Gaste un millón en Whisky y rameras, y el resto en el camino. | Open Subtitles | صرفت مليون و نصف على العاهرات و الويسكي و الباقي أضعته |
- ¿Qué dijo? - Las rameras están al lado. | Open Subtitles | ـ قل ذلك مرة أخرى ـ لقد قلت العاهرات في البيت المجاور |
Hola. ¡Por Dios, Buddy, con un coche como ese debes ser la carnada de las rameras! | Open Subtitles | يالهي يابودي لابد وانت معك مثل هذه السياره تتساقط عليك العاهرات |
Jodidas rameras. Todas tras la puerta como gallinas. | Open Subtitles | .عاهرات لعينات .يصحن خلف الباب كمجموعة دجاج |
Ya escucharon lo que dije. Dije, rameras, tienen que irse de esta esquina. | Open Subtitles | سمعتم ما قلته ابتعدوا يا عاهرات عن هذه الزاويه |
Adivina lo que hice con esas rameras que arrestamos. | Open Subtitles | خمن ماذا فعلته الآن مع العاهرات اللاتى قبضنا عليهم |
Te animo... a que te beses con todas las rameras que quieras. | Open Subtitles | مع إقامة علاقة مع جميع العاهرات الذين يعجبونك |
¿Y por qué necesitabas a todas esas jodidas rameras? | Open Subtitles | نعم ؟ اذن لماذا كنت تحتاج هؤلاء العاهرات ؟ |
¿Te gastaste el dinero del alquiler en rameras filipinas? | Open Subtitles | أنت تصرف مال إيجارنا على العاهرات الفلبينيات؟ |
He aprendido a no esperar nada de esos hijos de rameras. | Open Subtitles | لقد تعودت على عدم توقع أي شيء من ابناء العاهرات أولئك |
Detodoslos rameras que había hecho, | Open Subtitles | منجميع العاهرات كان قد أدلى به من أي وقت مضى، |
Solo focalicé tus habilidades en las rameras, los mentirosos y los ladrones. | Open Subtitles | انا فقط وجهة مهارتك نحو الكذابون,العاهرات واللصوص الذي كانوا وباء في هذه القرية, على اي حال |
Como a muchas rameras antes que tú, no te echaremos de menos, querida. | Open Subtitles | مثل العديد من العاهرات قبل، لن يخطئك، يا عزيزي. |
No puedes sobresalir entre ese montón de rameras. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تبرزي بذاك الحشد من العاهرات. |
Nena, son delgadas porque son unas rameras cocainómanas. | Open Subtitles | عزيزتى، عزيزتى، هم فقط نحلاء لانهم جميعا عاهرات. |
Fue porque las rameras de Viacom amenazaron con demandar... si usábamos el aspecto de sus personajes, así que nos las arreglamos. | Open Subtitles | هذا لأن عاهرات فايكوم العالمية هددوا بمقاضاتنا إذا استخدمنا أشياء تشببهم لذا قمنا بهذا |
Además de rameras para el gordo. | Open Subtitles | بالاضافة غلى عاهرات للرجل الثري |
Estas mesas, arregladas como rameras victorianas. | Open Subtitles | هذه الطاولات مزينة مثل عاهرات العصر الفكتوري |
Nos entregamos y tenemos problemas de imagen o somos rameras. | Open Subtitles | و إذا استسلمنا ،فإما إننا لدينا مشاكل نفسية أو أننا فاسقات |
Construiste una cabaña para tu negocio del whisky y para encontrarte con rameras. | Open Subtitles | بنيتَ مقصورة لشؤون النبيذ الخاص بك والانسجام برفقة الساقطات |
Docehorasantes del amanecer, dinero para gastar... rameras para joder y drogas para volarse. | Open Subtitles | 12 ساعه كاملين قبل شروق الشمس وهناك نقود ليتم صرفها بجنون وعاهرات لكي يتم جماعهم ومخدرات ليتم تعاطيها |
Sólo porque son elegantes no quiere decir que no sean rameras. | Open Subtitles | بمجرد أنها أنيقة فهذا لا يعني أنها لاتتضمن رخيصات |
Las flores son esencialmente rameras, prostitutas de las abejas. | Open Subtitles | الزهور مومسات في الأساس مومسات للنحل. |