"quiero estar ahí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أريد أن أكون هناك
        
    • اريد ان اكون هناك
        
    • أريد أن أكون موجود
        
    • أريد أن أكون موجودة
        
    • أريد أن أكون هنا
        
    • أريد أن أكون بجانبك
        
    Quiero estar ahí la primera vez para asegurarme de que el entrenador comprenda su fobia a la consistencia. Open Subtitles أريد أن أكون هناك في أول مرة يذهب فيها إلى هناك لكي أتأكد من أن المدرب يتفهم رفضه الإصرار
    Dices que puedes encontrar la Tierra, yo Quiero estar ahí cuando lo hagas. Open Subtitles لقد قلتِ أنه بإمكانكِ إيجاد الأرض أريد أن أكون هناك عندما تعودى
    Estoy seguro que será incómodo, pero yo Quiero estar ahí para ti. Open Subtitles أنا متأكد أنه سيكون أمرا محرجا, لكنني أريد أن أكون هناك لأجلكِ.
    Aunque va a ser difícil verte ir, Quiero estar ahí contigo. Open Subtitles بالرغم من صعوبة ان اراك ذاهبة فأنا اريد ان اكون هناك من أجلك
    Me siento un poco... esposado aquí porque Quiero estar ahí para ti. Open Subtitles .... أنا أشعر بالقليل إنى مقيد قليلا , أريد أن أكون موجود من أجلك
    Sólo Quiero estar ahí para mis hijos, eso es todo. Open Subtitles أريد أن أكون موجودة لأولادي، هذا كل ما في الأمر
    Quiero estar ahí con ustedes cuando encontremos al monstruo que intentó matarle. Open Subtitles أريد أن أكون هنا معك عندما نجد الوحش الذي حاول قتله
    No, Sting está en la fiesta. Mitchell, Quiero estar ahí. - Cam. Open Subtitles لا,ستينغ في الحفلة ميتشل أريد أن أكون هناك
    De todos modos, la separación es como un moretón, y Quiero estar ahí cuando se convierta de violeta a amarillo. Open Subtitles بالإظافة إلى ذلكَ، الإنفصالات مثل الكدمات، أريد أن أكون هناك عندما يتحوّل لون الكدمة من البنفسجي إلى الأصفر.
    Voy a ir al hospital. Quiero estar ahí cuando Terrance salga de cirugía. Open Subtitles أريد أن أكون هناك لحظة خروج تيرنس من الجراحة
    Sé que puedes cuidar de ti misma, pero si se avecinan problemas, Quiero estar ahí cuando ocurra. Open Subtitles أنا أعلم أنك يمكنك أن ترعى نفسك، ولكن إذا حصلت مشكلة قادمه أريد أن أكون هناك عندما يحدث.
    Mañana a las nueve de la mañana Quiero estar ahí dentro, domando. Open Subtitles أريد أن أكون هناك, أروض الأسود
    Quiero estar ahí con él. Ponlo en el plato. Open Subtitles بالتأكيد أريد أن أكون هناك معه
    Quiero estar ahí cuando abra los ojos. Open Subtitles أريد أن أكون هناك عندما يفتح عينيه.
    Quiero estar ahí... ya sabes, hasta el final, si eso es lo que viene. Open Subtitles أريد أن أكون هناك... تعلم إلى النهاية إذا كان هذا ماسيحدث
    Yo no Quiero estar ahí. Open Subtitles إيه، أنا لا أريد أن أكون هناك.
    Uno de verdad. Y Quiero estar ahí. "¿Me puedo quedar el sobre?" Déjame estar. Open Subtitles لكن جائزة حقيقية, و اريد ان اكون هناك "ايمكن ان احصل على الظرف؟" دعينى اكون هناك
    Quiero estar ahí para mi familia. Open Subtitles أريد أن أكون موجود بجانب عائلتي
    - Quiero estar ahí cuando Danielle vuelva por sus cosas. Open Subtitles أريد أن أكون موجودة حين تعود دانيال، لأخذ أغراضها
    Sí, porque, porque Quiero estar ahí para ti. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ أريد أن أكون هنا لأجلك
    - y ahora Quiero estar ahí para ti. - Vas a estar ahí para mí. Open Subtitles و الآن أريد أن أكون بجانبك - ستكون أنت بجانبي -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus