Michel Régis Onanga Ndiaye, Misión Permanente del Gabón antes las Naciones Unidas | UN | ميشال ريجيس أونانغا نداي، البعثة الدائمة لغابون لدى الأمم المتحدة |
En el 72º período de sesiones, el Sr. Régis de Gouttes fue nombrado Relator para el seguimiento de las opiniones. | UN | وفي أثناء الدورة الثانية والسبعين عُيِّن السيد ريجيس دي غوت مقرراً لمتابعة الآراء. |
Michel Régis Onanga M. Ndiaye, Primer Consejero, Gabón | UN | ميشيل ريجيس أونانغا م. ندياي، مستشار أول، غابون |
:: El nombramiento de Eugène Régis MANGALAZA, del bloque de RATSIRAKA, como Primer Ministro por consenso. | UN | وجرى تعيين أوجان ريجي مانغالازا من حركة راتسيراكا رئيس وزراء متوافقا عليه. |
Me parece haber encontrado un candidato adecuado: el Sr. Jean-Francis Régis Zinsou, de Benin. | UN | وأعتقد أنني وجدت مرشحا مناسبا في شخص السيد جان -فرانسيس ريجي زينسو ممثل بنن. |
Michel Régis Onanga M. Ndiaye, Primer Consejero, Gabón | UN | ميشيل ريجيس أونانغا م. ندياي، مستشار أول، غابون |
Fortalecimiento de los mecanismos internacionales y regionales de denuncia individual en materia de discriminación racial. Documento de antecedentes preparado por el Sr. Régis de Gouttes | UN | تعزيز الآليات الدولية والإقليمية المتعلقة بتقديم الشكاوى الفردية من التمييز العنصري: ورقة أساسية من إعداد السيد ريجيس دي غوت؛ |
Régis Debray ha calificado a esos niños como " crucificados al nacer " . | UN | وقد أطلق ريجيس دوبريه على هؤلاء الأطفال صفة " الموؤودين " . |
- Organización de una mesa redonda sobre la cuestión de la discriminación, con la participación especial del Sr. Régis de Gouttes, Presidente del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial. | UN | - تنظيم اجتماع مائدة مستديرة بشأن قضايا التمييز شارك فيه السيد ريجيس دي غوتّ، رئيس لجنة القضاء على التمييز العنصري. |
Asimismo, deseo aprovechar esta oportunidad para decir que ha sido un gran placer desempeñar la función de Relatora de la Comisión este año y, en particular, trabajar bajo la hábil dirección de nuestro Presidente, el Embajador Jean-Francis Régis Zinsou. | UN | أود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأقول إنه من دواعي سروري البالغ أن أعمل مقررا للهيئة هذا العام، وبوجه خاص، أن أعمل تحت القيادة القديرة لرئيسنا، السفير جان فرانسيس ريجيس زينسو. |
Sr. Michel Régis Onanga Ndiaye | UN | السيد ميشيل ريجيس أونانغا ندياي |
La delegación nigeriana desea expresar su agradecimiento al Embajador de Benin, Sr. Jean-Francis Régis Zinsou, Presidente de la Comisión de Desarme durante período de sesiones de 2010, y a los anteriores Presidentes de los Grupos de Trabajo por su denodada labor llevada a cabo el último período de sesiones. | UN | يود الوفد النيجيري أن يعرب عن تقديره للسفير جون فرانسيس ريجيس زيسو، ممثل بنن، رئيس هيئة نزع السلاح في دورتها لعام 2010، وللرؤساء السابقين للأفرقة العاملة على عملهم المضني خلال الدورة الماضية. |
Sr. Michel Régis Onanga Ndiaye | UN | السيد ميشيل ريجيس أونانغا ندياي |
Sr. Régis de GOUTTES Francia 1994 | UN | السيد ريجيس دي غوت فرنسا ٤٩٩١ |
COSTA RICA Sr. Régis de Gouttes | UN | السيد ريجيس دي غوت |
Sr. Régis de GOUTTES | UN | السيد ريجيس دي غوت |
CHAD Sr. Régis de Gouttes | UN | السيد ريجيس دي غوت |
Sr. Régis de GOUTTES | UN | السيد ريجيس دي غوت |
Por lo tanto, el Sr. Jean-Francis Régis Zinsou, de Benin, y el Sr. Carlos Sergio Sobral Duarte, del Brasil, seguirán conduciendo las deliberaciones de los grupos de trabajo. | UN | ولهذا، فإن السيد جان فرنسيس ريجي زينسو، ممثل بنن، والسيد كارلوس سيرجيو سوبرال دوارتي، ممثل البرازيل، سيواصلان قيادة مداولات الأفرقة العاملة. |
Dicho esto, permítaseme ahora presentar a Su Excelencia el Embajador Jean-Francis Régis Zinsou, Representante Permanente de la República de Benin, como candidato del Grupo de Estados de África. | UN | وأود أن أقدم سعادة السفير جان - فرانسيس ريجي زينسو، الممثل الدائم لجمهورية بنن، باعتباره مرشح المجموعة الأفريقية. |
CAMERÚN Sr. Régis de Gouttes | UN | الكاميرون السيد رجيس دي جوت |
El Grupo de Trabajo I se reunió bajo la presidencia del Sr. Jean-Francis Régis Zinsou (Benin) y celebró siete sesiones entre el 18 y el 28 de abril. | UN | واجتمع الفريق العامل الأول برئاسة جون - فرانسيس ريجس زينسو (بنن) وعقد سبع جلسات فيما بين 18 و 28 نيسان/ أبريل. |