer. Open Subtitles أعتقد أنه سيأخذ مني بعض الوقت لتعتاد على ما يمكنك القيام به.
    El menos que puedes hacer es toma mi mano en la escuela. Open Subtitles و الأقل يمكنك القيام به هو عقد يدي في المدرسة.
    Es lo mínimo que puedes hacer... tras tener que soportar tus insultos. Open Subtitles هذا أقل شيء تستطيع فعله بعد أن تحملت إهاناتك
    Bueno, harás lo único que puedes hacer. Open Subtitles حسناً, ستفعلين الشيء الوحيد الذي يمكنكِ فعله
    Lo más que puedes hacer es tolerarlos, como yo te tolero a ti. Open Subtitles وأفضل ما يمكنك أن تفعله , هو أن تتجاهلهم مثلما أتجاهلك
    Lo menos que puedes hacer es encontrar un punto en común con ellos. Open Subtitles أقل ما يمكن القيام به هو محاولة تجد ما تريد عنهم.
    ¿Quién te dijo que puedes hacer eso? Open Subtitles ومن قال أنه يمكنك فعل هذا؟
    creo que el metal es uno de los pocos lugares en que puedes hacer eso. Open Subtitles أعتقد أن المعادن هي واحدة من الأماكن القليلة التي يمكنك أن تفعل ذلك.
    Lo mejor que puedes hacer es conservar la calma y enseñarle que tú tienes el control. Open Subtitles وافضل شئ يمكنك فعلة في هذه الحالة هو ان تبقى صامتة وتريها بأنك انتي المسيطره
    Simplemente acepta que hay otras cosas que puedes hacer, pero esto no te va a funcionar". TED حسنا، انتي تعلمين ان هناك أشياء أخرى يمكنك فعلها لكن هذا لن يعمل في صالحك
    Si me sacaste de un problema, seguro que puedes hacer lo mismo por ti. Open Subtitles أنت أخرجتني من مشكلة، أنا أكيد أنك تستطيع فعل ذلك لنفسك
    Hay una cosa que puedes hacer por mí. Open Subtitles ذلك هناك أمر واحد يمكنك أن تفعليه لي وأنا بالخارج
    A veces, si todo lo que tienes son palabras viejas, todo lo que puedes hacer es esperar que digan algo nuevo. Open Subtitles أحياناً, إن كان كل ما لديك كلمات قديمة, كل ما تستطيع عمله أن تتمنى أن يقولوا شيئاً جديداً
    ¿Cuánto tiempo crees que puedes hacer esto? Open Subtitles -لمتي تعتقد أن بإمكانك فعل ذلك؟
    Bueno, papá, hay muchas cosas que puedes hacer ahí. Open Subtitles حسناً يا أبي هناك، الكثير مما يمكنكَ فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus