"quiero hacer esto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أريد فعل هذا
        
    • أريد أن أفعل هذا
        
    • أريد القيام بهذا
        
    • أريد أن أقوم بهذا
        
    • أريد أن أفعل ذلك
        
    • اريد ان افعل هذا
        
    • اريد فعل هذا
        
    • أريد فعل ذلك
        
    • أريد القيام بذلك
        
    • أريد عمل هذا
        
    • قصدتُ القيامَ بذلك
        
    • أُريد فعل هذا
        
    • اريد ان افعل ذلك
        
    • اريد فعل ذلك
        
    • أرغب بفعل هذا
        
    No quiero hacer esto, pero todo lo que haces es sonreír y asentir. Open Subtitles لا أريد فعل هذا لكن كل ماتفعله هو الإبتسامة وهز رأسك
    Ya no quiero hacer esto, ¿está bien? Open Subtitles أنا لا أريد فعل هذا بعد الآن .. هل فهمت؟
    No quiero hacer esto. Tengo un muy mal presentimiento. Open Subtitles لا أريد أن أفعل هذا و لدي إحساس سيء عن هذا الموقف
    No quiero hacer esto. Odio a los Goa'uld tanto como tú. Open Subtitles أنا لا أريد أن أفعل هذا أنا أكره الجواؤلد بمقدار ما تكرههم
    En verdad no quiero hacer esto, pero, vamos, sólo me necesitas para navegar el barco. Open Subtitles إنني حقاً لا أريد القيام بهذا لكن بحقك أنت تحتاجني فقط لقيادة القارب
    No quiero hacer esto pero tengo aquí, el raro error de producción, en condición perfecta Open Subtitles لا أريد أن أقوم بهذا لكن لدي هنا بعض النوادر أخطاء الإنتاج , حالة ممتازة
    Ya no quiero hacer esto. Esta gente no nos ha hecho nada. Open Subtitles لا أريد فعل هذا مرة أخرى هؤلاء الناس لم يفعلوا شيئاً لنا
    Mamá, está arreglado. Francamente, Quiero ir. quiero hacer esto. Open Subtitles أماه ، لقد توليت ذلك ، بصراحة أرغب بالذهاب ، أريد فعل هذا
    - ¿Qué? Dije que te ves linda y que no quiero hacer esto. Open Subtitles قلت بأنكِ تبدين جميلة وقلت لا أريد فعل هذا.
    Está bien, cambié de idea ya no quiero hacer esto. Open Subtitles حسناً ، لقد غيرتُ رأيي لا أريد فعل هذا بعد الأن
    Gracias, pero no estoy buscando ayuda. quiero hacer esto sola. Open Subtitles شكراً، لكنني لا أبحث عن المساعدة، أريد أن أفعل هذا بنفسي
    Ninguno. No quiero hacer esto el resto de mi vida. Open Subtitles ليس لدي واحدة لكني لا أريد أن أفعل هذا ما تبقى من عمري
    Además, quiero hacer esto sin tu ayuda, ¿vale? Open Subtitles بالإضافة ، أنا حقاً أريد أن أفعل هذا بدون مساعدتك ، حسناً ؟
    yo no quería hacer esto. yo no quiero hacer esto Open Subtitles لم أكن أريد أن أفعل هذا لم أكن أريد أن أفعل هذا
    Ya no quiero hacer esto. Open Subtitles من رأيت؟ لا أريد القيام بهذا بعد الآن ، حسنا؟
    No quiero que nadie me vea así. - Sólo quiero hacer esto sola. Open Subtitles لا أريد لأحد أن يراني بهذه الحالة فقط أريد أن أقوم بهذا لوحدي.
    - No quiero hacer esto. - No me sorprende. Open Subtitles ــ أنظر، أنا لا أريد أن أفعل ذلك ــ وأنا لا ألومك على ذلك
    - No quiero hacer esto ahora. - ¡Un segundo! Open Subtitles انا حقا لا اريد ان افعل هذا الان انتظر لحظه
    Y entonces vuelve a ser como era antes y nada cambia y no quiero hacer esto más, Kate. Open Subtitles هذا سوف يعيدنا على ما كنا عليه ولم يتغير اي شيء لا اريد فعل هذا كيت
    quiero hacer esto de nuevo cuando seas más verbal Open Subtitles أعتقد بأني أريد فعل ذلك مجدداً عندما تكونين أكثر تحدثاً.
    Y no quiero hacer esto, pero puede que dependa de nosotros tener que ingresarle. Open Subtitles ولا أريد القيام بذلك لكن قد تأتي مرحلة نُجبر فيها على إدخاله
    Es que quiero hacer esto por mí mismo, ¿sabes? Acá veo que tu mujer también figura en la escritura. Open Subtitles أنا أريد عمل هذا بنفسي, تعلمين؟ أرى هنا أن زوجتك على الصك كذلك
    - No sé si quiero hacer esto. - Relájate Lane. Open Subtitles ‫لا أعتقد بأني أُريد فعل هذا ‫ـ أهدأي يا "لين"
    No quiero hacer esto. Mantén la boca cerrada. Siempre tienes que hablar. Open Subtitles لا اريد ان افعل ذلك ابقى قمك مغلقا كل شيء يتمحور دائما حول الكلام
    No quiero hacer esto toda mi vida, terminaré en Tahití, Hawai o México. Open Subtitles لا اريد فعل ذلك طوال حياتي اريد ان انهيها في تاهيتي او هاواي او المكسيك
    En realidad no quiero hacer esto, pero ordenes, son ordenes. Open Subtitles أنا لا أرغب بفعل هذا حقاً لكنّ الأوامر أوامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus