Por ahora, lo que podemos hacer es tratar de descifrar Quién dejó esto. | Open Subtitles | الآن، كل ما يمكن عمله هو محاولة إكتشاف من ترك هذه |
Tal vez nuestro próximo paso debería ser revisar las cintas y ver Quién dejó ese sobre para que yo me muriera. | Open Subtitles | يحاول أن يخنق الناس ربما خطوتنا التاليه أن نراجع الفيديو ونري من ترك لي المظروف كي أموت به |
Dios mío, ¿quién dejó toda esta basura en tu jardín? | Open Subtitles | يا إلهي، من ترك كل هذه الخردة في فنائكما الأمامي؟ |
¿Quién dejó la librería así? | Open Subtitles | لا تودُ دخول المكتبة من ترك المكتبة هكذا؟ |
¿Quién dejó entrar al puto The Journal con todas esas preguntas sorpresa? | Open Subtitles | من ترك هذا الصحفي اللعين يدخل بأسئلته المخادعة؟ |
Alan, no olvides Quién dejó allí su arma. | Open Subtitles | الآن، لا تنسى من ترك مسدسه هناك؟ |
- ¿Quién dejó la ventana abierta? | Open Subtitles | من ترك النوافذ مفتوحة ؟ |
¿Quién dejó la puerta sin seguro? | Open Subtitles | من ترك تلك البوابة مفتوحة؟ |
No sé Quién dejó el chicle ahí. | Open Subtitles | لا أدري من ترك علكة هنا |
¿Quién dejó la puerta abierta? | Open Subtitles | من ترك الباب مفتوح؟ لا، لا، لا |
¡Oigan! ¿Quién dejó destapada la comida? | Open Subtitles | من ترك الطعام بدون غطاء؟ |
¿Quién dejó los platos en el fregadero? | Open Subtitles | من ترك الأطباق في المغسلة ؟ |
"¿Quién dejó a esa puta guarra salir de la casa de putas?" | Open Subtitles | "من ترك تلك الفاسقة، تخرج من بيت فسوقها؟" |
¿Quién dejó salir a la guarrilla? | Open Subtitles | من ترك تلك الفاسقة، تخرج من بيت فسوقها؟ |
- ¿Quién dejó esto en tu móvil? | Open Subtitles | من ترك هذه على هاتفكِ ؟ |
¿Quién dejó entrar a esta chica? | Open Subtitles | من ترك هذه الفتاة تمر؟ |
¡No! ¿Quién dejó abierta la puerta? | Open Subtitles | من ترك الباب مفتوحاً ؟ |
¿Quién dejó esto en la sala de descanso? | Open Subtitles | من ترك هذا في غرفة الإستراحة ؟ |
¿Quién dejó mi servicio hace dos años? | Open Subtitles | من ترك منصبي منذ ما يقارب السنتين؟ |
¿Quién dejó la fregona funcionando? | Open Subtitles | يا إلهي من ترك الممسحة تعمل؟ |