La última vez que te vi, ibas huyendo aterrorizada. - ¿Cómo te fue? | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنتى مرعوبة كيف نفعكى هذا العمل ؟ |
La última vez que te vi, estabas solo en una isla abandonada. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنت وحيداً منكمشاً علي جزيرة بعيدة |
La última vez que te vi, no podías permanecer sobrio ni para mantener tu trabajo. | Open Subtitles | اخر مرة رأيتك فيها لم يكن بإمكانك البقاء واعياً لتحافظ على أي وظيفة |
Y lo sé desde la primera vez que te vi en la clase de religión. | Open Subtitles | وقد عرفت ذلك منذ المرة الأولى التي رأيتكِ فيها في فصل دراسة التوراة |
Me di cuenta que estabas enamorado en el momento en que te vi. | Open Subtitles | كنت أعلم انك واقع في الحب منذ أن رأيتك أول مرة |
La última vez que te vi, tus ojos eran negros. Ahora son dorados. | Open Subtitles | عيناك سوداوين , واَخرة مرة رأيتك بها كانتا , بنّيتان تقريباً |
La última vez que te vi, Keisha... tomaste prestada mi blusa amarilla. | Open Subtitles | اخر مره رأيتك فيها يا كيشا لقد اعرتيني بلوزه صفراء |
Ya sabes, lo supe desde el primer momento en que te vi. | Open Subtitles | اتعلمين لقد عرفت هذا منذ اللحظة الاولى التي رأيتك فيها |
Creo que no has comido desde la última vez que te vi. | Open Subtitles | لا أعتقد أنكِ قد أكلتِ منذ آخر مره رأيتك فيها |
Lamento todas esas cosas que te dije la última vez que te vi. | Open Subtitles | آسفة بشأن كل ذلك الهراء الذي قلته آخر مرة رأيتك فيها |
¿Por qué no me dijiste esto la primera vez que te vi? | Open Subtitles | لما لم تخبرني بذلك في أول مرة رأيتك فيها ؟ |
Recuerdo la primera vez que te vi, James Fraser, atravesar las puertas de Leoch. | Open Subtitles | أتذكر أول مره رأيتك فيها يا جايمي فرايزير أتياً عبر بوابة الليوخ |
La primera vez que te vi... eras bonita... así que te seguí. | Open Subtitles | لانك كنت جميله فى اول مره رأيتكِ فيها قمت بملاحقتكِ |
Recuerdo la primera vez que te vi. | Open Subtitles | بإمكاني تذكر أول مرة رأيتكِ فيها |
Desde el momento que te vi en la fiesta. | Open Subtitles | منذ أن رأيتك في الحفل ، لم أتمكن من مقاومة نفسي |
Desde el primer momento en que te vi, no puedo pensar en nada más. | Open Subtitles | منذ أن رأيتك ولا أستطيع التفكير في أي شيء آخر |
Jimmy Darling te he querido desde la primera vez que te vi. | Open Subtitles | جيمي دارلينغ لقد وقعت بغرامك منذ أول لحظة رأيتك بها |
La primera vez que te vi fue a tres calles de aquí. | Open Subtitles | اول مرة رايتك فيها كان على بعد ثلاثة شوارع من هنا انظر الي هاورد |
La última vez que te vi estabas salvando a mi hermana... de esos ingleses bastardos que la tenía clavada en Belfast. | Open Subtitles | في آخر مرة قابلتك فيها كنت تنقذ شقيقتي من أولئك الإنكليز الملاعين الذين كانوا يقومون بربطها في بيلفاست |
Juraría que te vi una vez. Probablemente no eras tú. | Open Subtitles | أقسم أنني رأيتك ذات مرة ولكن من الواضح أنه لم يكن أنت |
Además, estoy bastante seguro de que te vi guardándote algo en el bolsillo el otro día. | Open Subtitles | كما أني متأكد أني رأيتك تضع شيئاً بجيبك منذ أيام |
Así que, ¿quién es el guapo con el que te vi hablando abajo? | Open Subtitles | إذا, من الجذاب الذي رأيتك تتحدثين اليه أسفل الدرج؟ |
¿Sabes que te vi en Hartley la otra noche... en las escaleras? | Open Subtitles | تعلمين عندما رأيتك في منزل هارتلي تلك الليلة.. على الأدراج؟ |
La última vez que te vi, ibas a ir a visitar al profesor. | Open Subtitles | اخر مره رأيتك كنت فى طريقك لزياره البروفيسور |
La última vez que te vi, un demonio mató a mis padres. | Open Subtitles | بآخر مرّة رأيتكَ فيها , قام كائن شرير بقتل والديّ |
Sabía que serías tú desde el momento en que te vi. | Open Subtitles | عرفتٌ أنه سيكون أنت في اللحظة التي رأيتُكَ فيها. |
Creo que renunciaste a nuestra conexión sanguínea la última vez que te vi. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّك انكرت قرابتنا فى آخر مَرّة رَأيتُك |
La primera vez que te vi | Open Subtitles | عندما وقع نظري عليكي |