"quién es el responsable" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من المسؤول
        
    • من هو المسؤول
        
    • من المسئول
        
    • مَن المسؤول
        
    • من المسؤل
        
    • من هو المسئول
        
    • مَنْ المسؤول
        
    • ومن المسؤول
        
    Tenemos que saber exactamente Quién es el responsable del contenido de un documento, pues no se puede aceptar una responsabilidad colectiva o a veces la ausencia total de ella. UN وينبغي أن نعرف بالضباط من المسؤول عن محتويات الوثيقة، ﻷن المسؤولية الجماعية في بعض اﻷحيان أو الانعدام الكامل للمسؤولية في أحيان أخرى، أمر غير مقبول.
    La gente sabrá Quién es el responsable y hallarán la verdad en el Inquirer de forma rápida, sencilla y amena. Open Subtitles الناس يعرفون من المسؤول وسيحصلون على الحقيقة من الجريدة بسرعة و ببساطة و بشكل مسلي
    Porque quiero saber Quién es el responsable de que te hayas vuelto loca. Open Subtitles لأني أريد أن أعرف من المسؤول عن فقدانك لعقلك
    - ¿Quién es el responsable de la violación que ha causado el perjuicio? UN من هو المسؤول عن الفعل الذي يشكل الانتهاك المسبب للضرر؟
    Nosotros también lamentamos que no hayamos podido aprobar un informe sustantivo, Todos sabemos Quién es el responsable de este fracaso y esperamos que los demás no sigan su ejemplo. UN إننا نشعر بالأسف أيضاً لأننا لم نتمكن من اعتماد تقرير موضوعي. وإننا جميعاً نعلم من هو المسؤول عن فشل ذلك ونأمل ألا يتكرر هذا المثال.
    Debemos determinar Quién es el responsable de esos ataques. Open Subtitles نحن يجب أن نقرر من المسئول عن تلك الهجمات
    Muy bien, voy a comprobar las imágenes de seguridad para ver Quién es el responsable. Open Subtitles حسناً، سأتفقد شرائط المراقبة لأرى مَن المسؤول
    ¿Quién es el responsable de este descuido de documentación? Open Subtitles من المسؤول عن هذه الاوراق غير المنجزة جيدا
    Pensé, ya sabes, si podemos averiguar Quién es el responsable, Open Subtitles انه اقتــراحي اعتقدت أنه لو عرفنا من المسؤول عن نقلها
    Si descubrís Quién es el responsable de esto, quiero que me lo digáis. Open Subtitles إذا علمت من المسؤول عن هذا، أريد أن تخبرني
    Quiero saber Quién es el responsable, quién lo ordenó, quién disparó, si es que de hecho, no ha sido la misma persona. Open Subtitles أريد أن أعلم من المسؤول الأول, من الذي أعطى أمر القتل أو أمر بالضغط على الزناد, في الواقع أنهم ليسوا بواحد, وأيضاً
    No quiero ser un cliché, pero, ¿te importaría decirme Quién es el responsable de esta farsa? Open Subtitles لا أريد أن أكون مبتذلة، لكن أتمانع لو أخبرتني من المسؤول عن هذه المحاكاة الساخرة؟
    No se trata de cómo identificar Quién es el responsable, recuerden, ellos operan en el anonimato y fuera del alcance de la ley. TED الأمر ليس كما لو أننا نستطيع تحديد من المسؤول -- تذكروا أنهم يعملون بسرية وخارج نطاق القانون.
    ¿Y Quién es el responsable por organizar este desfile de Halloween? Open Subtitles -إذًا، من المسؤول عن جلب تجمّع الهالوين هذا؟
    Se está investigando Quién es el responsable de este acto infame. Open Subtitles التحقيق جار بشكل جيد على أن من هو المسؤول عن هذا العمل الرهيب
    De acuerdo, bien... ¿Si usted es sólo el mecánico, entonces quién ...es el responsable de todas las partes que instala? Open Subtitles إن كنت انت المنفذ اليدوي للعملية, إذاً من هو المسؤول عن كل الاجزاء التي قمت بتركيبها؟
    Descubriré Quién es el responsable de esto, sire. Open Subtitles أنا سوف يكتشف من هو المسؤول عن هذا، مولى.
    Creo que sabe Quién es el responsable. Open Subtitles أعتقد بأنكِ تعرفين من هو المسؤول
    Quiero saber Quién es el responsable de destrozar mi pueblo. Open Subtitles أريد أن أعرف من المسئول عن تحطيم مدينتى يا حضرة المأمور
    Todo el mundo preguntado, Quién es el responsable de esta cacofonía de sinsontes por toda la ciudad, por todo el país, y alguien al final avisará al Ayuntamiento de Monterrey, California y llegará hasta mí, y me ofrecerán la llave de la ciudad. TED يسأل الجميع ، من المسئول من هذه المدينة، نشاز الطائر المحاكي في كل البلاد وأخيراً شخص ما سيقوم باخطار مجلس مدينة مونتري، كالفورنيا عني، وسيعرضون عليّ مفتاح للمدينة.
    Si estas responsabilidades u obligaciones están entrelazadas con las obligaciones de los Estados, resulta difícil decir si, no imposible, Quién es el responsable de qué en la práctica. UN وإذا تشابكت تلك المسؤوليات مع التزامات الدولة، فإنها تجعل من الصعب إن لم يكن من المستحيل تحديد مَن المسؤول عن ماذا عملياً.
    ¿Podemos centrarnos en Quién es el responsable de esto, por favor? Open Subtitles هل بأمكاننا التركيز عن من المسؤل عن هذا,ارجوكم؟
    Y vamos a descubrir Quién es el responsable del asesinato de su marido, ¿de acuerdo? Open Subtitles وسنجد من هو المسئول على قتل زوجك، حسناً؟
    Pronto averiguaremos Quién es el responsable. Open Subtitles سَنَكتشفُ مَنْ المسؤول قريباً جداً.
    Desea saber de qué grupos se trata, Quién es el responsable de impartir dichos programas y si se formularon para incluir y beneficiar a las mujeres. UN وأضافت أنها تود أن تعرف ما هي تلك الجماعات المستهدفة، ومن المسؤول عن إدارة البرامج، وما إذا كانت البرامج قد صُمِّمَت لكي تشمل النساء وتُفيدهن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus