"quiero hablar con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أريد التحدث مع
        
    • أريد أن أتحدث
        
    • أريد التحدث إلى
        
    • أود التحدث مع
        
    • اريد التحدث مع
        
    • أود التحدث إلى
        
    • أريد التكلم مع
        
    • أريد الحديث مع
        
    • أريد التحدث ل
        
    • اريد ان اتحدث
        
    • أريد أن أتكلم
        
    • أريد الكلام مع
        
    • أريد التحدث الى
        
    • أريد التحدّث مع
        
    • أودّ التحدّث
        
    - Quiero hablar con el agente especial de la NCIS que actuó en 1994. Open Subtitles وماذا اذا لم يزل يعمل لدينا أريد التحدث مع من كان في الموقع
    Se acabó. Quiero hablar con el consulado turco. Open Subtitles أنتهى الأمر, أريد التحدث مع القنصلية التركية
    Quiero hablar con el director. Quiero que me traigan a mi hijo. Open Subtitles أريد أن أتحدث مع رئيس السجن، أريد أبني أن يعود
    - Vamos a respirar hondo... - Quiero hablar con alguien al mando. Open Subtitles ـ فقط تنفسى بعمق ـ أريد التحدث إلى شخص مسئول
    Yo no creo que sea necesario, pero yo Quiero hablar con Otto. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ضروريا ولكنى أود التحدث مع أوتو
    Adiós, chicas. Quiero hablar con su amiga a solas. Open Subtitles وداعا أيتها الفتاتان , أريد التحدث مع صديقتكم بإنفراد
    - Yo sólo Quiero hablar con el muchacho, Open Subtitles أريد التحدث مع الفتى بضعة دقائق لدينا أمور عالقة معه.
    Bien, entonces Quiero hablar con la persona a quien corresponde. Open Subtitles حسناً، أريد التحدث مع من بيده القرار إذاً
    Quiero hablar con el Dr. Rosenblum. Open Subtitles انا أريد التحدث مع الدكتور روزبنلم , حسنا
    Mira, no lo voy a castigar. Sólo Quiero hablar con el hombre. Open Subtitles اسمع، أنا لن أعاقبه أنا فقط أريد أن أتحدث إليه
    Sr. Williams, Quiero hablar con usted acerca de esto otra vez en la mañana. Open Subtitles السيد ويليامز, أريد أن أتحدث إليكم حول هذا مرة أخرى في الصباح,
    Ayúdalo, y no puedo hablar con él cuando Quiero hablar con él. Open Subtitles ,مساعدته ولا يمكنني التحدث معه عندما أريد أن أتحدث معه
    Es irreal. Quiero hablar con Ia poli. Open Subtitles هذا لم يكن حقيقياً، أريد التحدث إلى الشرطة
    No Quiero hablar con mi consejero. Open Subtitles ولا أريد التحدث إلى المختص برعايتى, سأكون بخير
    ¡Quiero hablar con un oficial al mando! Open Subtitles انظرا، أنا أود التحدث مع الضابط المسؤول!
    Quiero hablar con su capitán. ¡Vamos, andando! Open Subtitles اخرج من هنا وودورف انا اريد التحدث مع الكابتن
    No estás ayudando. Quiero hablar con el oficial al mando. Open Subtitles أنت لا تساعدني، أود التحدث إلى الضابط المسؤول
    Quiero hablar con alguien al mando, quiero saber por qué no puedo hacer una llamada Open Subtitles أريد التكلم مع شخصِ مسؤول لماذا لا أستطيع أن أجري مكالمة؟
    Herr Günsche, Quiero hablar con el Führer. Open Subtitles هير جانش أريد الحديث مع الفوهرر
    Quiero hablar con Hobb. Ahora mismo. Le interesa, créeme. Open Subtitles أريد التحدث ل (هوب) حالا هذا يخص مصلحته , صدقني
    Quiero hablar con Pete sobre el equipo de fútbol de mis sueños. Open Subtitles اريد ان اتحدث مع بيتر عن فريقي الخيالي لكره القدم
    No Quiero hablar con su ayudante, Quiero hablar con el general. Open Subtitles لا ، لا أريد أن أتكلم لمساعده. اريد االتحدث الى الجنرال.
    Quiero hablar con quien me pueda decir qué ha pasado. Open Subtitles بي. آي . أريد الكلام مع شخص ما من يستطيع إخباري الذي حدثت.
    Quiero hablar con la reina a solas. A menos que tenga miedo. Open Subtitles أريد التحدث الى الملكة لـ وحدها ،الا اذا كانت خائفة
    ¡Quiero hablar con el cónsul británico! Open Subtitles أخرجوني من هنا أريد التحدّث مع المجلس الأعلى
    Quiero hablar con él así sé que está bien. Open Subtitles أودّ التحدّث معه لكي أعرف أنّه على ما يرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus