"recibidas por escrito el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خطية وردت في
        
    En el curso del examen de la financiación de la MONUSCO, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información adicional y aclaraciones, en particular las respuestas recibidas por escrito el 25 de abril de 2013. UN 2 - واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في تمويل البعثة، بممثلي الأمين العام، الذين قدموا لها معلومات وتوضيحات إضافية، بما في ذلك ردود خطية وردت في 25 نيسان/ أبريل 2013.
    Cuando examinó el informe, la Comisión se reunió con el Secretario General Adjunto de Gestión y otros representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que terminó con las respuestas recibidas por escrito el 8 de marzo de 2013. UN واجتمعت اللجنة أثناء نظرها في هذا التقرير بوكيل الأمين العام للشؤون الإدارية وبممثلين آخرين عن الأمين العام، الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية، اختتِمت بردود خطية وردت في 8 آذار/مارس 2013.
    Durante el examen de la nota (en versión preliminar), la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes suministraron información adicional y aclaraciones, que concluyeron con las respuestas recibidas por escrito el 22 de mayo de 2013. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في المذكرة بصيغتها الأولية، بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات إضافية وتوضيحات، اختتموها بردود خطية وردت في 22 أيار/مايو 2013.
    Durante el examen del informe del Secretario General, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que le facilitaron información y aclaraciones adicionales, de las que las últimas fueron las respuestas recibidas por escrito el 18 de noviembre de 2013. UN 2 - وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في تقرير الأمين العام، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية اختتموها بردود خطية وردت في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    Durante el examen de dicho informe, la Comisión se reunió con los representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, que concluyeron con las respuestas recibidas por escrito el 20 de noviembre de 2013. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية في أثناء نظرها في التقرير السالف ذكره مع ممثلين للأمين العام قدموا معلومات وإيضاحات إضافية، كان آخرها ردود خطية وردت في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    Cuando examinó la financiación de la UNISFA, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información adicional y aclaraciones, proceso que concluyó con las respuestas recibidas por escrito el 14 de abril de 2014. UN ٢ - واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في تمويل القوة، مع ممثلي الأمين العام الذين قدّموا معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في ١٤ نيسان/ أبريل ٢٠١٤.
    Durante su examen de la financiación de la UNSOA, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas recibidas por escrito el 24 de abril de 2014. UN ٢ - خلال نظر اللجنة الاستشارية في تمويل مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، اجتمعت بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية اختتمت بردود خطية وردت في 24 نيسان/أبريل 2014.
    Durante su examen de la exposición, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas recibidas por escrito el 15 de diciembre de 2014. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في البيان، بممثلين عن الأمين العام قدموا معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في ١٥ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٤.
    Durante el examen del informe, la Comisión se reunió por videoconferencia con el Alto Comisionado Adjunto y otros representantes de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), quienes le presentaron información y aclaraciones complementarias, para concluir con las respuestas recibidas por escrito el 12 de septiembre de 2014. UN وعقدت اللجنة اجتماعاً عبر الفيديو، أثناء نظرها في التقرير، مع نائب المفوض السامي وممثلين آخرين للمفوضية قدموا معلومات وتوضيحات إضافية اختُتمت بردود خطية وردت في 12 أيلول/سبتمبر 2014.
    Durante su examen de los informes mencionados, la Comisión Consultiva se reunió con el Secretario General Adjunto de Gestión, el Director del Proyecto Umoja y otros representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas recibidas por escrito el 29 de octubre de 2013. UN 2 - وخلال نظرها في التقريرين المشار إليهما أعلاه، اجتمعت اللجنة الاستشارية مع وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ومدير مشروع أوموجا وغيرهما من ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Durante su examen de los informes mencionados, la Comisión Consultiva se reunió con el Secretario General Adjunto de Gestión, el Director del Proyecto Umoja y otros representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas recibidas por escrito el 28 de octubre de 2014. UN ٢ - وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في التقريرين المشار إليهما أعلاه، اجتمعت مع وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ومدير مشروع أوموجا وغيرهما من ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2014.
    Durante el examen del informe mencionado, la Comisión Consultiva se reunió con el Secretario General Adjunto de Gestión, la Oficial Principal de Tecnología de la Información y otros representantes del Secretario General, quienes le proporcionaron información y aclaraciones adicionales, proceso que concluyó con las respuestas recibidas por escrito el 11 de noviembre de 2014. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير الآنف الذكر، مع وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ورئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات وغيرهما من ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2014.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, entre ellos con el Enviado Especial del Secretario General para la Lucha contra el Ébola, quienes aportaron información y aclaraciones adicionales, que concluyeron con las respuestas recibidas por escrito el 10 de diciembre de 2014. UN ٢ - وخلال نظر اللجنة الاستشارية في التقرير، اجتمعت بممثلي الأمين العام، بمن فيهم المبعوث الخاص للأمين العام المعني بفيروس إيبولا، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية، اختتموها بردود خطية وردت في 10 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    Durante el examen de una versión anticipada del informe del Secretario General (A/69/549), la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que le facilitaron información y aclaraciones adicionales, de las que las últimas fueron las respuestas recibidas por escrito el 12 de diciembre de 2014. UN 2 - واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في نسخة مسبقة من تقرير الأمين العام (A/69/549) مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وتوضيحات إضافية، واختتمت تلك العملية بردود خطية وردت في 12 كانون الأول/ديسمبر 2014.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus