"que sucede cuando" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يحدث عندما
        
    • قد يحدث حين
        
    • سيحدث عندما
        
    • يحصل عندما
        
    • حدث عندما
        
    • يحدث حينما
        
    • يحدث عند
        
    • مالذي سيحدث حينما
        
    • مايحدث عندما
        
    • مايحصل عندما
        
    Esto me parece como lo que sucede cuando hay daño en el cerebelo. TED أمّأ هذا فيبدو بالنسبة لي مثل ما يحدث عندما يتضرر المُخيخ.
    Por eso quiero hablarles de la magia que sucede cuando representamos algo. TED لذا أود التحدث عن السحر الذي يحدث عندما نمثل شيئاً.
    Eso es lo que sucede cuando no cuidas el dinero, pierdes todo Howard, todo. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما لاتراقب نقودك تفقد كل شيء هاورد كل شيء
    La crisis financiera norteamericana demuestra lo que sucede cuando a los mercados se les da rienda suelta. Más que regularse a sí mismos, los actores del mercado se destruyen, por más que los hayan admirado como becerros de oro. News-Commentary ولا يستطيع نظام اقتصاد السوق أن يعمل بنجاح إلا بتدخل من الدولة. ولقد أظهرت لنا الأزمة المالية التي تعيشها الولايات المتحدة الآن ما قد يحدث حين نمنح الأسواق حكماً مطلقاً. فبدلاً من تنظيم أنفسهم، يعمل اللاعبون في السوق على تدمير أنفسهم، رغم كل ما يحظون به من إعجاب وتقدير.
    La simulación del ordenador de Fargo de que sucede cuando Némesis pasa por la Tierra. Open Subtitles رأيت محاكاة في الكمبيوتر محاكاة فارغو لما سيحدث عندما يعبر نيميسيس قرب الأرض
    No sé. Creo que llegamos muy cerca del hueso, cuando pensamos en lo que sucede cuando sentimos celos. TED لا أدري. أظنّها أنّها تصيب مباشرة في الصميم، و لفهم ذلك دعونا نفكّر في ما يحصل عندما نحسّ بالغيرة.
    Pero es lo que sucede cuando uno tiene una sola cosa en la vida y la pierde. Open Subtitles ولكن هذا الآمر قد حدث عندما كنت تملك شيئاً واحداً وفقدته
    ¿Sabes lo que sucede cuando te metes en problema estando en libertad condicional, no? Open Subtitles تعلمين ماذا يحدث عندما تقعين في مشكلة في فترة إطلاق السراح المشروط,صحيح؟
    Eso es lo que sucede cuando la gente olvida las cosas, ¿huh? Open Subtitles لم تعتني به هذا ما يحدث عندما ينسى الناس الأشياء
    Ya sabes, esto es lo que sucede cuando eres demasiado tacaño para comprar otros nuevos. Open Subtitles انت تعرف، هذا ما يحدث عندما تكون بخيلاً جدً ولا تشتري اطارات جديدة
    Bueno, eso es lo que sucede cuando vives con fecha de caducidad. Open Subtitles حسناً، هذا ما يحدث عندما تعيش مع تاريخ إنتهاء الصلاحيّة.
    Recuerda, decía, que es como el efecto boomerang que sucede cuando alguien prueba una poción destinada para otra persona. Open Subtitles أتذكر عندما كنت أقول أن ذلك يشبه رد فعل عكسي يحدث عندما يبتلع شخص ما جرعة
    Bueno, eso es lo que sucede cuando trabaja para ganarse la vida, Jackie, un concepto que es probablemente ajeno a ti. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تكون لكِ مهنة يا جاكي أو ربما أن هذه كلمة لا تفقهينها على الأرجح
    ¿Ves lo que sucede cuando intentas luchar? Cada 30 años este maldito lugar despierta y exige sangre nueva, y nuestra ciudad se ve obligada a entregársela. Open Subtitles لقد رأيت مالذي يحدث عندما تحاول مقاومته ؟ في كل 30 سنة أو نحوها يستيقظ هذا المكان الملعون ويبدأ بطلب دماء جديدة
    El fantasma que te acompaña, sólo demuestra... lo que sucede cuando tenemos miedo de vivir en este mundo. Open Subtitles الشبح الذي يطاردك هو فقط دليل على ما يحدث عندما نخاف من مغادرة هذا العالم
    No es difícil imaginar lo que sucede cuando una mujer que se encuentra en esta situación es condenada a la cárcel. UN وليس من الصعب للغاية تصور ما سيحدث عندما يُحكم بالسجن على نساء في هذا الوضع.
    Miren lo que sucede cuando el pie entra en un sandwich. TED شاهدوا ما يحصل عندما تدخل القدم إلى شطيرتك.
    Quince veces, 20 veces al día oigo lo misma historia... sobre lo que sucede cuando electrocutan a un hombre. Open Subtitles خمسة عشر إلى عشرون مرة أسمع تلك القصص في اليوم الواحد عن ماذا حدث عندما يتهرب رجل
    Eso es lo que sucede cuando muere el nervio motor. TED وهذا ما يحدث حينما يموت العصب المُحرِك.
    ¿Tengo que explicarles lo que sucede cuando el petróleo se calienta mucho? Open Subtitles وينبغي أن أشرح ماذا يحدث.. عند تسخين النفط ؟
    Porque no tiene sentido, y lo quiero para decir a todos los otros apartados lo que sucede cuando Harold Gunderson va tras Louis Litt. Open Subtitles لأنّها بلا معنى وأنا أريد أن أعلم الباقي مالذي سيحدث حينما قام (هارولد غاندرسون) بمطاردة (لويس ليت)
    Este es un escáner tridimensional, y eso es lo que sucede cuando escaneas a alguien, se obtienen datos tridimensionales en la computadora. TED هذه ماسحة ثلاثية الأبعاد، وهذا مايحدث عندما تمسح شخصًا ما؛ تحصل على بيانات ثلالثية الأبعاد في جهازك الكمبيوتر.
    Esto es lo que sucede cuando dejas la votación a cargo de los imbéciles del instituto. Open Subtitles هذا مايحصل عندما تدع المغفلين في المدرسة يقوموا بالتصويت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus