"reafirma su resolución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تؤكد من جديد قرارها
        
    • تعيد تأكيد قرارها
        
    • يعيد تأكيد قراره
        
    • المجلس تأكيد قراره
        
    • يؤكد من جديد قراره
        
    • مجددا قراره
        
    • تعيد التأكيد على قرارها
        
    • يعيد تأكيد القرار
        
    1. reafirma su resolución 47/69 C y todas sus resoluciones anteriores sobre la cuestión; UN ١ - تؤكد من جديد قرارها ٤٧/٦٩ جيم وجميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة؛
    1. reafirma su resolución 47/69 C y todas sus resoluciones anteriores sobre la cuestión; UN ١ - تؤكد من جديد قرارها ٤٧/٦٩ جيم وجميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة؛
    5. reafirma su resolución 50/214, de 23 de diciembre de 1995, y pide al Secretario General que vele, en particular, por que se apliquen plenamente los párrafos 29 y 30 de la sección III de esa resolución; UN ٥ - تؤكد من جديد قرارها ٥٠/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ وتطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل بخاصة تنفيذ الفقرتين ٢٩ و ٣٠ من الجزء ثالثا من هذا القرار تنفيذا تاما؛
    10. reafirma su resolución 59/296 y pide al Secretario General que vele por la cabal aplicación de sus disposiciones pertinentes; UN 10 - تعيد تأكيد قرارها 59/296، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ التام لأحكامه ذات الصلة؛
    10. reafirma su resolución 59/296 y pide al Secretario General que vele por la cabal aplicación de sus disposiciones pertinentes; UN 10 - تعيد تأكيد قرارها 59/296، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الكامل لأحكامه ذات الصلة؛
    21. reafirma su resolución anterior 1612 (2005) sobre los niños y los conflictos armados y recuerda las conclusiones subsiguientes del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre los niños y los conflictos armados relativas a las partes en el conflicto armado en Somalia (S/AC.51/2007/14); UN 21 - يعيد تأكيد قراره السابق 1612 (2005) بشأن الأطفال والصراعات المسلحة ويشير إلى النتائج التي توصل إليها الفريق العامل المعني بالأطفال في الصراع المسلح والتي تتعلق بأطراف الصراع المسلح في الصومال (S/AC.51/2007/14)؛
    2. reafirma su resolución 41/213, de 19 de diciembre de 1986; UN ٢ - تؤكد من جديد قرارها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦؛
    2. reafirma su resolución 41/213, de 19 de diciembre de 1986; UN ٢ - تؤكد من جديد قرارها ١٤/٣١٢ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٨٩١؛
    9. reafirma su resolución 51/221 B, de 18 de diciembre de 1996; UN ٩ - تؤكد من جديد قرارها ٥١/٢٢١ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦؛
    2. reafirma su resolución 41/213, de 19 de diciembre de 1986; UN ٢ - تؤكد من جديد قرارها ١٤/٣١٢ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٨٩١؛
    5. reafirma su resolución 50/214, de 23 de diciembre de 1995, y pide al Secretario General que vele, en particular, por que se apliquen plenamente los párrafos 29 y 30 de la sección III de esa resolución; UN ٥ - تؤكد من جديد قرارها ٥٠/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل بخاصة تنفيذ الفقرتين ٢٩ و ٣٠ من الفرع الثالث من ذلك القرار تنفيذا تاما؛
    1. reafirma su resolución 41/213 de 19 de diciembre de 1986; UN ١ - تؤكد من جديد قرارها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦؛
    9. reafirma su resolución 51/221 B, de 18 de diciembre de 1996; UN ٩ - تؤكد من جديد قرارها ٥١/٢٢١ باء المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦؛
    1. reafirma su resolución 48/218 B, con sujeción a lo dispuesto en la presente resolución; UN ١ - تؤكد من جديد قرارها ٤٨/٢١٨ باء، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    1. reafirma su resolución 41/213, de 19 de diciembre de 1986; UN ١ - تؤكد من جديد قرارها ٤١/٢١٣ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٦؛
    1. reafirma su resolución 47/235 de 14 de septiembre de 1993; UN ١ - تعيد تأكيد قرارها ٤٧/٢٣٥ المؤرخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣؛
    1. reafirma su resolución 52/38 E, de 9 de diciembre de 1997, en todos sus aspectos; UN ١ - تعيد تأكيد قرارها ٥٢/٣٨ هاء المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بجميع جوانبه؛
    1. reafirma su resolución 52/38 E, de 9 de diciembre de 1997, en todos sus aspectos; UN ١ - تعيد تأكيد قرارها ٥٢/٣٨ هاء بجميع جوانبه؛
    1. reafirma su resolución 41/213, de 19 de diciembre de 1986; UN 1 - تعيد تأكيد قرارها 41/213 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1986؛
    21. reafirma su resolución anterior 1612 (2005) sobre los niños y los conflictos armados y recuerda las conclusiones subsiguientes del Grupo de Trabajo del Consejo de Seguridad sobre los niños y los conflictos armados relativas a las partes en el conflicto armado en Somalia (S/AC.51/2007/14); UN 21 - يعيد تأكيد قراره السابق 1612 (2005) بشأن الأطفال والصراعات المسلحة ويشير إلى النتائج التي توصل إليها الفريق العامل المعني بالأطفال في الصراع المسلح والتي تتعلق بأطراف الصراع المسلح في الصومال (S/AC.51/2007/14)؛
    reafirma su resolución 1234 (1999), de 9 de abril de 1999, relativa a la situación en la República Democrática del Congo e insta a todas las partes a cumplirla y expresa su permanente preocupación por la persistencia del conflicto en la República Democrática del Congo. UN ويعيــد المجلس تأكيد قراره 1234 المؤرخ 9 نيسان/أبريل 1999 بشأن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ويدعو جميع الأطراف إلى الامتثال لهذا القرار. ويعرب المجلس عن قلقه المستمر إزاء استمرار الصراع في جمهورية الكونغو الديمقراطية،
    11. reafirma su resolución 1373 (2001) y en particular sus decisiones de que todos los Estados deberán prevenir y reprimir la financiación de los actos terroristas y abstenerse de proporcionar cualquier tipo de apoyo, activo o pasivo, a las entidades o personas implicadas en actos terroristas, incluso reprimiendo el reclutamiento de miembros de grupos terroristas y eliminando el suministro de armas a los terroristas; UN ١1 - يؤكد من جديد قراره 1373 (2001)، ولا سيما ما اقتضاه من وجوب قيام جميع الدول بمنع تمويل الأعمال الإرهابية ووقفه، والامتناع عن تقديم أي شكل من أشكال الدعم، الصريح أو الضمـني، إلى الكيانات أو الأشخاص الضالعين في الأعمال الإرهابية، ويشمل ذلك وضع حد لعملية تجنيد أعضاء الجماعات الإرهابية ومنع تزويد الإرهابيين بالسلاح؛
    El Consejo reafirma su resolución 1269 (1999), de 19 de octubre de 1999, y exhorta a todos los Estados a que apliquen sus disposiciones plena y rápidamente. UN " ويؤكد المجلس مجددا قراره 1269 (1999)، المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 1999، ويدعو جميع الدول إلى تنفيذ أحكامه تنفيذا كاملا وعلى وجه السرعة.
    14. reafirma su resolución 59/296, de 22 de junio de 2005, y pide al Secretario General que asegure que se apliquen plenamente sus disposiciones pertinentes y las disposiciones pertinentes de su resolución 60/266, de 30 de junio de 2006; UN 14 - تعيد التأكيد على قرارها 59/296 المؤرخ 22 حزيران/يونيه 2005، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل التنفيذ الكامل لأحكامه ذات الصلة والأحكام ذات الصلة من قرارها 60/266 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006؛
    a) reafirma su resolución 52/13 y decide renovar el mandato del grupo de trabajo intergubernamental permanente de composición abierta sobre gobernanza y finanzas hasta el período de sesiones de la Comisión que habrá de celebrarse en la primera mitad de 2013, momento en el que la Comisión llevará a cabo un examen exhaustivo del funcionamiento del grupo de trabajo y considerará la posibilidad de prorrogar su mandato; UN (أ) يعيد تأكيد القرار 52/13، ويقرّر تجديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بالحوكمة والتمويل حتى موعد دورة اللجنة التي ستعقد في النصف الأول من عام 2013، والتي ستُجري اللجنة أثناءها مراجعة وافية لكيفية عمل الفريق العامل وتنظر في تمديد ولايته؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus