No me digas que tu mujer tiene problemas. No, no es eso. | Open Subtitles | لا تقل لى أن زوجتك عندها مشاكل لا ، ليس ذلك |
Ivan, sé que tu mujer te dejó y yo estoy sola, ¿y qué? | Open Subtitles | إيفان أعرف أن زوجتك قد تركتك وأنا وحيدة ,فما رأيك بحق الجحيم ؟ |
Saber que tu mujer, es en realidad una espía rusa te lleva a saber todo lo que puedes, acerca de su verdadera identidad. | Open Subtitles | معرفة أن زوجتك هي في الحقيقة جاسوسة روسية يقودك لمعرفة كل ما تستطيعي عن هويتها الحقيقية |
Me dijeron que tu mujer murió de tuberculosis. Es eso cierto? | Open Subtitles | سمعت بأن زوجتك توفيت بمرض السل، هل هذا صحيح؟ |
Ahora que tu mujer esta aquí quizá pueda ayudarte a decorarlo. | Open Subtitles | وبما أنّ زوجتك هنا الآن فقد يكون بمقدورها مساعدتك بالتزيين |
Y dejas que tu mujer se acueste con otro. | Open Subtitles | وسمحت أيضاً لزوجتك أن تضاجع شخصاً أخر. |
Lamento que pueda molestarte lo que voy a decirte pero me temo que tu mujer tenía un argumento válido. | Open Subtitles | أظن انك لن يروق لك ما سأقوله تالياً لكنني اعتقد ان زوجتك لديها وجهة نظر سديدة |
Estoy segura de que tu mujer te lo ha dicho. | Open Subtitles | أنا واثقة أن زوجتكَ قد أخبرتكَ |
Creo que tu mujer lo canceló y tú cancelaste el decirle que no lo ibas a cancelar. | Open Subtitles | بل أعتقد أنّ زوجتكَ أنهته، وأنتَ لم تخبرها بأنّكَ لم تنهه |
Lo bueno es que tu mujer no seguirá con el tema de la custodia pero aún nos queda el reparto de las propiedades. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أن زوجتك تخلت عن مشكلة الحضانة لكن لازلنا نحتاج أن نظع اللمسات الأخيرة على تسوية الممتلكات |
Roy, parece que tu mujer tiene problemas en decir la verdad. | Open Subtitles | يبدو روي أن زوجتك لديها مشاكل مع الحقيقة |
Espera, pensé que dijiste que tu mujer fue tu primer amor. | Open Subtitles | .. تمهل .. لأني ظننت أنك قد قلت أن زوجتك كانت إعجابك الأول |
Estamos convencidos de que tu mujer tenía una aventura. | Open Subtitles | نحن مقتنعون أن زوجتك كانت على علاقة غير شرعية |
Estoy seguro de que tu mujer tiene más que unos cuantos. | Open Subtitles | وأنا واثق أن زوجتك لديها عدداً لا بأس به. |
Estoy seguro que tu mujer tiene mejores cosas que hacer que pagar la fianza para sacar tu culo de la cárcel. | Open Subtitles | أنا واثق أن زوجتك لديها أمور أهم من دفع كفالتك للخروج من السجن اليوم |
Aunque creo que tu mujer disfrutará estando debajo de mí. | Open Subtitles | بالرغم من أني أظن أن زوجتك ستستمتع أن تكون تحتي. |
No es de extrañar que tu mujer buscara cualquier salida para escapar de ti. ¿Dónde está ese código de honor ahora? | Open Subtitles | لا عجب بأن زوجتك أرادت أي وسيلة للهروب منك أين ذلك قانون الشرف الآن ؟ |
¿Alguna vez te ha dado la sensación de que tu mujer siente que podría haber conseguido a alguien mejor? | Open Subtitles | هل تملكك إحساس بأن زوجتك كان بإمكانها الزواج بأفضل منك ؟ |
Ahora, me gustaría que imaginaras que tu mujer está delante de ti. | Open Subtitles | الآن اريدك ان تتخيل بأن زوجتك تقف قبالتك |
Tu no te alteraste las pruebas porque estabas asustado de que tu mujer pudiera verlo. | Open Subtitles | أنت لا تعبث بالأدلة لأنّك تخشى أنّ زوجتك ستراه. |
Tío, no puedo creerme que tu mujer se presentara de verdad en tu casa. | Open Subtitles | يارجل، لايمكنني التصديق أنّ زوجتك أتت لزيارتك في منزلك |
Dejas que tu mujer se acueste con otro. | Open Subtitles | لقد سمحت لزوجتك أن تضاجع شخصاً أخر. |
No me extraña que tu mujer ande engañándote a tus espaldas, viejo. | Open Subtitles | لاعجب من ان زوجتك تتلاعب من ورائك ، يارجل |
matasteis a Bobby Raines porque sabíais que tu mujer heredaría los millones de Bobby. No, no... | Open Subtitles | (لأنكَ علمتَ أن زوجتكَ سترثُ ملايين (بوبي |
Sí, porque yo..yo sé que tu mujer sí. | Open Subtitles | أجل, لأنـّي أعلم أنّ زوجتكَ ألتحقت بها. |