"quedaste sin" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نفذ
        
    Te quedaste sin tiempo, así que tomaste los elementos del sistema de un edificio inteligente de un tercero. Open Subtitles نفذ منك الوقت، لذا سرقت عناصر من نظام المبنى الذكي من طرف ثالث،
    ¿Te quedaste sin polvillo de hada otra vez? Open Subtitles هل نفذ مخزون الغبار السحري منكِ مجدداً؟
    Parece que te quedaste sin suerte. Open Subtitles حسنا، هذا يبدو وكأنه قد نفذ منك الحظ.
    ¿Por qué no me llamaste cuando te quedaste sin comida? Open Subtitles لماذا لم تتصل بي عندما نفذ منك الطعام؟
    El sargento me dijo que te quedaste sin gasolina. Sí. Open Subtitles -الرقيب أخبرني بأن الوقود نفذ منكِ
    Holly olvido su teléfono móvil, y tú te quedaste sin jugo. Open Subtitles ـ (هولي) نست هاتفها النقال وأنتِ نفذ منكِ العصير
    Te quedaste sin dinero. Open Subtitles متى نفذ منك المال ؟
    Te quedaste sin gasolina? Open Subtitles هل نفذ منك الوقود للتو؟
    ¿Te quedaste sin azúcar? Open Subtitles هل نفذ السكر من عندك؟
    ¿Te quedaste sin gasolina? Open Subtitles نفذ منك البنزين ؟
    Además, te quedaste sin detergente. Open Subtitles كما أن المسحوق نفذ لديك
    Creo que te quedaste sin tiempo, Simba. Open Subtitles (أعتقد أن الوقت نفذ منك (سيمبا
    ¿Recuerdas cuando te quedaste sin aire? Open Subtitles هل تتذكر عندما نفذ منك الهواء؟ - نعم
    - ¿Te quedaste sin whisky O'Shea? Open Subtitles -هل نفذ منكم الويسكي أم ماذا؟
    Hasta que te quedaste sin dinero. Sí, los clubes de desnudistas no son un buen lugar para un hombre con ingresos fijos. Por cierto, mis últimos tres bailes en las piernas fueron tu regalo de boda. Open Subtitles إلى أن نفذ مالك - اجل, هذه الملاهي ليست المكان المناسب لرجل بدخل محدود - بالمناسبة الرقصات الثلاث الأخيرة التي حظيت بها هي هدية زفافك حسن, من المهم لك أن تستمتع بالوقت القليل المتبقي لك أيها الرجل العجوز - بدأت اللعبة يا فتى - مرحبا جاك
    Te quedaste sin suerte. Open Subtitles نفذ منك الحظ ...
    Te quedaste sin tiempo. Open Subtitles نفذ منها الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus