"recomendar a la conferencia la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أن توصي المؤتمر
        
    10. La Comisión de Verificación de Poderes decidió recomendar a la Conferencia la aprobación del siguiente proyecto de decisión: UN ١٠ - وقررت لجنة وثائق التفويض أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع المقرر التالي:
    La Comisión decidió, sin proceder a votación, recomendar a la Conferencia la aprobación de un proyecto de resolución en que se aprobaba el informe de la Comisión. UN 9 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار بالموافقة على تقرير اللجنة.
    7. Medidas: Se invitará al Comité Preparatorio a recomendar a la Conferencia la adopción del reglamento provisional revisado. UN 7- الإجراء: ستدعى اللجنة التحضيرية إلى أن توصي المؤتمر بإقرار النظام الداخلي المؤقت المنقح.
    La Comisión decidió, sin proceder a votación, recomendar a la Conferencia la aprobación del proyecto de resolución en que se aprobaba el informe de la Comisión. UN 10 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار يوافق فيه على تقرير اللجنة.
    10. La Comisión decidió, sin proceder a votación, recomendar a la Conferencia la aprobación del proyecto de resolución. UN 10 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار.
    El Comité Preparatorio de la Segunda Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Países en Desarrollo Sin Litoral decide recomendar a la Conferencia la aprobación del siguiente proyecto de decisión: UN إن اللجنة التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني المعني بالبلدان النامية غير الساحلية، تقرر أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع المقرر التالي:
    En su tercera sesión, celebrada el 16 de abril de 1993, el Comité Preparatorio decidió recomendar a la Conferencia la aprobación del reglamento provisional que figura en el anexo a la presente. UN قررت اللجنة التحضيرية في الجلسة الثالثة، المعقودة في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٣، أن توصي المؤتمر باعتماد النظام الداخلي المؤقت الوارد طي هذا المرفق.
    9. Posteriormente, con arreglo a la sugerencia del Presidente, la Comisión convino en recomendar a la Conferencia la aprobación de un proyecto de resolución por el que se aprobara el informe de la Comisión de Verificación de Poderes. UN ٩ - وبعد ذلك وافقت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار بالموافقة على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    9. Posteriormente, con arreglo a la sugerencia del Presidente, la Comisión convino en recomendar a la Conferencia la aprobación de un proyecto de resolución por el que se aprobara el informe de la Comisión de Verificación de Poderes. UN ٩ - وبعد ذلك وافقت اللجنة، بناء على اقتراح الرئيس، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار بالموافقة على تقرير لجنة وثائق التفويض.
    La Comisión decidió, sin que se sometiera a votación, recomendar a la Conferencia la aprobación de un proyecto de resolución (véase el párrafo 13). UN 11 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 13).
    La Comisión decidió, sin proceder a votación, recomendar a la Conferencia la aprobación de un proyecto de resolución (véase el párrafo 12 infra). UN 10 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 12 أدناه).
    11. La Comisión decidió, sin proceder a votación, recomendar a la Conferencia la aprobación de un proyecto de resolución (véase el párrafo 13 infra). UN 11- وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 13 أدناه).
    La Comisión decidió sin votación recomendar a la Conferencia la aprobación de un proyecto de resolución (véase párr. 13 infra). UN 11 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 12 أدناه).
    11. La Comisión decidió, sin votación, recomendar a la Conferencia la aprobación de un proyecto de resolución (véase el párrafo 13). UN 11- وقررت اللجنة، بدون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 13 أدناه).
    11. La Comisión decidió, sin proceder a votación, recomendar a la Conferencia la aprobación del proyecto de resolución (véase párr. 13, infra). UN 11 - وقررت اللجنة، دوت تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 13 أدناه).
    La Comisión decidió, sin proceder a votación, recomendar a la Conferencia la aprobación de un proyecto de resolución (véase párr. 13 infra). UN 11 - وقررت اللجنة، دون تصويت، أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع قرار (انظر الفقرة 13 أدناه).
    26. En la misma sesión, el Comité Preparatorio decidió recomendar a la Conferencia la aprobación del reglamento provisional en su forma oralmente enmendada (véase el anexo I, decisión II). UN ٢٦ - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة التحضيرية أن توصي المؤتمر باعتماد مشروع النظام الداخلي المؤقت بصيغته المعدلة شفويا )انظر المرفق اﻷول، المقرر الثاني(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus