Tenemos que saber exactamente Quién es el responsable del contenido de un documento, pues no se puede aceptar una responsabilidad colectiva o a veces la ausencia total de ella. | UN | وينبغي أن نعرف بالضباط من المسؤول عن محتويات الوثيقة، ﻷن المسؤولية الجماعية في بعض اﻷحيان أو الانعدام الكامل للمسؤولية في أحيان أخرى، أمر غير مقبول. |
La gente sabrá Quién es el responsable y hallarán la verdad en el Inquirer de forma rápida, sencilla y amena. | Open Subtitles | الناس يعرفون من المسؤول وسيحصلون على الحقيقة من الجريدة بسرعة و ببساطة و بشكل مسلي |
Porque quiero saber Quién es el responsable de que te hayas vuelto loca. | Open Subtitles | لأني أريد أن أعرف من المسؤول عن فقدانك لعقلك |
- ¿Quién es el responsable de la violación que ha causado el perjuicio? | UN | من هو المسؤول عن الفعل الذي يشكل الانتهاك المسبب للضرر؟ |
Nosotros también lamentamos que no hayamos podido aprobar un informe sustantivo, Todos sabemos Quién es el responsable de este fracaso y esperamos que los demás no sigan su ejemplo. | UN | إننا نشعر بالأسف أيضاً لأننا لم نتمكن من اعتماد تقرير موضوعي. وإننا جميعاً نعلم من هو المسؤول عن فشل ذلك ونأمل ألا يتكرر هذا المثال. |
Debemos determinar Quién es el responsable de esos ataques. | Open Subtitles | نحن يجب أن نقرر من المسئول عن تلك الهجمات |
Muy bien, voy a comprobar las imágenes de seguridad para ver Quién es el responsable. | Open Subtitles | حسناً، سأتفقد شرائط المراقبة لأرى مَن المسؤول |
¿Quién es el responsable de este descuido de documentación? | Open Subtitles | من المسؤول عن هذه الاوراق غير المنجزة جيدا |
Pensé, ya sabes, si podemos averiguar Quién es el responsable, | Open Subtitles | انه اقتــراحي اعتقدت أنه لو عرفنا من المسؤول عن نقلها |
Si descubrís Quién es el responsable de esto, quiero que me lo digáis. | Open Subtitles | إذا علمت من المسؤول عن هذا، أريد أن تخبرني |
Quiero saber Quién es el responsable, quién lo ordenó, quién disparó, si es que de hecho, no ha sido la misma persona. | Open Subtitles | أريد أن أعلم من المسؤول الأول, من الذي أعطى أمر القتل أو أمر بالضغط على الزناد, في الواقع أنهم ليسوا بواحد, وأيضاً |
No quiero ser un cliché, pero, ¿te importaría decirme Quién es el responsable de esta farsa? | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مبتذلة، لكن أتمانع لو أخبرتني من المسؤول عن هذه المحاكاة الساخرة؟ |
No se trata de cómo identificar Quién es el responsable, recuerden, ellos operan en el anonimato y fuera del alcance de la ley. | TED | الأمر ليس كما لو أننا نستطيع تحديد من المسؤول -- تذكروا أنهم يعملون بسرية وخارج نطاق القانون. |
¿Y Quién es el responsable por organizar este desfile de Halloween? | Open Subtitles | -إذًا، من المسؤول عن جلب تجمّع الهالوين هذا؟ |
Se está investigando Quién es el responsable de este acto infame. | Open Subtitles | التحقيق جار بشكل جيد على أن من هو المسؤول عن هذا العمل الرهيب |
De acuerdo, bien... ¿Si usted es sólo el mecánico, entonces quién ...es el responsable de todas las partes que instala? | Open Subtitles | إن كنت انت المنفذ اليدوي للعملية, إذاً من هو المسؤول عن كل الاجزاء التي قمت بتركيبها؟ |
Descubriré Quién es el responsable de esto, sire. | Open Subtitles | أنا سوف يكتشف من هو المسؤول عن هذا، مولى. |
Creo que sabe Quién es el responsable. | Open Subtitles | أعتقد بأنكِ تعرفين من هو المسؤول |
Quiero saber Quién es el responsable de destrozar mi pueblo. | Open Subtitles | أريد أن أعرف من المسئول عن تحطيم مدينتى يا حضرة المأمور |
Todo el mundo preguntado, Quién es el responsable de esta cacofonía de sinsontes por toda la ciudad, por todo el país, y alguien al final avisará al Ayuntamiento de Monterrey, California y llegará hasta mí, y me ofrecerán la llave de la ciudad. | TED | يسأل الجميع ، من المسئول من هذه المدينة، نشاز الطائر المحاكي في كل البلاد وأخيراً شخص ما سيقوم باخطار مجلس مدينة مونتري، كالفورنيا عني، وسيعرضون عليّ مفتاح للمدينة. |
Si estas responsabilidades u obligaciones están entrelazadas con las obligaciones de los Estados, resulta difícil decir si, no imposible, Quién es el responsable de qué en la práctica. | UN | وإذا تشابكت تلك المسؤوليات مع التزامات الدولة، فإنها تجعل من الصعب إن لم يكن من المستحيل تحديد مَن المسؤول عن ماذا عملياً. |
¿Podemos centrarnos en Quién es el responsable de esto, por favor? | Open Subtitles | هل بأمكاننا التركيز عن من المسؤل عن هذا,ارجوكم؟ |
Y vamos a descubrir Quién es el responsable del asesinato de su marido, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | وسنجد من هو المسئول على قتل زوجك، حسناً؟ |
Pronto averiguaremos Quién es el responsable. | Open Subtitles | سَنَكتشفُ مَنْ المسؤول قريباً جداً. |
Desea saber de qué grupos se trata, Quién es el responsable de impartir dichos programas y si se formularon para incluir y beneficiar a las mujeres. | UN | وأضافت أنها تود أن تعرف ما هي تلك الجماعات المستهدفة، ومن المسؤول عن إدارة البرامج، وما إذا كانت البرامج قد صُمِّمَت لكي تشمل النساء وتُفيدهن. |