Pero si piensas que te engaño no puedes quedarte con él por mí. | Open Subtitles | وأحبّه لكن إن كنت تعتقدين أنّه خانك، لا يمكنك البقاء معه لأجلي |
¿Puedes quedarte con él mientras voy a la cafetería? | Open Subtitles | هل يمكنك البقاء معه بينما أذهب إلى الكافتيريا؟ |
¿Podrías quedarte con él hasta que hayas conseguido un título o algo así? | Open Subtitles | هل يمكنكِ البقاء معه.. فقط لكي تحصلين على شهادة في أي شيء؟ |
Podrías quedarte con él, ¡¿por favor? | Open Subtitles | هلا تبقى معه من فضلك؟ |
Solo no entiendo porqué has querido quedarte con él. | Open Subtitles | انا فقط لا اعرف لماذا تريدين ان تبقي معه |
Tienes que quedarte con él. | Open Subtitles | لا يجب أن يبقى لوحده، عليكََ البقاء معه |
Solo trata de quedarte con él. | Open Subtitles | حاول البقاء معه فقط. |
No puedes quedarte con él, es un ladrón, sólo te traerá problemas. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ البقاء معه , إنظري إليه إنه حقير , لن يجلب لكِ سوى المتاعب ! |
Necesitas quedarte con él. | Open Subtitles | تحتاج إلى البقاء معه |
Pero no tienes que quedarte con él. | Open Subtitles | لكن ليس عليك البقاء معه |
- ¿Puedes quedarte con él por un rato? | Open Subtitles | -أيمكنك البقاء معه بعض الوقت؟ |
- Tienes que quedarte con él. | Open Subtitles | عليك أن تبقى معه يا صاح ماذا؟ |
Tienes que quedarte con él, John. | Open Subtitles | كلا، ليس تماماً عليك أن تبقى معه (جون) |
¿Qué está... Oh, quieres quedarte con él ¿verdad? | Open Subtitles | يجب ان تبقي معه ، حسناً؟ |
¿Se supone que debes quedarte con él? | Open Subtitles | هل من المفترض أن تبقي معه ؟ |