El Sr. F dijo que vio a alguien en el almacén y echó a correr, y fue entonces cuando se produjeron los disparos. | UN | وادعى السيد ف. أنه رأى أحداً في المستودع، فأخذ يجري لائذاً بالفرار، فأُطلقت حينها عيارات نارية. |
Alec me dijo que vio a varias mujeres dándole sus números de teléfono. | TED | أخبرني أليك أنه رأى بعض النساء يعطينه أرقام هواتفهن. |
Bueno, fue el único que vio a Vadik vivo. | Open Subtitles | حسنا، هو كان الوحيد الذي رأى فاديك حيّ أبدا. |
Amy dijo que vio a Victoria husmeando en la habitación de Lex. | Open Subtitles | إيمي قالت أنها رأت فيكتوريا تتطفل على غرفة نوم ليكس |
El tipo del garage dijo... que vio a alguien bajar del balcón trasero a la 1:00 am. | Open Subtitles | مسؤل المرئاب قال انه رأى رجل ينزل من هنا بأستخدام سلم الشرفه فى 1: 00ليلا |
El testigo declaró a la policía que vio a Romano. | Open Subtitles | الشاهد وقّع على افادة فى قسم البوليس بأنه رأى رومانو فى موقع الجريمة |
Tampoco estoy muy contento con Ron Donahue... cacareando como gallina, al decirle a Bill que vio a su plomero venir para acá. | Open Subtitles | ولست معجبًا بتصرفات رون دوناهيو أيضًا الذي يقرقر كالدجاجة ويخبر بيل أنه شاهد سباكه يأتي إلى منزلي |
Un policía dijo que vio a alguien que se parecía mucho a ti alejándose del almacén antes de su llegada. | Open Subtitles | ذكر شرطيٌّ أنّه رأى شخصاً يشبهكِ كثيراً يقود مبتعداً عن المستودع قُبيل وصوله. |
Inspector Kim, usted dijo que vio a los sospechosos escapando. | Open Subtitles | حضرة المفتش ، قُلتَ رَأيتَ المشتبه بهمَ يَهْربونَ |
Bien, ¿cuándo fue la última vez que vio a su cuñado? | Open Subtitles | حسناً متى كانت آخر مرة رأيتِ فيها شقيقك ؟ |
En el metro, él dijo que vio a un hombre que podía congelar el tiempo. ¿Nakamura? | Open Subtitles | , في القطار قال أنه رأى رجلاً يمكنه ايقاف الوقت |
Me dijo que vio a una clase de asesinos profesionales en un intenso tiroteo hace un par de horas. | Open Subtitles | حسنا لقد أخبرني أنه رأى هؤلاء القتلة المحترفين في مواجهة بالرصاص قبل ساعات |
Señor, acabo de hablar con un testigo que dice que vio a cuatro hombres cargar el contenido de una caja metálica en un taxi. | Open Subtitles | سيدي، تحدثت مع شاهد قال أنه رأى أربعة رجال يفرغون محتويات صندوق معدني في سيارة أجرة صفراء |
Así es que él necesitó a alguien más para ser la última persona que vio a Julio vivo. | Open Subtitles | لذا احتاج شخص آخر لكي يكون الشخص الاخير الذي رأى يوليو حيا |
o quizá el día que vio a un ama de casa engañando a su marido con el del reparto. | Open Subtitles | أو كانت في اليوم الذي رأى فيه ربة البيت تخون مع فتى تسليم الطلبات؟ |
¿Por qué fuiste la única persona que vio a tu mamá en el hospital? | Open Subtitles | لماذا كنت الشخص الوحيد الذي رأى امك في المستشفى ؟ |
"La animadora dice que vio a su compañera caer de 20 metros a la muerte". | Open Subtitles | المشجعة تدعي أنها رأت زميلتها تسقط من على ارتفاع 50 قدماً لتلقى حتفها |
¿Qué pasa? Julie dice que vio a un muerto en el armario pero sólo vemos batas. | Open Subtitles | قالت جولي أنها رأت جثة رجل في الخزانة.كل مارأته معاطف حمام |
Coartadas por todos lados. Además, la chica dijo que vio a un payaso desaparecer en el aire. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن الفتاة قالت أنها رأت مهرجاً يختفي |
Y un testigo dice que vio a un hombre en una motocicleta con una mochila irse unos minutos después del robo. | Open Subtitles | و احد الشهود قال انه رأى رجل على دراجة نارية يحمل حقيبة ظهر مسرعا بعد دقائق من عملية السطو |
Además, tenemos un testigo que dice que vio a alguien arrojando algo desde el puente, hacia el río. | Open Subtitles | ..وعندنا شاهد يقول بأنه رأى شخصاً رمى شيء إلى النهر من فوق الجسر |
¿Alguien que dijo que vio a Sherlock matar a María? | Open Subtitles | شخص يقول أنه شاهد شيرلوك " يقتل " ماريا " ؟ " |
Otro dice que vio a un tío arrastrando a una mujer a otro coche. | Open Subtitles | و آخرُ قال أنّه رأى رجلا يسحبُ مرأة إلى سيارة أخرى. |
¿Cuando fue la última vez que vio a Ronny con vida? | Open Subtitles | عندما كَانَ آخر مَرّة بأنّك رَأيتَ روني حيّ؟ |
¿Cuándo fue la última vez que vio a su esposo? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرّة رأيتِ فيها زوجكِ ؟ |
La última vez que vio a un hombre tan mal como tú, se ahorcó. | Open Subtitles | آخر مره رأيت فيها رجلًا سيئا مثلك كان خانًقا نفسه حتى الموت |
Mi hermana dijo que vio a un cabrón con chaqueta y corbata... pasando el rato allá. | Open Subtitles | لم يكن أحد منهم قالت أختي بأنها رأت شخص يرتدي بدلة هناك ، كان يتمشى |
Sra. Nelson, ¿está segura de que vio a alguien ahí esta mañana? | Open Subtitles | سيدة نيلسون هل أنت واثقة أنك رأيت أحدهم هنا هذا الصباح؟ |
Dijo que vio a un hombre blanco, de unos 30 años, altura media salir de la sala de espera y yendo rápido a la salida de la calle 42. | Open Subtitles | وقالت أنّها رأت رجلاً أبيضاً في الـ 30 من عمره، مُتوسط الطول، يخرج من قاعة الإنتظار، وتحرّك بشكل سريع جداً لمخرج الشارع الـ42. |
Fueron llevados a distintas cárceles y fue la última vez que vio a su pareja. | UN | وقد وُضعا في سجنين مختلفين وكانت تلك هي المرة الأخيرة التي رأت فيها صاحبة الشكوى رفيقها. |
¿Dice que vio a Ben Wyatt y Leslie Knope | Open Subtitles | إذاً ، أنت تقول بأنك رأيت بينّ وايت و ليزلي نوب |