"quiero esa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أريد تلك
        
    • أريد هذا
        
    • أريد ذلك
        
    • أريد هذه
        
    • اريد تلك
        
    • اريد هذه
        
    Quiero esa habitación. Me gusta. Y da justo al bosque. Open Subtitles أريد تلك الغرفة، أنها مناسبة جدا يمكنك أن تشاهدي الغابة من هنا
    Quiero esa hoja de papel sobre mi escritorio hoy, antes de que te vayas, ¿está claro? Open Subtitles أريد تلك الورقة على مكتبي قبل أن ترحل اليوم، هل تسمعني؟
    Si supiese por qué Quiero esa película, subiría el precio. Open Subtitles كل ما في الأمر أنه لو علم بأنني أريد هذا الفيلم سوف يُزيد المقابل
    Entonces tenemos todo lo necesario. Después Quiero esa llave. Open Subtitles إذن نحن لدينا كل ما نحتاجه أريد هذا المفتاح فيما بعد
    Estoy manteniendo mi promesa. Quiero esa cita. Open Subtitles أنا ما زلت محافظًا على وعدي، أريد ذلك التصريح
    Quiero esa nota en mi escritorio o estás despedido. Open Subtitles أريد هذه القصة على مكتبي وإلا فأنت مطرود
    Quiero esa máquina! Open Subtitles ضع بعض الأجسام بداخل تلك الشركه أريد تلك الماكنة
    Ya no Quiero esa responsabilidad. Open Subtitles لا أريد تلك المسؤولية على عاتقي بعد الآن
    Quiero ese bebé. Quiero esa niña en específico. Open Subtitles أريد تلك الرضيعة أريد هذه الطفلة بالتحديد
    Olvídenlo. Yo ni siquiera Quiero esa marca tonta de todos modos. Open Subtitles إنسي الأمر، فأنا لم أعد أريد تلك العلامة السخيفة
    Quiero esa entrevista. Lo quiero encerrado. Open Subtitles أريد تلك المقابلة كلها وأن تتم إدانته
    Ustedes tienen una chispa. Y yo Quiero esa chispa. Open Subtitles أنتم يارفاق لديكم تلك الشرارة و أنا أريد هذا
    Yo no Quiero esa propiedad, no tiene futuro. Open Subtitles أنا لا أريد هذا العقار , ليس لديه مستقبل
    No las quiero y no Quiero esa clase de problemas. Open Subtitles أنا لا أريد شراؤها. وأنا لا أريد هذا النوع من المتاعب.
    ¿Recuerdas a esos dos monjes que se prendieron fuego para protestar contra la guerra? Quiero esa clase de entrega. Open Subtitles تتذكر الاثنين من الرهبان الذين وضعوا أنفسهم في النار احتجاجا على الحرب؟ أريد هذا النوع من التفاني
    Mi empresa está intentando conseguir las patatas rojas y Quiero esa cuenta. Open Subtitles شركتي تهمس عن البطاطا الحمراء وأنا أريد ذلك الحساب
    Y segunda, es asqueroso, yo no Quiero esa vida para mí. Open Subtitles ثانياً إنه أمر مقرف لا أريد ذلك
    Y yo también lo quiero, porque... eres mi única oportunidad, y Quiero esa oportunidad. Open Subtitles وأنا أيضاً أريد ذلك لأنك... أنتِ الفرصة الوحيدة أمامي وانا أريد استغلال هذه الفرصة
    pero sí la actual Secretaria de Estado envía a su ex-esposo para rescatar a un grupo de rehenes en Iran y funciona, yo Quiero esa historia. Open Subtitles لكن إن أرسلت السكرتيرة زوجها السابق حالياً لإنقاذ عدة رهائن ونجح هذا , أريد هذه القصة
    No Quiero esa responsabilidad con un padre. Open Subtitles أنا فقط لا أريد هذه المسئولية تجاه الوالدين
    No Quiero esa basura. ¿Qué haré, meter tu auto en el mío? Open Subtitles لا اريد تلك ألقمامة , ماذا تريدني أن أفعل أستبدل سيارتي بسيارتك
    Esos asteroides no me importan, almirante. Quiero esa nave, no quiero excusas. Open Subtitles النجوم لا تقلقنى ادميرال اريد هذه السفينة و ليس اعذار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus