- ¡No salgas! - Que te den. ¡Que os den a los dos! | Open Subtitles | ـ لا تخرجي إلى هناك ـ تباً لك ، لا ، تباً لكما |
Como un fantasma normal sin elección en el asunto, Que te den. | Open Subtitles | كشبحإعتيادي،لا خيارلهفيكونهكذلك.. تباً لك |
Que te den a ti y a esta peluca de los cojones. | Open Subtitles | اللعنة عليك وعلى هذه الباروكة اللعينة إنها تسبب التغوط وتثير أعصابي |
Oye, Que te den, Que te den , y especialmente Que te den a ti. | Open Subtitles | أنتم اللعنه عليك , اللعنة عليك اللعنه عليك خاصة |
- Que te den. - Bien quisieras. | Open Subtitles | ـ تبا لك ـ تتمنى ذلك |
Que te den, tío. No voy a ir a la cárcel. | Open Subtitles | سحقاً لك يارجل ، لن أذهب إلى السجن |
Tío, Que te den. | Open Subtitles | يارجل، تبًا لك. |
Que te den. Inténtalo tú. Dimito. | Open Subtitles | تباً لك, أنت جرب ثانية, أنا أستقيل |
Que te den, puta pitufina. | Open Subtitles | تباً لك, أيتها السنفورة المهبلية |
- A nadie le importa, estúpido. - Que te den, Rosa. | Open Subtitles | لا أحد يهتم يا غبي - "تباً لك يا "روزا - |
- Que te den. | Open Subtitles | تباً لك دعه وشأنه |
En caso de que esté muy enferma para decírtelo entonces, Que te den. | Open Subtitles | في حالة ان كنت مريضة جدا في ذلك الوقت .. اللعنة عليك |
¡Eres una puta y asquerosa zorra! ¡Que te den, Ferguson! | Open Subtitles | أنت بك عيب نفسي ايتها العاهرة العجوز , عليك اللعنة يا فيرغسون |
Tu ropa, dámela. Ahora. Que te den, gilipollas. | Open Subtitles | ملابسٌك, أعطني أياها , الان _ تبا لك, ايها الاخرق _ |
Que te den. | Open Subtitles | سحقاً لك! 95 00: 14: |
Que te den a ti y al puto poli. | Open Subtitles | تبًا لك وللشرطية اللعينة |
Todavía me debes 12 pavos de cuando me engañaste... en Chi-Chi's, Frye. Que te den. | Open Subtitles | لا تزال تدين لي بـ12 دولار حين خدعتني عند مطعم (شي شي) يا (فراي)، سحقًا لك |
¡Vete a la mierda! ¡Que te den! | Open Subtitles | اغربي عن وجهي أيتها الساقطه اللعينه! |
Que te den, Iris. | Open Subtitles | سحقاً لكِ يا آيريس. |
Que te den, si lo sientes. | Open Subtitles | تبّاً لكِ و لأسفك. |
Que te den. Sabes lo mucho que amo a los niños. | Open Subtitles | تباً لكِ أنتِ تعرفين كم أحب أبنائي |
Que te den mucho por culo. | Open Subtitles | اللعنة عليكِ كثيراً .. |
¡Que te den! | Open Subtitles | أوه، المسمار لك! |
Diles Que te den un caballo de diez dólares para agradecerte. | Open Subtitles | اخبرهم أن يعطوك قطعة أرض و جواد بـ 10 دولارات على سبيل الشكر |
Que te den por culo. | Open Subtitles | اذهب إلى الجحيم. |