"recomendaciones de la tercera comisión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • توصيات اللجنة الثالثة
        
    • توصية اللجنة الثالثة
        
    • توصيتا اللجنة الثالثة
        
    • بتوصيات اللجنة الثالثة
        
    Las posiciones de las delegaciones en relación con las recomendaciones de la Tercera Comisión han sido expresadas en la Comisión y se reflejan en los documentos oficiales pertinentes. UN إن مواقف الوفود من توصيات اللجنة الثالثة جرى توضيحها في اللجنة، وهي تظهر في الوثائق الرسمية ذات الصلة.
    Las posiciones de las delegaciones respecto de las recomendaciones de la Tercera Comisión ya se han indicado claramente en la Comisión y constan en los documentos oficiales pertinentes. UN ولقد أوضحت الوفود مواقفها من توصيات اللجنة الثالثة في اللجنة، ويظهر ذلك في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    Las posiciones de las delegaciones respecto de las recomendaciones de la Tercera Comisión ya se han expresado con claridad en la Comisión y constan en los documentos oficiales pertinentes. UN وإن مواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الثالثة قد تم التعبير عنها بوضوح في اللجنة وترد في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    Las posiciones de las delegaciones respecto de las recomendaciones de la Tercera Comisión ya se han indicado claramente en la Comisión y constan en las actas oficiales pertinentes. UN وقد أوضحت الوفود مواقفها إزاء توصيات اللجنة الثالثة في اللجنة وهي مبينة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    Las posiciones de las delegaciones con respecto a las recomendaciones de la Tercera Comisión se han indicado claramente en la Comisión y constan en los documentos oficiales pertinentes. UN أوضحت الوفود مواقفها من توصية اللجنة الثالثة داخل اللجنة، ويظهر هذا في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    En cualquier caso, las recomendaciones de la Tercera Comisión se someten finalmente a la plenaria de la Asamblea General. UN وأضاف قائلا إنه على أية حال ستجري إحالة توصيات اللجنة الثالثة فيما بعد إلى الجمعية العامة بكامل هيئتها.
    Las posiciones de la delegaciones en relación con las recomendaciones de la Tercera Comisión se señalaron claramente en la Comisión y han quedado reflejadas en las actas oficiales pertinentes. UN ومواقف الوفود من توصيات اللجنة الثالثة جرى توضيحها في اللجنة، وهي واردة في المحاضر الرسمية ذات الصلة.
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا ـ توصيات اللجنة الثالثة
    Pide a la Mesa que recomiende a la Asamblea General que se tengan en cuenta las recomendaciones de la Tercera Comisión sobre la revitalización de su labor. UN وأضافت أنها تطلب إلى مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية العامة بأن تأخذ في الحسبان توصيات اللجنة الثالثة بشأن تنشيط عملها.
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصيات اللجنة الثالثة
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصيات اللجنة الثالثة
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصيات اللجنة الثالثة
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصيات اللجنة الثالثة
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصيات اللجنة الثالثة
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصيات اللجنة الثالثة
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصيات اللجنة الثالثة
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصيات اللجنة الثالثة
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصيات اللجنة الثالثة
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصيات اللجنة الثالثة
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصيات اللجنة الثالثة
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصية اللجنة الثالثة
    III. recomendaciones de la Tercera Comisión UN ثالثا - توصيتا اللجنة الثالثة
    Las posiciones de las delegaciones respecto de las recomendaciones de la Tercera Comisión se han aclarado en la Comisión y constan en las actas oficiales pertinentes. UN إن مواقف الوفود فيما يتصل بتوصيات اللجنة الثالثة تم اﻹعراب عنها بوضوح في اللجنة وهي واردة في الوثائق الرسمية ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus