"recomendados por la tercera comisión en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التي أوصت بها اللجنة الثالثة في
        
    • اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في
        
    • أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في
        
    • أوصت باعتمادها اللجنة الثالثة في
        
    • التي أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في
        
    • أوصت باعتمادهما اللجنة الثالثة في
        
    • اللذين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في
        
    • الذي أوصت به اللجنة الثالثة في
        
    • أوصت اللجنة الثالثة بها في
        
    • أوصت اللجنة باعتمادهما في
        
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los tres proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 18 de la parte I de su informe. UN تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ١٨ من الجزء اﻷول من تقريرها.
    La Asamblea tomará primero decisiones sobre los seis proyectos resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 28 de su informe. UN تبت الجمعية أولا في مشاريع القرارات الستة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٨ من تقريرها.
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los cuatro proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 20 de la parte I de su informe y sobre el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 21. UN تبت الجمعية العامة في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٠ من الجزء اﻷول من تقريرها ومشروع المقرر الـــذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٢١.
    Quedan aprobados los proyectos de decisión I y II recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 72 del mismo documento. UN واعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة ٧٢ من الوثيقة نفسها.
    El Presidente (habla en árabe): La Asamblea tiene ante sí tres proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 15 de su informe. UN الرئيس: معروض على الجمعية ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 15 من تقريرها.
    Quedan aprobados los proyectos de decisión I a III recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 12 de su informe (A/51/608). UN اعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات اﻷول إلى الثالث التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ١٢ من تقريرها (A/51/608).
    La nota ha sido distribuida escritorio por escritorio en el Salón de la Asamblea General, como guía de referencia para la adopción de decisiones respecto de los proyectos de resolución y de decisión recomendados por la Tercera Comisión en sus informes. UN وقد جرى توزيع المذكرة على كل المقاعد في قاعة الجمعية العامة لتكون مرجعا نسترشد به في البت في مشاريع القرارات والمقررات التي أوصت بها اللجنة الثالثة في تقاريرها.
    Esa nota ha sido distribuida escritorio por escritorio en el Salón de la Asamblea General como guía de referencia para la adopción de decisiones respecto de los proyectos de resolución y de decisión recomendados por la Tercera Comisión en sus informes. UN وجرى توزيع هذه المذكرة على كل المقاعد في قاعة الجمعية العامة لتكون مرجعا نسترشد به في البت في مشاريع القرارات والمقررات التي أوصت بها اللجنة الثالثة في تقاريرها.
    Quedan aprobados los proyectos de resolución I a III recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 15 de su informe (A/51/617) (resoluciones 51/79, 51/80 y 51/81). UN اعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات اﻷول الى الثالث التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ١٥ من تقريرها (A/51/517) )القرارات ٥١/٧٩ و٥١/٨٠ و٥١/٨١(.
    La Asamblea procede a tomar medidas sobre los tres proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 17 de su informe (A/51/618). UN شرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ١٧ من تقريرها (A/51/618).
    La Asamblea General procede a tomar medidas sobre los 17 proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 65 de la Parte III de su informe (A/51/619/Add.2) UN وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات السبعة عشر التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٦٥ من الجزء الثالث من تقريرها (A/51/619/Add.2).
    Quedan aprobados los proyectos de resolución I a IV recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 18 de su informe (A/53/618) (resoluciones 53/116, 53/117, 53/118 y 53/119). UN اعتمدت الجمعية العامة القرارات اﻷول إلى الرابع التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ١٨ من تقريرها )A/53/618( )القرارات ٥٣/١١٦، ٥٣/١١٧، ٥٣/١١٨ و ٥٣/١١٩(.
    La Asamblea General procede a adoptar medidas sobre los 16 proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 49 de su informe (A/53/625/Add.2) y sobre la enmienda (A/53/L.70) del proyecto de resolución XV. UN وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ قرار بشأن مشاريع القرارات الستة عشر التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٤٩ من تقريرها )A/53/625/Add.2( وبشأن التعديل )A/53/L.70( على مشروع القرار الخامس عشر.
    La Asamblea General procede a adoptar medidas sobre los 10 proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 55 de su informe (A/53/625/Add.3). UN ثم شرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات العشرة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٥٥ من تقريرها (A/53/625/Add.3).
    La Asamblea General procede a adoptar medidas sobre los proyectos de resolución I a V recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 35 de su informe (A/55/595 y Corr.1 y 2). UN وشرعت الجمعية العامة في اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات الأول إلى الخامس التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 35 من تقريرها A/55/595) و Corr.1 و (2.
    El Presidente (interpretación del francés): Pasamos ahora a los dos proyectos de decisión recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 38 de su informe. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة ٣٨ من تقريرها.
    Quedan aprobados los proyectos de resolución I y II recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 23 del informe (A/51/615) (resoluciones 51/76 y 51/77). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٣ من تقريرها (A/51/615) )القراران ٥١/٦٧ و٥١/٧٧(.
    Quedan aprobados los proyectos de resolución I y II recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 10 de su informe (A/53/622) (resoluciones 53/129 y 53/130). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروعي القرارين اﻷول والثاني اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة ١٠ من تقريرها )A/53/622( )القراران ٥٣/١٢٩ و ٥٣/١٣٠(.
    El Presidente (habla en árabe): La Asamblea tiene ante sí tres proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 16 de su informe. UN الرئيس: معروض على الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 16 من تقريرها.
    El Presidente (habla en árabe): La Asamblea tiene ante sí 23 proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 108 de su informe. UN الرئيس: معروض على الجمعية 23 مشروع قرار أوصت باعتمادها اللجنة الثالثة في الفقرة 108 من تقريرها.
    La Asamblea General procede a adoptar medidas en relación con los proyectos de resolución I a V recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 38 de su informe (A/65/449), como se indica a continuación: UN شرعت الجمعية العامة في البت في مشاريع القرارات الأول إلى الخامس التي أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة 38 من تقريرها (A/65/449)، على النحو التالي:
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí dos proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 46 de su informe, contenido en el documento A/60/505. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروعا قرارين أوصت باعتمادهما اللجنة الثالثة في الفقرة 46 من تقريرها الوارد في الوثيقة A/60/505.
    Quedan adoptados los proyectos de decisión I y III, recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 9 de su informe (A/52/633). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروعي المقررين اﻷول والثاني اللذين أوصت اللجنة الثالثة باعتمادهما في الفقرة ٩ من تقريرها )A/52/633(.
    Quedan aprobados los proyectos de resolución I a III recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 17 de su informe (A/53/623) (resoluciones 53/131, 53/132 y 53/133). UN اعتمدت الجمعية العامة مشاريع القرارات اﻷول إلى السادس الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٧ من تقريرها )A/53/623( )القرارات ٥٣/١٣١، ٥٣/١٣٢ و ٥٣/١٣٣(.
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre tres proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 18 de ese informe. UN ستبت الجمعيــــة في ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة بها في الفقرة ١٨ من ذلك التقرير.
    El Presidente (habla en árabe): La Asamblea tiene ante sí cinco proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 30 de su informe y dos proyectos de decisión recomendados por la Comisión en el párrafo 31 de ese mismo informe. UN الرئيس: معروض على الجمعية خمسة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 30 من تقريرها ومشروعي مقررين أوصت اللجنة باعتمادهما في الفقرة 31 من نفس التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus