"quedará abierto a la firma de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يُفتح باب التوقيع على البروتوكول
        
    • ويفُتح باب التوقيع على الاتفاق
        
    • وسيفتح باب التوقيع على الاتفاق
        
    De conformidad con su artículo 43, el Protocolo quedará abierto a la firma de todas las Partes en el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en la Sede de la Organización Mundial de la Salud en Ginebra, el jueves 10 y el viernes 11 de enero de 2013 y, posteriormente, en la Sede de las Naciones en Nueva York, hasta el miércoles 9 de enero 2014. UN ووفقا للمادة 43 من البروتوكول، يُفتح باب التوقيع على البروتوكول لجميع الأطراف في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ في مقر منظمة الصحة العالمية في جنيف يومي الخميس 10 والجمعة 11 كانون الثاني/يناير 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى يوم الأربعاء 9 كانون الثاني/يناير 2014.
    De conformidad con su artículo 43, el Protocolo quedará abierto a la firma de todas las Partes en el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en la Sede de la Organización Mundial de la Salud en Ginebra, el jueves 10 y el viernes 11 de enero de 2013 y, posteriormente, en la Sede de las Naciones en Nueva York, hasta el miércoles 9 de enero 2014. UN ووفقا للمادة 43 من البروتوكول، يُفتح باب التوقيع على البروتوكول لجميع الأطراف في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ في مقر منظمة الصحة العالمية في جنيف يومي الخميس 10 والجمعة 11 كانون الثاني/يناير 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى يوم الأربعاء 9 كانون الثاني/يناير 2014.
    De conformidad con su artículo 43, el Protocolo quedará abierto a la firma de todas las Partes en el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en la Sede de la Organización Mundial de la Salud en Ginebra, el jueves 10 y el viernes 11 de enero de 2013 y, posteriormente, en la Sede de las Naciones en Nueva York, hasta el miércoles 9 de enero 2014. UN ووفقا للمادة 43 من البروتوكول، يُفتح باب التوقيع على البروتوكول لجميع الأطراف في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ في مقر منظمة الصحة العالمية في جنيف يومي الخميس 10 والجمعة 11 كانون الثاني/يناير 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى يوم الأربعاء 9 كانون الثاني/يناير 2014.
    quedará abierto a la firma de los Estados que sean miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en Busan (República de Corea) los días 10 y 11 de noviembre de 2006, durante la Conferencia Ministerial sobre Transporte, y posteriormente en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 16 de noviembre de 2006 al 31 de diciembre de 2008. UN ويفُتح باب التوقيع على الاتفاق أمام الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بوسان، جمهورية كوريا، في 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، خلال المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، ثم بعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    quedará abierto a la firma de los Estados que sean miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en Busan (República de Corea) los días 10 y 11 de noviembre de 2006, durante la Conferencia Ministerial sobre Transporte, y posteriormente en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 16 de noviembre de 2006 al 31 de diciembre de 2008. UN ويفُتح باب التوقيع على الاتفاق أمام الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بوسان، جمهورية كوريا، في 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، خلال المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، ثم بعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    quedará abierto a la firma de los Estados que sean miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en Busan (República de Corea) los días 10 y 11 de noviembre de 2006, durante la Conferencia Ministerial sobre Transporte, y posteriormente en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 16 de noviembre de 2006 al 31 de diciembre de 2008. UN وسيفتح باب التوقيع على الاتفاق أمام الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بوسان، جمهورية كوريا، في 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، خلال المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، ثم بعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    quedará abierto a la firma de los Estados que sean miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en Busan (República de Corea) los días 10 y 11 de noviembre de 2006, durante la Conferencia Ministerial sobre Transporte, y posteriormente en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 16 de noviembre de 2006 al 31 de diciembre de 2008. UN وسيفتح باب التوقيع على الاتفاق أمام الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بوسان، جمهورية كوريا، في 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، خلال المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، ثم بعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    De conformidad con su artículo 43, el Protocolo quedará abierto a la firma de todas las Partes en el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en la Sede de la Organización Mundial de la Salud en Ginebra, el jueves 10 y el viernes 11 de enero de 2013 y, posteriormente, en la Sede de las Naciones en Nueva York, hasta el miércoles 9 de enero 2014. UN ووفقا للمادة 43 من البروتوكول، يُفتح باب التوقيع على البروتوكول لجميع الأطراف في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ في مقر منظمة الصحة العالمية في جنيف يومي الخميس 10 والجمعة 11 كانون الثاني/يناير 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى يوم الأربعاء 9 كانون الثاني/يناير 2014.
    De conformidad con su artículo 43, el Protocolo quedará abierto a la firma de todas las Partes en el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en la Sede de la Organización Mundial de la Salud en Ginebra, el jueves 10 y el viernes 11 de enero de 2013 y, posteriormente, en la Sede de las Naciones en Nueva York, hasta el miércoles 9 de enero 2014. UN ووفقا للمادة 43 من البروتوكول، يُفتح باب التوقيع على البروتوكول لجميع الأطراف في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ في مقر منظمة الصحة العالمية في جنيف يومي الخميس 10 والجمعة 11 كانون الثاني/يناير 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى يوم الأربعاء 9 كانون الثاني/يناير 2014.
    De conformidad con su artículo 43, el Protocolo quedará abierto a la firma de todas las Partes en el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en la Sede de la Organización Mundial de la Salud en Ginebra, el jueves 10 y el viernes 11 de enero de 2013 y, posteriormente, en la Sede de las Naciones en Nueva York, hasta el miércoles 9 de enero 2014. UN ووفقا للمادة 43 من البروتوكول، يُفتح باب التوقيع على البروتوكول لجميع الأطراف في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ في مقر منظمة الصحة العالمية في جنيف يومي الخميس 10 والجمعة 11 كانون الثاني/يناير 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى يوم الأربعاء 9 كانون الثاني/يناير 2014.
    De conformidad con su artículo 43, el Protocolo quedará abierto a la firma de todas las Partes en el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en la Sede de la Organización Mundial de la Salud en Ginebra, el jueves 10 y el viernes 11 de enero de 2013 y, posteriormente, en la Sede de las Naciones en Nueva York, hasta el miércoles 9 de enero 2014. UN ووفقا للمادة 43 من البروتوكول، يُفتح باب التوقيع على البروتوكول لجميع الأطراف في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ في مقر منظمة الصحة العالمية في جنيف يومي الخميس 10 والجمعة 11 كانون الثاني/يناير 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى يوم الأربعاء 9 كانون الثاني/يناير 2014.
    De conformidad con su artículo 43, el Protocolo quedará abierto a la firma de todas las Partes en el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en la Sede de la Organización Mundial de la Salud en Ginebra, el jueves 10 y el viernes 11 de enero de 2013 y, posteriormente, en la Sede de las Naciones en Nueva York, hasta el miércoles 9 de enero 2014. UN ووفقا للمادة 43 من البروتوكول، يُفتح باب التوقيع على البروتوكول لجميع الأطراف في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ في مقر منظمة الصحة العالمية في جنيف يومي الخميس 10 والجمعة 11 كانون الثاني/يناير 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى يوم الأربعاء 9 كانون الثاني/يناير 2014.
    De conformidad con su artículo 43, el Protocolo quedará abierto a la firma de todas las Partes en el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en la Sede de la Organización Mundial de la Salud en Ginebra, el jueves 10 y el viernes 11 de enero de 2013 y, posteriormente, en la Sede de las Naciones en Nueva York, hasta el miércoles 9 de enero 2014. UN ووفقا للمادة 43 من البروتوكول، يُفتح باب التوقيع على البروتوكول لجميع الأطراف في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ في مقر منظمة الصحة العالمية في جنيف يومي الخميس 10 والجمعة 11 كانون الثاني/يناير 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى يوم الأربعاء 9 كانون الثاني/يناير 2014.
    De conformidad con su artículo 43, el Protocolo quedará abierto a la firma de todas las Partes en el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco en la Sede de la Organización Mundial de la Salud en Ginebra, el jueves 10 y el viernes 11 de enero de 2013 y, posteriormente, en la Sede de las Naciones en Nueva York, hasta el miércoles 9 de enero 2014. UN ووفقا للمادة 43 من البروتوكول، يُفتح باب التوقيع على البروتوكول لجميع الأطراف في اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ في مقر منظمة الصحة العالمية في جنيف يومي الخميس 10 والجمعة 11 كانون الثاني/يناير 2013، وبعد ذلك في مقر الأمم المتحدة بنيويورك حتى يوم الأربعاء 9 كانون الثاني/يناير 2014.
    quedará abierto a la firma de los Estados que sean miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en Busan (República de Corea) los días 10 y 11 de noviembre de 2006, durante la Conferencia Ministerial sobre Transporte, y posteriormente en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 16 de noviembre de 2006 al 31 de diciembre de 2008. UN ويفُتح باب التوقيع على الاتفاق أمام الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بوسان، جمهورية كوريا، في 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، خلال المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، ثم بعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    quedará abierto a la firma de los Estados que sean miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en Busan (República de Corea) los días 10 y 11 de noviembre de 2006, durante la Conferencia Ministerial sobre Transporte, y posteriormente en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 16 de noviembre de 2006 al 31 de diciembre de 2008. UN ويفُتح باب التوقيع على الاتفاق أمام الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بوسان، جمهورية كوريا، في 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، خلال المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، ثم بعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    quedará abierto a la firma de los Estados que sean miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico de las Naciones Unidas en Busan (República de Corea) los días 10 y 11 de noviembre de 2006, durante la Conferencia Ministerial sobre Transporte, y posteriormente en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 16 de noviembre de 2006 al 31 de diciembre de 2008. UN ويفُتح باب التوقيع على الاتفاق أمام الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بوسان، جمهورية كوريا، في 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، خلال المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، ثم بعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    quedará abierto a la firma de los Estados que sean miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en Busan (República de Corea) los días 10 y 11 de noviembre de 2006, durante la Conferencia Ministerial sobre Transporte, y posteriormente en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 16 de noviembre de 2006 al 31 de diciembre de 2008. UN ويفُتح باب التوقيع على الاتفاق أمام الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بوسان، جمهورية كوريا، في 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، خلال المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، ثم بعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    quedará abierto a la firma de los Estados que sean miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en Busan (República de Corea) los días 10 y 11 de noviembre de 2006, durante la Conferencia Ministerial sobre Transporte, y posteriormente en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 16 de noviembre de 2006 al 31 de diciembre de 2008. UN ويفُتح باب التوقيع على الاتفاق أمام الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بوسان، جمهورية كوريا، اليوم وغدا في 10 و 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، خلال المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، ثم بعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    quedará abierto a la firma de los Estados que sean miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en Busan (República de Corea) los días 10 y 11 de noviembre de 2006, durante la Conferencia Ministerial sobre Transporte, y posteriormente en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 16 de noviembre de 2006 al 31 de diciembre de 2008. UN وسيفتح باب التوقيع على الاتفاق أمام الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بوسان، جمهورية كوريا، في 10 و 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006، خلال المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، ثم بعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    quedará abierto a la firma de los Estados que sean miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en Busan (República de Corea) los días 10 y 11 de noviembre de 2006, durante la Conferencia Ministerial sobre Transporte, y posteriormente en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 16 de noviembre de 2006 al 31 de diciembre de 2008. UN وسيفتح باب التوقيع على الاتفاق أمام الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بوسان، جمهورية كوريا، في 10 و 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006، خلال المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، ثم بعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    quedará abierto a la firma de los Estados que sean miembros de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en Busan (República de Corea) los días 10 y 11 de noviembre de 2006, durante la Conferencia Ministerial sobre Transporte, y posteriormente en la Sede de las Naciones Unidas en Nueva York, del 16 de noviembre de 2006 al 31 de diciembre de 2008. UN وسيفتح باب التوقيع على الاتفاق أمام الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في بوسان، جمهورية كوريا، في 10 و 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2006، خلال المؤتمر الوزاري المعني بالنقل، ثم بعد ذلك في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus