Dile a Rickert que no importa quienes sean pero quiero más gente aquí que cuide de mis hijos. | Open Subtitles | قولي لريكارت بأني لا ابه من اين اتوا أريد المزيد من الرجال هنا لحراسة أولادي |
Sólo sé que no quiero más problemas por aquí. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لا أريد المزيد من المشاكل هنا |
quiero más película como el asalto al banco que nos envió el Ecuménico. | Open Subtitles | دعيني أخبركِ بما أريده، أريد المزيد من الأفلام مثل عملية سطو المصرف الذي أرسلته الجماعة، |
No, no quiero, no quiero más, déjeme ir. | Open Subtitles | كلا، لا أريد، لا أريد أكثر من ذلك، دعيني اذهب |
quiero más que esto. Nos han ofrecido una beca para jugar en Estados Unidos. | Open Subtitles | أريد أكثر من ذلك لقد قدموا لنا منحة دراسية في أمريكا |
¿Qué opinas? Nos vamos a casa. No quiero más sangre en mis manos. | Open Subtitles | سنذهب لديارنا ، فأنا لا أريد مزيد من الدماء على أيديي |
¡Quiero más canciones! quiero más cerveza. | Open Subtitles | أريد المزيد من الغناء ، المزيد من البيرة |
Y no quiero más sorpresas, como el artículo del diario. | Open Subtitles | ولا أريد المزيد من الأمور المفاجئة مثل ذلك المقال في الجريدة |
Pero lo siento, quiero más. | Open Subtitles | ,لكني آسف , أريد المزيد ,ويمكنك أن تمرري هذا لأصدقائك كذلك |
Tengo miles de ellas. No quiero más. | Open Subtitles | لدي الآلاف منهن لا أريد المزيد |
Por supuesto que quiero más café. Tenemos que idear nuestro plan de ataque. | Open Subtitles | بالتأكيد أريد المزيد من القهوة علينا أن نحضر خطتنا للهجوم |
¡Ya no quiero más gatos siameses! | Open Subtitles | لا أريد المزيد من القطط الزجاجيه السياميه |
Sé que todos ustedes tienen sus vidas... amorosas confusas, sus secretos y sus tonterías, pero yo quiero más. | Open Subtitles | , أعرف أن جميعكم لديه حياة عاطفية متدهورة , و لديكم أسرار و سخافات لكنني أريد المزيد |
Tengo muy poco de tu excitante polvo negro y quiero más. | Open Subtitles | لدي القليل من مسحوقك الأسود . المثير جداً و أريد أكثر من ذلك |
Tengo un poco de tu excitante pólvora negra y quiero más. | Open Subtitles | لدي القليل من مسحوقك الأسود . المثير جداً و أريد أكثر من ذلك |
Pero quiero más para ti. No lo tires por ahí por una chica que conociste en un bar. | Open Subtitles | ولكنني أريد أكثر بالنسبة لك , لا تلقي بها من اجل مجرد فتاة التقيت بها في حانة |
Ahora Silver, no quiero más trucos. | Open Subtitles | والآن يا سيلفر لا مزيد من التصرفات الصبيانية |
quiero más historias como esa. | TED | و اريد المزيد من الشخصيات والرموز من امثالهم |
No quiero más comentarios sobre él, de cualquier manera la cortás o te largas. | Open Subtitles | لا أريد مزيداً من الكلام بهذا الشأن وكأنك لا تصدق ذلك أيضاً |
Bueno, no quiero más ayuda. Sólo quiero que me dejen en paz. | Open Subtitles | حسنا، لا أريد أي مساعدة أخرى أريد أن أترك وشأني |
Las quiero más que a nada en este mundo y les prometo que las voy a sacar de ahí, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | و لكن انا هنا الان و احبك اكثر من اى شىء فى العالم و اعدك اننى سوف اخرجكم من هناك حسناً |
Simplemente $450. No quiero más. | Open Subtitles | فقط 450 دولار لا اريد اكثر منها |
"quiero más! " | Open Subtitles | " أُريدُ أكثرَ! " |
No quiero más sucesos desagradables en el hotel. | Open Subtitles | لا أريد إزعاجات أخرى في الفندق. |
No quiero más sorpresas desagradables. | Open Subtitles | ولا أريد مزيدًا من المفاجِئات الفادحة. |
Trata de dormir bien, y sabes que te quiero más que a nada. | Open Subtitles | اخلدي للنوم الآن و اعلمي أني أحبكِ أكثر من أيّ شئ آخر في العالم |
Después de mi madre, los quiero más que a nadie en el mundo. | Open Subtitles | فيما عدا أمي أحبهم أكثر من أي أحد في العالم |
Te quiero más que a nada, pero todo lo que hago es desilusionarte. | Open Subtitles | أحب أكثر من كل شيء ، و لكن كل ما فعلته ، قد خذلكِ |
- Entonces dame una! -Sólo quiero más - ¿Más qué? | Open Subtitles | اذن أعطينى فرصة أخرى أنا اريد أكثر من ذلك |