"quieres saber lo que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تريد أن تعرف ما
        
    • تريدين معرفة ما
        
    • تريد أن تعرف ماذا
        
    • تريد معرفة ماذا
        
    • تريد معرفة ما
        
    • تريد أن تعرف بماذا
        
    • تريد أن تعلم ما
        
    • تريد ان تعرف ما
        
    • تريد ان تعرف ماذا
        
    • تريدي أن تعرفي ماذا
        
    • أردت أن تعرف ما
        
    • تريدين أن تعرفي ما
        
    • تريدين ان تعرفي
        
    • تريد أن تعرف مالذي
        
    • اتريد ان تعرف ماذا
        
    - ¿Quieres saber lo que hace la gente normal en una relación? Open Subtitles تريد أن تعرف ما الشيء الطبيعي لدى الناس في علاقة؟
    ¿Quieres saber lo que piensan tus hijas? Open Subtitles تريد أن تعرف ما تظنه فتياتك عنك سيد ميريل؟
    ¿Quieres saber lo que funciona aún mejor a quitarse el borde e cualquier cosa están manejándolo ¿asesinar ese dulce obstruyen? Open Subtitles هل تريدين معرفة ما الذي يعمل بشكل أفضل للابتعاد عن الحافة أيا كان يقودك لقتل هذه الحلوى ؟
    ¿Quieres saber lo que estaba pensando? Open Subtitles في الحقيقة ، تريدين معرفة ما الذي كنت أفكر به عندما قلتِ ذلك ؟
    Y ni siquiera Quieres saber lo que estuvo a punto de ocurrirme allá abajo. Open Subtitles وحتى أنك آ تريد أن تعرف ماذا حصل لي هناك
    ¡Tú no Quieres saber lo que me pasó! Cuando metí la llave. Open Subtitles لا تريد معرفة ماذا حدث لي عندما أدرت ذلك المفتاح؟
    Si tiene un verdadero valor, tu acabaras allí hasta que el sol salga de nuevo no Quieres saber lo que le ocurrió a tu madre? Open Subtitles لو كانت لديك شجاعة حقيقية لكنت بقيت هنا حتى تخرج الشمس ألا تريد أن تعرف ما حصل لأمك ؟
    Tienes curiosidad. ¿Quieres saber lo que hacemos? Open Subtitles هل أنت غريب الأطوار؟ هل تريد أن تعرف ما الذي يفعلن؟
    Quieres saber lo que le pasó, por qué nunca contactó contigo, y dónde está ahora. Open Subtitles أنت تريد أن تعرف ما حصل له لماذا لم يتصل بك وأين هو الآن
    ¿No Quieres saber lo que le haré? Open Subtitles ألا تريد أن تعرف ما الذي سأفعله في سيارتك ؟
    ¿Quieres saber lo que es EPT? Open Subtitles هل تريد أن تعرف ما هو اضطراب ما بعد الصدمة ؟
    ¿No Quieres saber lo que tu padre estaba buscando? Open Subtitles الا تريدين معرفة ما الذى كان يبحث عنة والدك ؟
    ¿Quieres saber lo que vi en la chimenea de mi casa? Open Subtitles هل تريدين معرفة ما رأيتة فى النار من مكانى ؟
    ¿Segura que no Quieres saber lo que es? Open Subtitles أنتِ متأكدة أنكِ لا تريدين معرفة ما هو جنسه؟
    Quieres saber lo que hace aquí ese impostor. Open Subtitles تريد أن تعرف ماذا يفعل هذا المُحتال هنا ؟
    Quieres saber lo que yo hago y, más importante aún, Quieres saber lo que yo sé. Open Subtitles أنت تريد أن تعرف ما أفعل , والأكثر أهمية , تريد أن تعرف ماذا أنا أعرف.
    Es un nombre bíblico. ¿Quieres saber lo que significa? Open Subtitles هذا اسم موجود بالكتاب المقدّس، تريد معرفة ماذا يعني؟
    ¿Quieres saber lo que es una locura? Open Subtitles أه , هل تريد معرفة ما هو الأكثر جنوناً ؟
    ¿Quieres saber lo que creo? Open Subtitles تريد أن تعرف بماذا أفكر؟
    Bien, eso significa todo. ¿Quieres saber lo que deseaba? Open Subtitles حسناً هذا يعني كل شيء هل تريد أن تعلم ما تمنيته؟
    Sabes, creo que no Quieres saber lo que yo sé. Open Subtitles انا لا أعتقد ذلك هل تريد ان تعرف ما انا اعلمه
    Quieres saber lo que nosotros queremos saber. Open Subtitles تريد ان تعرف ماذا نريد ان نعرف
    ¿Quieres saber lo que hizo tu amiga "genial"? Open Subtitles هل تريدي أن تعرفي ماذا فعلت الفتاة الرائعة؟
    Si Quieres saber lo que es la verdadera humillación, da sólo un paso. Open Subtitles إن أردت أن تعرف ما هي الإهانة حقاً اخطو خطوة واحدة
    ¿Quieres saber lo que ví en el último día de la víctima, no? Hora de decir lo que sé. Open Subtitles تريدين أن تعرفي ما رأيته لقد حان وقت العرض والإخبار
    ¿Quieres saber lo que dijo mi Tía abuela anoche? Open Subtitles هل تريدين ان تعرفي شيئا قالته لي عمتي الليله؟
    "Quieres saber lo que pienso de tu voz de narrador?" Open Subtitles أنت تريد أن تعرف مالذي أعتقد في صوتك المضخم ؟
    ¿Quieres saber lo que encontré...? Open Subtitles اتريد ان تعرف ماذا وجدت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus